Литмир - Электронная Библиотека

21. Сэр Саймон Барлей – рыцарь Ордена Подвязки, был обезглавлен в царствование Ричарда II.

22. «Тот, кто жаждет всего, все потеряет» - лорд Бернерс

23. Деревня в Наварре, ставшая знаменитой из-за поражения там Карла Великого, в котором был убит столь прославленный в наших романах Орландо или Ринальдо.

24. См. в Foedera нижеследующие договора, относящиеся к этим соглашениям:

Первый договор между Эдуардом III и доном Педро, королем Кастилии, появляется 22 июня 1362 года, утвержден 1 марта 1363.

«Запрещается всем воинам входить в Испанию в качестве врагов» - письмо, адресованное сэру Джону Чандосу, сэру Хьюго Калверли и другим - декабрь 1365 г.

Договор, в котором дон Педро признавал себя должником принца Уэльского в размере 56 тысяч золотых флоринов (во всех других книгах указывается гораздо большая сумма - 550 или 500 тысяч флоринов. – прим. пер.), золота доброго веса и т.д., который принц, по указаниям короля, выплатил королю Наваррскому и другим лицам, датируется в Либурне (город на Дордони в 10 лье от Бордо) 23 сентября 1366 г. Число свидетелей этого договора показывает, что Фруассар был неправильно информирован, когда говорил, что дона Педро сопровождал один только дон Фернандо де Кастро.

Статьи соглашения между Педро, королем Кастилии, Карлом, королем Наварры, и Эдуардом, принцем Уэльским датированы в Либурне 23 сентября 1366.

Существуют различные другие договора между королем и принцем, а также письмо принца к Энрике Трастамарскому и ответ, написанные до битвы при Наваретте.— См. Rymer.

25. Барнс называет его мессиром Жаном Шарнелем (Charnelle).

26. Согласно Барнсу – это сэр Роберт Чени (Cheney)

27. Дак или Дакс – древний город в Гаскони, на реке Адур, в 42,5 лье от Бордо, в 15 лье от По. Дени Соваж полагает, что это должен был быть Ош (Auch). Этот город действительно в большей степени подходит для пути из Бордо в Фуа, чем Дакс. Но во всех моих манускриптах стоит Дакс. (Современное название – Дак. – прим. пер.)

28. Баскес – небольшая местность во Франции, около Пиренеев, между рекой Адур, испанской границей, морем и Беарном. Она включает в себя Лаор (Lahour), Нижнюю Наварру и графство Суль. Столицей является Байонна. (Эта область действительно находится радом с городом Дак (или Дакс), через который ехал Чандос, но довольно далеко от графства Фуа. Возможно, в этой местности находились какие-то владения графа Фуа, вдали от основного домена. – прим. пер.)

29. «Когда Бертран увидел герцога Анжуйского в Монпелье, то попросил его, чтобы он помешал этим ротам вернуться в Аквитанию. Для этого тот созвал местное ополчение и собрал войско в 500 копий и 4 тысячи лучников. Командование армией он поручил Ги д`Асо, сенешалю Тулузы, Арно д`Эспань (d'Espagne), сенешалю Каркассона, Ги де Проену (de Prohins), сенешалю Бокера, и Эмери, виконту Нарбоннскому». — Hist. De Languedoc, vol. iv. p. 323.

30. Так в тексте, несмотря на то, что только что говорилось, что с обеих сторон бой велся в пешем порядке. Видимо, у Фруассара это просто стандартное описание боя. – прим. пер.

31. Дон Хайме, король Майорки, женился на Иоанне, королеве Неаполитанской в 1363 году. — Ferraras.

К концу этого года умер юный Филипп Наваррский. Если, как упоминалось выше, он успел жениться на Иоанне, то Хайме женился на вдове.

Глава 236.

Рождение Ричарда, сына принца Уэльского. Прибывает герцог Ланкастер, чтобы сопровождать брата в намеченном походе. Новые договора с королем Наваррским относительно безопасного прохода через его королевство. Мессир Бертран дю Геклен возвращается на помощь к королю Энрике.

Пока принц собирал свои припасы и поджидал своего брата, герцога Ланкастера, время прошло так быстро, что принцесса бывшая в тягости, в воскресенье, в день Богоявления 32 1367 года родила, по милости Божьей, прекрасного мальчика. Ребенок родился около 8 часов утра 33. Принц и весь его двор были очень обрадованы этому событию. В следующем феврале он был крещен, около полудня, в священной купели в церкви Св. Андрея в городе Бордо. Церемонию проводил архиепископ Бордо. Его крестными отцами были епископ Ажена и король Майорки. Они дали ему имя Ричард. Впоследствии он был королем Англии, как вы узнаете из продолжения истории.

В следующее воскресенье, около 8 утра, принц вместе с огромной армией выступил из Бордо. Он вел с собой всех воинов, которые были там расквартированы. Большая часть его армии уже ушла вперед, и находилась в округе города Дакс в Гаскони. Вечером этого воскресенья принц прибыл в Дакс, где остановился и прождал там 3 дня, так как узнал о том, что его брат, герцог Ланкастер, находится на пути к нему. Он пересек море и 2 недели назад высадился в Бретани, в Сен-Маэ 34. Оттуда он поехал в Нант, где был очень хорошо принят герцогом Бретонским.

Герцог Ланкастер продолжил свой путь через Пуату и Сентонж к Блаю, где переправился через реку Жиронду и высадился на пристани в Бордо. Он поехал в монастырь Св. Андрея, где располагалась принцесса, и его с радостью приветствовали и она и все дамы ее двора. Однако, на этот раз герцог не задержался в Бордо, но попрощавшись со своей сестрой принцессой, он и все его войска ушли оттуда и не останавливались, пока не прибыли в город Дакс, где он застал своего брата, принца Уэльского. Два брата были очень рады этой встрече, поскольку они испытывали обоюдную приязнь друг к другу, и между ними и их людьми было проявлено много свидетельств их дружбы. Вскоре после прибытия герцога Ланкастера туда же приехал граф Фуа, который, по крайней мере внешне, выказал много лести и уважения принцу и его брату, предлагая им на службу себя самого и своих вассалов.

Принц, который знал, как должно оказывать все знаки чести и внимания, выказал ему все уважение, премного благодаря за столь любезное предложение и за то, что он приехал к ним с визитом. Затем он дал ему поручение управлять страной и пожелал ему, чтобы за время его отсутствия он смог бы тщательно ее оберечь. Граф очень охотно принял это поручение. Распрощавшись с принцем и герцогом, он вернулся к себе домой. Однако принц остался в Даксе со своей армией, которая расползалась по всей стране вплоть до того прохода, что вел в Наварру, ведь было еще неясно, можно ли через него пройти или нет, откроет ли король Наварры им свою страну, согласно договору, или нет.

В это время пришло сообщение о том, что он вступил в новые переговоры с королем Энрике, что сильно изумило принца и его совет и сделало дона Педро очень печальным. Пока этим сообщениям верили, и во время стоянки в Даксе, сэр Хьюго Калверли и его люди вступили в Наварру и взяли город Миранда и городок Пуэнта делла Рейна, что встревожило всю страну, так что сведения об этом были немедленно посланы к королю Наварры. Услышав о том, что роты силой вторглись в его королевство, он пришел в ярость и написал принцу, который очень легко к этому отнесся, поскольку думал, что король Наварры не соблюдает статей своего договора с доном Педро. Поэтому он написал в ответ, чтобы тот явился сам или послал кого-нибудь объяснить то, что вменялось ему в вину, ведь все говорили, что он переменил сторону и примкнул к королю Энрике.

Когда король Наваррский услышал, что его обвиняют в измене, то он еще больше разъярился и послал к принцу опытного рыцаря по имени дон Мартин де ла Карра. Когда тот прибыл в город Дакс, чтобы оправдать короля Наваррского, то говорил с принцем так веско и красноречиво, что удовлетворил его. Затем было согласовано, что он должен будет вернуться в Наварру к своему королю и побудить его приехать в Сен-Жан-Пье-де-Пор (St. Jean Pied de Port) 35, а когда он туда приедет, то принц решил, стоит ли ему встречаться с ним лично или нет. С этим дон Мартин де ла Карра покинул принца и вернулся в Наварру, где сообщил королю обо всем, что произошло, в каком расположении духа он оставил принца и его совет, и на каких условиях он был послан назад. Дон Мартин сильно постарался, чтобы король поехал в Сен-Жан-Пье-де-Пор, а сам он отправился к принцу в Дакс. Когда стало известно, что король Наваррский находится в пути, то принцу посоветовали послать встретить его своего брата герцога Ланкастера и сэра Джона Чандоса. Эти два сеньора с несколькими сопровождающими лицами, выехали в сопровождении дона Мартина, которые препроводил их в Сен-Жан-Пье-де-Пор к королю Наваррскому, который очень любезно их принял, и они долго совещались друг с другом. Спустя некоторое время было решено, что король Наварры должен приехать встретить принца в местечко, называемое в этой стране Переорад (Peyre Hourarde) 36, где должны быть принц и дон Педро, и когда они там соберутся, то обновят свои договора, так, чтобы каждая сторона могла точно знать, на что она может рассчитывать. Таким образом король вынужденно не замечал обиды, поскольку он желал, чтобы в договоре были статьи с большими гарантиями, чем это было на настоящий момент, так как он боялся, что если вольные роты однажды войдут в его земли до того, как он все полностью согласует и подпишет, то впоследствии они уже никогда с них не уйдут.

178
{"b":"237369","o":1}