Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хотя чужаки и считали Торбардин единым королевством, в действительности гномы делились на не менее, чем четыре различных клана или народа: Хайларов, Тейваров, Дейваров и Дергаров. Каждый из кланов управлялся своим таном и имел свои интересы, цели и даже расовые отличия.

Раскол Торбардина поощрялся отсутствием единого монарха, который бы смог править всем королевством. Согласно с древней легендой, Торбардин только тогда станет единым, когда один из танов добудет Молот Хараса. Древний артефакт, названный в честь героя, считался утерянным уже несколько веков. Немыслимо много усилий, богатств и жизней было безнадежно потрачено на то, чтобы отыскать его, но безуспешно.

Без Молота, который мог бы их объединить, кланы гномов сражались друг с другом. Для того, чтобы следить за танами противоборствующих кланов, посылали шпионов. Ювелирные лавки старательно оборонялись — а особенно те, где находились сталь и драгоценные камни — знак процветания состоятельных гномов.

Хайлары, старейший из кланов Торбардина, традиционно считались его хозяевами. Их могущество серьезно пошатнулось после Битвы за Гномьи Врата, что, однако, позволило другим кланам урвать свой кусок от богатства. Наиболее уважаемым среди них был клан Тейваров, состоящий из гномов дерро и управляемый их магами-мудрецами.

Дерро, которые были значительно бледнее и выше своих родственников Хайларов, жили в северном районе Торбардина. Они практиковали черную магию, и поэтому остальные гномы относились к ним с подозрительным благоговением. Они заработали свою своеобразную репутацию за многочисленные измены, предательства и попытки использования чар в своих корыстных целях. Все гномы относились к ним со страхом и недоверием.

Именно дерро из Тейваров выкопали новый тайный выход из северного Торбардина, что позволило им отсылать фургоны с оружием к морю, без ведома остальных кланов. Богатство означало власть, а именно к ней и стремились Тейвары.

* * *

Огромный тронный зал вызывал впечатление бесконечности, словно огромное поле под раздолым ночным небом. По периметру залы стояли высокие колонны, возвышаясь в темноте, словно массивные стволы деревьев. В сотнях местах сверкали низко поставленные факелы, укрывавшим зал теплым желтым светом.

Однако, все же, огромный зал находился на глубине тысячи футов под поверхностью Кринна. Огромные хоромы, прикрытые массивными дверями из стали и золота, вели из тронного зала во все закоулки города Тейваров. Сотни гномов стояли на страже у разных дверей, одетые в сверкающие нагрудные кольчуги и держащие в руках секиры или арбалеты.

Теперь одна из этих дверей медленно отворилась, и в зал вошел горбатый гном. Его длинная мантия бронзового цвета шелестела по полу за его спиной. Он поспешил к центру комнаты.

Там, на огромном троне почивал Тан Рилгар, вытянув и скрестив перед собой ноги в тяжелых башмаках. Правитель был старым гномом с сединой, уже поразившей его белобрысую шевелюру. Он уже много десятилетий правил кланом Тейваров. Большинство рутинных дел полагались на его первого помощника, поэтому сам Рилгар мог направить свою энергию на поиски Молота Хараса. Он считал любое дело, которое не касалось этих поисков, обременительным.

По обе стороны от Рилгара стояли его телохранители: пара ужасных гаргулий, возвышавшихся, словно статуи над ним. Они стояли абсолютно безмолвно, и лишь их глаза следили за горбуном, когда он подошел ближе. Кожа гаргулий была грубой, серого цвета — ее сложно было отличить от камня. За троном, словно когтистые руки, простирались их широкие кожистые крылья, того же цвета. Их лица отдаленно напоминали человеческие, украшенные ужасными клыками и маленькими злыми глазками, на их лбах росло по паре изогнутых рогов.

Горбун подошел к трону, и гаргулии неожиданно зашипели. Они захлопали крыльями и спрыгнули вниз, чтобы занять места по правую и левую руку от своего тана. Выставив вперед когтистые пальцы и, безмолвно двигая челюстями, они немым предупреждением остались стоять, пока горбун уважительно поклонился.

— Ааа, Питрик, как мило, что ты вновь вернулся в мой город. — произнес тан Тейваров.

— Как там прошла встреча танов? — поинтересовался советник.

— Ба! — тан хлопнул кулаком по ладони. — Одно предательство Хайларов за другим. Они хотят затянуть Дейваров в очередной альянс, и как всегда, с нами они считаться не хотят. — Тан нагнулся вперед, и на его губах появилась загадочная улыбка. Он понизил голос. — Но, дорогой мой советник, мне кажется, что они начинают нас бояться! — Лидер Тейваров приложил толстый палец к обрамленными бородой губам. — А теперь, расскажи мне, как проходили дела в мое короткое отсутствие?

— Ты будешь доволен, — нетерпеливо начал Питрик. — Уровень производства удвоился и, похоже, это только начало. Это касается также и фургонов для перевозки. Вскоре мы достигнем желаемых уровней перевозок.

— Просто прекрасно. — тан обратил свое внимание на свиток, лежавший у него на коленях, показывая Питрику, что тот может идти.

Советник слегка кашлянул.

— Однако, есть одна проблема в этой безупречности. — Тан поднял голову и дал ему знак продолжать.

Питрик, поморщившись, сжался от боли в своей покрученной ноге.

— Похоже на то, что один из наших возниц был убит в городе Хиллоу. Убийце, гному с холмов, удалось скрыться. — Питрик перевел дух. — Мы полагаем, что этому гному удалось взломать один из фургонов и выяснить, что мы в действительности перевозим.

— Когда это произошло? — голос тана был тихим, практически безучастным.

— Пару дней назад. Мне сообщил об этом один из возниц не более двух часов назад.

Золотые цепи слабо бренчали, сползая по шее тана, когда он наклонился вперед. Мешковатая мантия Рилгара темно-синего цвета тяжелой массой укутывала трон вокруг него. Ему не даром были нужны пару помощников, которые бы несли ее длинный шлейф, когда тану хотелось пройтись.

— Реши эту проблему и побыстрее. — голос тана все еще не избавился от скуки и некой лени. — Это ты открыл для нас новый маршрут, и в твои обязанности входит держать его в тайне и открытым.

— Конечно, Ваше Высочество, — Питрик низко поклонился, скрывая этим жестом ухмылку на его тонких губах. К тому времени, как он поднялся, выражение его лица опять стало безмолвной маской. — Я немедленно займусь этим вопросом. Однако, Ваше Величество, у меня есть к вам одна просьба.

— И что это? — отрешенно спросил Рилгар.

— Нам надо усилить охрану в туннеле. — сказал Питрик. — усилить, как качество, так и количество размещенной там стражи.

— А именно?

— Из личной Гвардии тана, — быстро добавил Питрик. — Они наиболее обученные из наших солдат, и они с пониманием отнесутся к заданию. Мне понадобится две дюжины твоих гвардейцев и хороший капитан.

— Полагаю, у тебя на примете уже есть какой-то капитан? — покосился на него Рилгар.

Питрик тонко улыбнулся. — Конечно, Ваше Высочество. Периан Циприн прекрасно подойдет на эту роль.

— А нет каких-либо других причин, почему ты утверждаешь ее на это место? — поинтересовался тан.

Питрик вновь закашлялся, скромно склонив голову. Смотря на жесткие желтые волосы своего советника, тан на мгновение задумался. Периан была отличным и верным воином, одной из лучших. Ее родители хорошо послужили ему до своей смерти. Она не была бы счастлива от подобного назначения — всем было известно о ее отвращению к Питрику, как и о его страсти по отношению к ней. Тан и сам не очень любил Питрика, но ценил его власть и внутренние качества.

Кроме того, Питрик был творцом договора с Оплотом. Его качества мага и дипломата могли оказаться ключом к будущему процветанию Тейваров. Тан считал его незаменимым, если народ Тейваров собирался достичь величия, как ему и было суждено. Именно поэтому, тан не особо колебался, выполнив просьбу Питрика.

— Хорошо, я немедленно переведу капитана Циприн под твое прямое командование. Мы также удвоим стражу.

— А что касается Хиллоу, — закончил тан. — Об этом надо подумать. Неблагодарность этих гномов с холмов и их жадность уже начинают меня раздражать.

19
{"b":"238165","o":1}