СП Фарли: Не понял, Танго Дельта.
Чандиш: Тела, Фарли. Или куски тел. Повсюду на палубе кровь, а еще рука или две, по крайней мере, похоже на руки. Боже! Верхняя часть туловища. Разодрана, повсюду кишки. Может, они нелегально перевозили диких зверей и те вырвались из клеток или типа того? Это же настоящая бойня! Не поступало сообщений о пиратской деятельности на этом участке? Один из команды, кажется, что-то жует. Не могу сказать, что именно. Эй, теперь они нас заметили, когда мы развернулись. Подлетаем... Боже всемогущий! Они кричат на нас. Отсюда не слышно, но гляньте на их лица! Никогда прежде такого не видел! Их руки тянутся к нам, словно они хотят стащить нас с неба...
СП Фарли: Они выглядят... гмм, ну, вы понимаете... полностью живыми?
Чандиш: Полностью живыми? В каком смысле «полностью живыми»? Признаков жизни в тех, кто разорван в клочья, не наблюдается, это точно. Чего ты добиваешься то?
СП Фарли: Это не то, чего мы ожидали здесь, Танго Дельта. Но, судя по сообщениям о происшествиях в других местах, вполне возможно, что все они мертвы.
Чандиш: Но они же двигаются. Как они могут быть мертвы? О господи, ты имеешь в виду...
Руссо: Значит, не обычные нелегальные эмигранты, да, Фарли?
СП Фарли: У нас нет информации, Танго Дельта. Предполагалась рутинная спасательная операция, но судя по вашему описанию...
Руссо: Ох, дерьмо. Значит, это правда? Они действительно...
СП Фарли: Танго Дельта, я только что получил сообщение Морской разведки.
Чандиш: Морской разведки? Ты шутишь?
СП Фарли: Вам приказано возвращаться немедленно, Танго Дельта. Ни при каких обстоятельствах не оставаться вблизи объекта. Береговая охрана скоро прибудет...
Руссо: Я их вижу. Но это не катер береговой охраны. Похоже на гребаное военно-морское патрульное судно. Класса «Армидейл»[49].
СП Фарли: Покинуть район, Танго Дельта. Немедля.
Руссо: Но мы наверняка можем помочь...
СП Фарли: Немедля, Танго Дельта. Я серьезно, Линда. Убирайтесь оттуда сейчас же!
Руссо: Хорошо, расслабься. Пока мы болтаем, я разворачиваюсь к берегу.
Чандиш: Военморы приближаются быстро. Команда «объекта» их, похоже, не замечает. Они все еще орут на нас...
Руссо: В чем дело-то, Фарли? Это как-то связано с теми фальшивыми сообщениями о какой-то там чуме, выкашивающей Европу, – «погибели», или как там ее?
Чандиш: Почему ты считаешь, что они фальшивые?
Руссо: Да ладно, брось. Зомби? Чушь.
Чандиш: Я слышал, министр здравоохранения Роксон ассигновал значительную сумму на исследование этого «фальшивого» вируса «погибели»...
Руссо: Ха! Этому верю. Любые предлоги, лишь бы денежки к рукам прибрать. Значит, вот оно что у нас, Фарли? Зомби у австралийского берега?
СП Фарли: Без комментариев, Линда.
Руссо: Да просто умники из Интернета дурачат нас.
Чандиш: Из Британии нет новостей вот уже две недели. Я знаю, у меня там сестра.
СП Фарли: Возвращайтесь домой, Танго Дельта. Возвращайтесь домой и забудьте о том, что видели. Компетентные органы займутся этим. Конец связи.
ПУНКТ 4 (ПРОДОЛЖЕНИЕ).
СТЕНОГРАММА УСТНОГО ДОКЛАДА ЛЕТЧИКА ЛИНДЫ РУССО.
Да чего там еще говорить. Нам приказали, я правила знаю, так что мы улетели оттуда. Но мне было жутковато и немного любопытно. Я поднялась повыше, развернувшись на запад, к берегу, так, что мы, удаляясь, хорошо видели лодку и спешащий к ней военно-морской катер. Военморы подошли почти вплотную, и клянусь, я услышала выстрелы, даже с такого расстояния. Чандиш говорит, что видел вспышки. Эти «Армидейлы» оснащены будьте-нате: стабилизированная двадцатипятимиллиметровая палубная пушка «Тайфун» и пулеметы двенадцать и семы миллиметров. Из того, что я помню. Хрен знает, чем еще они вооружились тогда. Убойная сила – ого-го. Прежде чем неожиданная облачная гряда закрыла обзор, мы ясно увидели, что судно, подавшее сигнал бедствия, в огне...
ПУНКТ 5.
ХОТЯ В ДАННОМ СЛУЧАЕ СУБЪЕКТ РУССО НЕ ЗАТРОНУТА
НАПРЯМУЮ, НИЖЕСЛЕДУЮЩАЯ ЗАПИСЬ ПЕРЕДАЧИ
РЕГИОНАЛЬНОЙ НОВОСТНОЙ РАДИОВЕЩАТЕЛЬНОЙ
КОМПАНИИ НЕТВОК-10 ОТ 11 ИЮНЯ, ВЫШЕДШЕЙ
В ЭФИР В 07:34, ПРОЛИВАЕТ СВЕТ НА ПОСЛЕДСТВИЯ
ВЫШЕУПОМЯНУТЫХ СОБЫТИЙ.
Голос ведущего: Сегодня утром житель поселка Соутелл, на северном побережье, был потрясен, обнаружив, как он решил, тела утопленников, выброшенные на берег, где он гулял со своей собакой.
Житель (имя не приводится): Было очень раннее утро, ну знаете, рассвет едва забрезжил. На берегу ни души. Джаспер принялся обнюхивать какую-то груду водорослей. Я подошел, и там было это тело мужчины, одетого в нечто вроде формы. С одной стороны труп обгорел. Немного подальше лежал другой. На мой взгляд, застреленный. Точно, весь в дырках от пуль. Еще дальше по берегу был третий.
Интервьюер: И что вы сделали? Проверили признаки жизни?
Житель: Я отлично видел, что они мертвы, не беспокойтесь. Кожа того, что с дырками, начала гнить.
Интервьюер: Вы не подумали об инфекции, не встревожились?
Житель: Об инфекции? Не. Подумал только, что лучше звякнуть копам. Ну, я подхватил Джаспера и поспешил через пляж. Но чертов пес так и рвался с поводка, и гавкал как сумасшедший. Я едва удерживал его. Потом оглянулся, а один из трупов встает, тот самый, с дырками от пуль. Ни в жизнь не видал ничего подобного. Он был мертв, могу поклясться на могиле моей матери.
Интервьюер: Вы не пытались заговорить с ним?
Житель: Шутите? Меня больше занимало, как побыстрее оттуда смыться.
Голос ведущего: Когда спустя полчаса на место прибыли представители полиции, они не обнаружили никаких тел, хотя цепочка различимых на песке следов заставляла предположить, что три с трудом передвигавшиеся персоны направились с пляжа в сторону поселка. Полиция начала розыск выживших в предположительном кораблекрушении.
Примечание архивиста: Эта новость появилась в эфире лишь раз и больше не упоминалась ни в каких информационных выпусках. Однако она вызвала шумиху в Интернете, особенно после того, как фотографии заснятых кем-то отпечатков следов всплыли на краткий срок на YouTube. То, что территория Соутелла была оцеплена вследствие вспышки насильственных актов и убийств по всему поселку, наводит нас на мысль, что данный инцидент представляет собой начало вторжения «погибели» на Австралийский континент. Однако менее чем четыре дня спустя любые подобные размышления были уже неактуальны...
ПУНКТ 8.
КВ-РАДИОПЕРЕДАЧА, ВЕДШАЯСЯ ЛЕТЧИКОМ ЛИНДОЙ РУССО,
КССА, ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ СЕКТОР, 18 ИЮНЯ, ОТКУДА-ТО
ИЗ ОКРЕСТНОСТЕЙ ПОСЕЛКА ГУЛАРГАМБОН,
СЕВЕРО-ЗАПАДНЫЙ НОВЫЙ ЮЖНЫЙ УЭЛЬС.
ПОЛНАЯ ЗАПИСЬ.
Не знаю, слышит ли меня кто-нибудь. Не уверена даже, насколько хорошо работает радио. Я застряла в «кинг-эйре» возле реки Каслри. Дождя давно не было, и русло высохло. К счастью, я выжила. К несчастью, самолет поврежден. Крыло отвалилось совсем. Левый двигатель точно вышел из строя. Мне отсюда никуда. Но утечки горючего вроде нет. Уже что-то.
Не могу двигаться. Не могу даже сказать, в каком состоянии мои ноги. Наверное, я буду торчать тут, пока не пришлют кого-нибудь. Если пришлют кого-нибудь. Если бы что-то зависело от меня, я бы сбросила ядерную бомбу, как, по слухам, сделали с Лондоном. Не то чтобы я верила в это...