- Будет сделано, - ответил я.
- Утром, приведёшь их снова, и привяжешь точно так же, как сегодня, у этих столбов, - напомнил он.
- Сделаю, - пообещал я, и повёл ослеплённых и спотыкающихся девушек на общей привязи в тюремный вигвам.
Через некоторое время, после того, как я привязал запястья девушек к их щиколоткам в тюремном вигваме, я возвратился к краю обрыва.
- Следующее нападение, скорее всего, произойдет на рассвете, - предположил Хси.
- Нет, - не согласился я.
- Когда же, тогда? – удивлённо спросил Хси.
- Сегодня ночью.
- Солдаты? – попробовал угадать Кувигнаку.
- Да, - кивнул я.
45. Что произошло ночью на Скале Советов
Почувствовав руку Кувигнаки осторожно коснувшуюся моего плеча, и я открыл глаза.
- Первые, почти у вершины, - доложил он.
Я сел и сказал:
- Мы позволим некоторым из них добраться до вершины, это может поощрить других. Вот тогда мы их и поприветствуем.
Хси уже бодрствовал, и стоял поблизости, с копьём в руке. Ночь была облачной и тёмной. Я не завидовал солдатам. Задние склоны Скалы Советов чрезвычайно опасны даже при дневном свете. Наш путь лежал мимо вигвамов, через плоскую вершину нашей крепости. Наши порядки уже ожидали на месте.
- Не петь заклинаний. Всем соблюдать тишину, - шёпотом предупредил Хси.
Мы оставили оружие у вигвамов, и, опустившись на четвереньки, а подобравшись к краю ближе и на живот, поползли на разведку. Некоторое время мы держались у края скалы, и лишь услышав тихие скребущие звуки, поползли назад.
- Восхождение по этому склону скалы чрезвычайно опасно, - заметил я. – К тому же, эти мужчины – кавалеристы, не привыкшие к подобным задачам. Конечно, некоторые, должны были упасть.
- Мы не слышали криков или воплей, - сказал Кувигнака.
- Таковые, конечно, привели бы нас в готовность, и им не стоило бы ожидать застать нас врасплох, - добавил Хси.
- Их план, конечно, смелый, - похвалил Кувигнака. – В обычной ситуации, мы не ожидали бы нападение ночью, и уж конечно не с этого направления.
- Интересно то, что не было никаких криков, - заметил я.
- Возможно, они - все опытные скалолазы, - предположил Хси.
- Это маловероятно, - отмахнулся я.
- Давайте спрячемся под шкурами кайилиаука около края, - предложил Хси. - Тогда мы сможем резать им горло, одному за другим, ведь они поднимаются цепочкой.
- Эти мужчины - профессиональные военные, - предупредил я. – Наверняка по цепи передаются команды. Если определенные сигналы о свободном проходе не будут переданы, то на этот счёт может быть заранее переданный приказ на отход. Я хочу, чтобы такие сигналы были переданы. Вот тогда мы и нападём.
- И таким образом, большее число солдат должно быть поймано в ловушку, на краю скалы, - кровожадно усмехнулся Хси.
- Я так планировал, - объяснил я.
- Хорошо, - сказал Хси.
- Но всё же, странно, - заметил я, - что ни один, кажется, не упал.
- А что если это - хитрость, - предположил Кувигнака. - Вдруг, настоящее нападение должно произойти в другом месте.
- Я так не думаю. В любом случае Махпиясапа и Кахинтокапа держат посты на главной тропе, и мы расставили наблюдателей с небольшими интервалами по всему периметру.
- Первый достиг вершины, - прошептал Хси.
- Вижу, - так же шёпотом отозвался я, контролируя темное пятно во мгле, которое двигалось. Затем пятно замерло.
- Есть ещё один, - заметил Кувигнака.
- Да. Ждём, - шепнул я.
Здесь надо отметить, что нам требовалось позволить достаточному количеству врагов достигнуть поверхности, чтобы убедить их, что подготовка атаки не обнаружена, и чтобы они передали приказ на продолжение подъёма остальным. Но, в то же время, следовало не допустить накопления на плацдарме достаточно противников, для того чтобы они могли эффективно оборонять позицию, и позволить остальным скалолазам закончить свой подъем.
- Теперь? – нетерпеливо спросил Хси.
- Нет.
В наших боевых порядках было пятьдесят воинов. Соответственно, я решил, что мы могли бы позволить двадцати пяти солдатам достигнуть вершины. Это должно быть количеством, достаточно большим для противника, чтобы почувствовать себя уверенно, и всё же достаточно малым, я надеялся, чтобы мы могли победить эффективно и решительно.
- Сейчас? - спросил Кувигнака, сжимая копьё.
- Ждём.
Мы наблюдали, как тёмные пятна одно за другим вырастают на краю склона.
- Теперь? – не выдержал Хси.
- Нет.
- Пора? – опять спросил Хси.
- Да. Пора! – крикнул я. И воины Кайила, как сорвавшиеся с привязи слины, рванулись к краю платформы.
Они рубили, кололи, резали! Всё дело заняло очень малое время. Я держался немного позади. Не хотелось бы, быть убитым по ошибке в темноте. Всё же я был белым. Но, через какие-то мгновения, сам того не ожидая, я уже стоял около выступа. Склон скалы терялся во мраке. Было невозможно различить, что там могло быть врагом, а что было просто камнем, или тенью.
Я отпрянул и перехватил копьё, направленное в меня.
- Татанкаса! - крикнул мужчина, с удивлением и облегчением одновременно, а моя одежда внезапно оказалась пропитанной холодным потом.
Я выпустил копьё.
Солдаты, насколько я мог разглядеть, в основном, были сброшены с платформы.
От вигвамов принесли луки и стрелы, и краснокожие принялись безнаказанно расстреливать тени. Не раз, я видел, как ниже меня, на склоне, тёмное пятно отделялось и затем безмолвно исчезало во мраке.
- Факел! – крикнул я. – зажигайте хворост!
В выступ около меня вцепилась чья-то рука. Я увидел под собой искажённое злобой лицо. Хси ткнул вниз копьём, и мужчина резко откинулся назад, и улетел вниз в темноту.
Тайна молчаливости скалолазов, кстати, разрешилась. Мужчины завязали себе рты. Я мог только догадываться, сколько их упало в темноте, штурмуя предательский, ужасный подъем.
Факел, наконец, принесли. Им мы подожгли большие вязанки хвороста на верёвках, подготовленные заранее. Они полетели вниз, превращаясь в фонари освещающие склон.
Я снова заглянул через край вниз. Множество мужчин, теперь освещенных и хорошо видимых, как насекомые облепили скалу. Защищаться они не могли. Всё что они могли, это держаться на месте. Лучники Кайила теперь без труда выбирали себе цели. Некоторые наёмники, в ужасе, теряли сцепление со скалой. Другие, испуганные, оставались, там, где были, чтобы умереть от стрел. Большинство начало, торопливо пытаться спускаться. Многие из них упали. Некоторые мужчины сами отпускали руки, надеясь, что риск скатиться вниз по склону будет меньше, чем от знакомства со стрелами Кайил.
- Скольких мы уничтожили? - поинтересовался Кувигнаку.
Я задумчиво посмотрел вниз. В темноте я не мог разглядеть подножия горы.
- Я не знаю, - пожал я плечами.
- Но многих? – не отставал Кувигнака.
- Да. Многих.
46. Второй день сражения
- Я слышала шум этой ночью, и крики, - сказала Ивосо, опять стоя у столба.
- Ох-х-х! – захрипела она, когда я подтянул её шейную верёвку.
Теперь она снова была связана так же, как и в предыдущий день, беспомощно о безжалостно туго, как пожелал Хси.
Всё происходило незадолго до рассвета. Блокету уже стояла у столба, привязанная и нагая.
- Было дело, - безразлично ответил я. – Тебя это не касается.
Ивосо коротко и бесполезно подёргалась в её путах, и я поджал их ещё.
- Я обязательно должна быть выставлена подобным образом? – возмущённо спросила она.
- Да. Хси, твой похититель, считает это забавным.
Она опять задёргалась, сердито и беспомощно.
- А, кроме того, он думает, что тебе могло бы быть интересно, понаблюдать за развитием сражения, особенно потому, что Ты вряд ли останешься не затронута его результатом.
Она испуганно посмотрела на меня.
- Ну и конечно, твоё присутствие здесь, привязанной голой к столбу, привязанной как рабыня, рассматривается как стимул для Жёлтых Ножей.