Литмир - Электронная Библиотека

— Смотрите, дарты! Не хотите пару раз бросить? Я это классно умею — предложила я.

— Вот еще! — мотнула головой Джеки. — Мы сюда зачем пришли? Чтобы оттянуться по-настоящему.

Я покосилась на нее.

— Оттянуться?

— Ага. По-крупному, — поддакнула Джилли, блеснув зелеными глазами. — Устроим что-нибудь такое, чего обычно не делаем. В честь твоего дня рождения.

— Но дарты — это же интересно, — поддержала меня Джуди. — Если Мэгги хочется, пусть покидает…

Вот что мне в Джуди нравится так это то, что она всегда на моей стороне.

— К черту дарты, — заявила Джеки и потащила меня вдоль ряда палаток. — Я знаю, что нам надо. Клевая вещь!

Она подбуксировала меня к входу в какое-то низкое, приземистое строение. Прочитав написанную от руки красно-черную табличку над дверью, я ахнула.

«ТАТУ — НЕМЕДЛЕННО».

— Фу! Ну уж нет! — вскрикнула я и попыталась освободиться.

Но Джеки была сильнее меня. Она втащила меня внутрь.

В тесной комнатенке было темно и душно, пахло табаком и какими-то благовониями. По стенам висели прикрепленные кнопками обрывки бумаги с образцами татуировок.

Джеки так и не отпустила мою руку.

— Выбирай, что тебе больше нравится. Я плачу — это будет мой тебе подарок, — сказала она.

Я недоверчиво уставилась на нее.

— Ты шутишь?

— Вот, посмотри на эту! — выпалила Джилли, ткнув в листок с синим полумесяцем в окружении красных звездочек. — Вот эта самая красивая. Или, может, вон та — с красным цветочком?

— А это не больно? — спросила Джуди у Джеки.

Джеки схватила со столика у стены длинную иголку. И прижала кончик к тыльной стороне моей ладони.

— Тык, тык, тык — и готово. Представляешь, какое будет лицо у твоей мамы, когда ты заявишься домой с тату?

— Ты что?! — закричала я. — Пойдем отсюда, не надо мне никаких тату!

Я попыталась вырваться из рук Джеки. И в этот момент мне бросился в глаза большой листок с татуировкой.

Потому что на нем был нарисован какой-то кошмар. Оскалившийся зеленый дракон с открытой пастью, красные языки пламени вырываются из его раздувающихся ноздрей, а под ним алые буквы с синими тенями, образующие кроваво-красные слова: Имя мое — ЗЛО!

Глядя на этот ужасный рисунок, я почувствовала, как холодок пробежал у меня по спине. Этот дракон словно загипнотизировал меня. Я не могла отвести взгляд. Наконец сквозь оцепенение до меня долетел голос Джеки: — Ну давай же, выбирай — скорее!

— Н-нет, — прошептала я. — Давайте уйдем отсюда! — и двинулась к двери.

Но Джеки схватила меня сзади за руку.

— Держите ее, — крикнула она остальным. — Не выпускайте отсюда!

Глава III

«С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ НАС!»

Все тройняшки с непроницаемыми лицами крепко вцепились в меня.

Первой не выдержала Джеки:

— Ха! Испугалась? Поверила?

Джилли тоже засмеялась.

— Поверила! Думала, мы это всерьез!

Джуди сдвинула брови.

— Мэгги, я им говорила, что это дурацкая шутка. Но они и слушать не стали…

Я сердито уставилась на Джеки.

— Ты кретинка! Испугала меня до смерти. Как вы могли такое подстроить?

— Запросто! — засмеялась Джеки.

— У Джеки извращенное чувство юмора, — заметила Джуди, все еще хмурясь.

— Очень удачная шутка вышла, — поморщилась я.

Джеки пожала плечами. Потом положила руку мне на плечи.

— Не сердись, Мэгги. Я не думала, что ты на это купишься.

Я вздохнула.

— Я всегда покупаюсь на дурацкие шутки. Не очень-то по-взрослому, да?

— Забудь об этом, — сказала Джилли. — Тебе уже тринадцать, ты помнишь? Пора меняться.

Я опять вздохнула — ощущая себя полной идиоткой.

Как я могла подумать, что мои лучшие подруги собираются заставить меня сделать то, чего я не хочу? Чего распаниковалась?

Мы все вчетвером вывалились из палатки в теплоту ночи. На другой стороне прохода высокая девушка кидала в цель бейсбольные мячи, стараясь сбить нарисованную фигуру парня в плавательный бассейн.

Мимо торопливо прошла мама с двумя малышами. Оба держали в руках по палочке с розовой сахарной ватой. Ею же были вымазаны их щеки и носы.

— Давайте веселиться! — объявила Джеки.

Ее рука все еще лежала у меня на плечах. Мы все вместе дружно шагали сомкнутой шеренгой.

Вдруг Джеки остановилась, увидев Глена Мартина. Я тоже заметила его. С ним были еще двое ребят из нашей школы. На ходу они что-то напевали, щелкая пальцами и приплясывая.

— Кого я вижу! — тихо проговорила Джеки.

Я посмотрела на нее. Что она этим хочет сказать? Все в нашей школе знают, что я втюрилась в Глена. Точнее, все, кроме самого Глена.

Я смотрела, как он приближается к нам. Высокий, стройный, с серьезными карими глазами и буйной темной шевелюрой, он был такой… ну, вы понимаете!

Глен все время прикалывается, устраивает розыгрыши. И у него постоянно неприятности в школе из-за того, что он срывает уроки. Он так умеет смеяться! А когда улыбается, на щеках появляются две симпатичные ямочки.

Глен живет в другом районе — далеко от меня, в крошечном домике в старой части города. И ребята, с которыми он водит компанию, все такие крутые.

Иногда я думаю, может, пригласить Глена куда-нибудь? Но у меня духу не хватает.

Но теперь и это должно измениться. Сейчас ведь настала пора менять привычки, напомнила я себе. И я приглашу Глена. Да, приглашу, и очень скоро.

— Ха, это же три Джей! — воскликнул один из приятелей Глена.

— Точно. Три обезьяны из джунглей, — добавил Глен.

Отбросив волосы назад, Джеки презрительно фыркнула:

— Кому и знать про джунгли, как не тебе, Тарзан!

При последнем слове Глен густо покраснел. «Как это гадко с ее стороны, — подумала я. — Неужели ей не стыдно до сих пор называть его Тарзаном?»

Тем временем Джилли подошла к двум друзьям Глена.

— Привет, ребята! Как жизнь? — заговорила она с ними.

Джуди нетерпеливо вздохнула.

— Мы что, так и будем здесь стоять? Может, еще куда-нибудь заглянем?

Глен с ехидной усмешкой посмотрел на Джеки.

— Тебе стоит поторопиться. Вон там сейчас начнется конкурс на самую злую собаку, — он ткнул пальцем в сторону павильона в конце набережной. — Сможешь выиграть обглоданную кость!

— Заткнись, Глен! — рассердилась Джеки.

Его темные глаза сверкнули.

— Сама заткнись.

Он схватился за ожерелье из мелких бусин, которое всегда носила Джеки, и дернул.

— Пусти! — взвизгнула она.

Я встала между ними.

— Хватит, ребята. Ведите себя хорошо, — сказала я. — Сегодня же мой день рождения.

Глен повернулся ко мне, глаза его заинтересованно блеснули, будто он увидел меня впервые.

— Да ну? Мэгги, у тебя действительно сегодня день рождения?

Я кивнула.

— Да. И мы все пришли сюда, чтобы отпраздновать…

— Надо же! А вчера был мой день рождения! — объявил Глен.

Прежде чем я успела что-то сказать, он схватил мою руку и стал трясти ее.

— С днем рождения нас!

А потом — хотите верьте, хотите нет — он поднес мою руку к губам и поцеловал! Громко чмокнул мокрыми губами.

Его приятели засмеялись. Джуди и Джилли тоже.

Я стояла совершенно ошарашенная.

Глен немного отступил назад. Но тут Джеки толкнула меня сзади — прямо на него.

— Иди, поцелуй своего парня! — крикнула она.

Я налетела на Глена, и мы оба чуть не грохнулись на землю. Все засмеялись. Решили, что это ужасно смешно.

— Джеки, может, хватит уже! — крикнула я сердито.

Как она может выставлять меня в таком дурацком виде?

Глен отступил, вновь покраснев.

— С днем рождения. Увидимся.

Он махнул на прощание рукой и ушел со своими друзьями.

Через несколько секунд три Джей и я уже спешили дальше — мимо «Поборись с тайфуном» и «Падения в пропасть». Из этих павильонов доносились пронзительные крики.

Джуди и Джилли о чем-то шептались и хихикали. Джеки взяла меня под руку и потащила вперед.

— Какой же он болван! — воскликнула она. — И как такой может тебе нравиться?

2
{"b":"238445","o":1}