Литмир - Электронная Библиотека

Щелкнул замок на черном входе. Эбби усмехнулась и подняла кисть, проводя последнюю линию красного цвета от промежности до груди. Суетливые движения у двери, тишина, резкий вздох.

Эбби подняла голову и провела рукой по раскрашенному телу.

- Как думаешь? – спросила она. – Это искусство?

- Настоящий шедевр.

Пятница, 14-ое августа

Грегори перенес телефон на другое ухо и достал ключи из зажигания.

- Да, правильно, комната на западной стороне. Не на восточной. Прошлый раз на востоке был какой-то дом, и из-за шума я не спал всю ночь. - Он сделал паузу. - Хорошо. Постойте, это еще не все. Мне нужно побольше полотенцев. Ваши горничные все время на них экономят.

Портье уверила его, что все его пожелания будут исполнены. Хотя на самом деле не будут. Грегори даже в этом не сомневался. Он к чему-нибудь придерется у ресепшена и поднимет немного суеты, так чтобы когда полиция допросит клерка, помнит ли она Грегори, она закатит глаза и скажет: «О, да, я его помню».

Выполнив данный пункт плана, он заедет в дом Дины и удостоверится, что все готово. Грегори рассмеялся. Дина готова, уж будь уверен. Готова, горит желанием и бьет копытом. Она хотела освободиться от Эбби почти так же сильно, как и он. Вчера вечером, когда он приехал обсудить последние детали, он едва переступил порог, как Дина набросилась на него и показала вкус жизни после убийства жены. Воспоминание добавило решимости. Дина - поразительная женщина. Оставалось лишь надеяться, что сегодня ночью все пройдет как по маслу. Будет досадно потерять такую любовницу.

Вчера вечером она предложила – не впервые – присоединиться к нему в отеле, чтобы подтвердить алиби. Он терпеливо напомнил ей, что это плохая идея. Грегори не сомневался, что когда копы начнут копаться в его личной жизни, они разнюхают об интрижке, так что нет никакого смысла делать работу за них. По крайней мере, именно это он сказал Дине. Но на самом деле Грегори просто не хотел, чтобы их видели вместе сегодня вечером. Лучше оставить ее... в непосредственной близости от его убитой жены.

Не то чтобы он хотел делать из Дины козла отпущения… но, в общем, если случится осечка, всегда стоит иметь при себе запасной план. Дина купила оружие и инструменты, поэтому не составит труда направить полицию по ее следу. Если возникнет подобная необходимость, то у Грегори уже заготовлено душераздирающее признание неверного мужа, который осознал, что все еще любит свою жену и порвал с любовницей, но совершил трагическую ошибку, уехав в командировку в Галифакс в тот же день. Ему, несчастному, даже в голову не могло придти, что презренная любовница решит отомстить, пока его не будет. Грегори репетировал допрос перед зеркалом, пока не научился столбенеть по команде.

Он открыл дверь в галерею. В ушах зазвенело приглушенное хихиканье, сопровождаемый мужским смехом, от которого по спине Грегори пробежал холодок. Он замер, оставив дверь наполовину закрытой, чтобы колокольчик не смог предупредить Эбби и Зака. Их голоса доносились из дальней комнаты. Зак снова рассмеялся. Грегори слегка приоткрыл дверь, пытаясь скользнуть в помещение, прежде чем заденет колокольчик. И ему почти это удалось, но предательский колокольчик выдал его с головой.

Голоса в дальней комнате внезапно стихли. Зак выглянул из-за угла, увидел, кто пришел и что-то так тихо сказал Эбби, что Грегори его не расслышал. Практикант вышел из студии.

- Эйб, я прихвачу кофе на обратном пути, лады?

Излучая улыбку Заку, из дальней комнаты вышла Эбби, неся обернутый холст.

- Прекрасно. Спасибо.

Так как Зак вышел через главную дверь, он полуухмыльнулся Грегори по пути, словно быть на посылках у Эбби великая честь, о которой Грегори мог только мечтать. Художник, блин. Мальчику еще кататься по волнам, а не рисовать их. Хотя Грегори все равно. Если Эбби хочет играть в учителя с Пикассо Калифорнии, флаг ей в руки. Грегори только надеялся, что позже малыш не доставит ему неприятностей.

- Я продала масло «Мартинс Поинт1», - сказала Эбби, выставляя холст на прилавок. - Получила запрашиваемую цену. Пара из Чикаго. Как только они узнали обменный курс, не захотели торговаться.

- Хорошо, отлично. Я просто зашел удостовериться, что все в порядке, прежде чем уеду на встречу.

- Как я понимаю ближайшие два дня тебя не ждать.

До Галифакса немногим более часа, так что не было смысла оставаться там на выходные, но они оба прекрасно знали, что Грегори все равно там останется и почему. И все же Эбби задала вопрос так небрежно, словно спросила, поедет он по шоссе 3 или 103 –ни капельки интереса в голосе. К удивлению Грегори, его как всегда охватил гнев и, к его дальнейшему изумлению, это яростное негодование лишь подлило масла в огонь пылающей в душе злобы.

- Да, я останусь там на выходные. С подругой.

Он ненавидел себя за последнюю фразу и за то, как внимательно всмотрелся в лицо жены, ожидая ее реакции,… но еще больше он ненавидел жену, так как она даже не повела бровью.

- Не забывай, что мы обедаем в Гринвейсе в воскресенье, - напомнила Эбби. – В восемь.

- Я буду там.

Она кивнула и исчезла в дальней комнате. Он подавил желание крикнуть до свидания, развернулся на пятках и ушел.

«Вы дозвонились до голосовой почты Грегори Кита…»

Эбби вздохнула и повесила трубку.

- Все еще никакого ответа? - спросил Зак, меняя вывеску «ОТКРЫТО» на «ЗАКРЫТО».

- Должно быть, выключил телефон. Возможно, он все еще на встрече.

Зак бросил взгляд в сгущающиеся сумерки.

- Угу.

- Иногда его встречи затягиваются допоздна, - неубедительно промолвила Эбби. - Я позвоню еще раз из дома, затем свяжусь с мистером Стромом и передам, что мы все еще обдумываем его предложение.

Эбби выключила свет, а Зак запер главный вход. А затем практикант последовал за Эбби в студию и вышел через черный ход после нее.

- Вперед, - прошипел Грегори.

Дина, пошатываясь, вышла из-за кустов, когда Эбби припарковалась в конце длинной аллеи. Грегори пришлось прищуриться, чтобы разглядеть ее. Единственный свет на полмили в любом направлении – огни защитного прожектора на отремонтированном сельском домике.

Эбби вышла из машины. Она начала запирать ее, но остановилась, увидев, как на дорогу взбирается Дина в порванной и запачканной кровью одежде. От такого расстояния Грегори не смог видеть выражение лица своей жены, но смог его представить. Широкие глаза, распахнутый рот, шепчущий «о!».

Эбби побежала навстречу Дине. До Грегори долетели обрывки разговора.

«…несчастный случай… помогите…»

3
{"b":"238207","o":1}