Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ну, а если серьезно, – тепло улыбнулся Роджер, – ты стала настоящей красавицей. Просто зимняя роза!

– Спасибо. – Лиза ласково коснулась его плеча.

– Ты и представить не можешь, как нам тебя не хватало, – прибавил Роджер, и Памела согласно кивнула.

Увидев, как затуманились глаза обеих женщин, Роджер сообразил, что разводить сантименты, пожалуй, не стоит, и снова вернулся к легкому, чуть насмешливому тону.

– Ну, девочки, надеюсь, мы дали вам время поговорить о своем, о девичьем? – весело сказал он. – Лиза, я хочу познакомить тебя с моим двоюродным братом. Дэвид!

Обернувшись, он помахал рукой.

Только сейчас Лиза заметила мужчину, стоявшего в стороне и наблюдавшего за их встречей. Он был чуть выше Роджера, строен и широк в плечах. Лицо же незнакомца Лиза смогла разглядеть лишь тогда, когда тот подошел ближе. И сразу же почувствовала, как ноги становятся ватными. Вот он – тот самый человек, который помог ей найти отель. Сейчас, глядя на обоих мужчин, стоящих рядом, Лиза поразилась тому, что ухитрилась их перепутать. Семейное сходство, конечно, было налицо, но, по сравнению с кузеном, Роджера можно назвать не более чем обаятельным симпатягой, в то время как Дэвид выглядел настоящим красавцем. И он был старше, это чувствовалось по всему – и по манере держаться, и по спокойному, какому-то мудрому выражению его лица. Похоже, что перед ней возник мужчина ее мечты!

– Помнишь, я тебе рассказывал о наших канадских родственниках? – продолжал Роджер. – Мы с ними долгое время почти не общались, но в последние годы Дэвид ведет дела в Лондоне и живет там почти постоянно. Так что мы очень сблизились. Дэвид, это наша давняя подруга – Лиза.

– Мы с Лизой уже встречались, – огорошил их Дэвид.

– Сегодня, – уточнила Лиза, протягивая руку. – Я немного заплутала, и мне любезно подсказали, как найти отель. Рада познакомиться с вами, Дэвид! – церемонно произнесла она, пожимая крепкую мужскую ладонь.

Ей показалось, или же он действительно задержал ее руку в своей чуть дольше, чем это позволяли правила приличия? Сердце Лизы слегка ёкнуло.

– Понятно, – кивнул Роджер. – Старина Дэвид! У него, похоже, жизненное предназначение приходить на помощь. – И он похлопал двоюродного брата по плечу.

– Давайте присядем, – предложил Дэвид. – Дамы, я смотрю, ничего не ели. Лиза, должно быть, умирает с голоду после долгой дороги.

– Кстати, как ты добиралась сюда из Генуи? – поинтересовался Роджер, усаживаясь рядом с женой и предоставляя Дэвиду возможность поухаживать за Лизой.

Досадливо морщась, Лиза поведала о своих злоключениях, однако постаралась придать рассказу комический оттенок. Все сочувственно поахали, немного посмеялись, и Дэвид понимающе качнул головой.

– Вы мужественная женщина, Лиза, – заметил он. – Не каждая решилась бы в одиночку проделать столь долгий путь, притом в чужой стране.

– Да что вы! – девушка слегка покраснела. Его слова прозвучали как отголосок возражений тети Дианы. – Что со мной могло случиться? Страна цивилизованная, да и итальянский я знаю неплохо. Наверное, от усталости меня просто заклинило. Могла бы уточнить дорогу гораздо раньше.

Лиза заказала себе салат и спагетти с морепродуктами. Еда была просто сказочной, вино – легким и необыкновенно приятным, но она, обычно ценившая хорошую кухню и сама любившая при случае поимпровизировать у плиты, на этот раз не смогла отдать должное вкусным блюдам, постоянно ощущая на себе изучающий взгляд Дэвида. В какой-то степени присутствие этого мужчины обернулось для нее настоящим спасением, поскольку при нем они беседовали на самые общие темы, не особенно касаясь личной жизни друг друга.

Лиза рассказала о себе лишь то, что сочла нужным. Роджер сокрушался по поводу смерти дяди Эвана и даже напустился на Лизу, ругая ее за то, что она ничего им не сообщила. Памела вовремя дернула мужа за рукав, и он, спохватившись, стал шумно выражать Лизе свое сочувствие. К счастью, ни Пэм, ни Роджер не стали расспрашивать ее, почему она так внезапно исчезла сразу после их свадьбы, хотя явно сгорали от желания выяснить отношения. Но не устраивать же разбирательство в присутствии постороннего человека, будь он хоть сто раз родственником! Дэвид появился в их жизни после исчезновения Лизы, и их личные дела вряд ли могли быть ему интересны.

Хотя… по некоторым его репликам Лиза поняла, что он не прочь был бы разузнать о ней поподробнее, и это ее сразу насторожило. Глядя на веселые лица школьных друзей, слушая их непринужденную болтовню – Пэм и Роджер с восторгом делились впечатлениями об Италии – Лиза с тоской думала о том, как несправедлива жизнь. Рядом с ней сидят двое людей, самых дорогих для нее после дяди Эвана и тети Дианы, а она должна таиться от них, размышлять, как бы сделать так, чтобы ей с ними больше никогда не встречаться! Причем пойти на это ради их же блага и ради еще одного существа, которое стало ей дороже всех друзей, вместе взятых.

Лиза поймала устремленный на нее взгляд Дэвида и поспешно опустила глаза. Ей всегда трудно было притворяться. Роджер постоянно твердил, что врать она не умеет и у нее все на лице написано. Что прочел сейчас на нем Дэвид? Во всяком случае, его взгляд был серьезным и странно задумчивым.

Наконец, ужин подошел к концу. Лизу не отпускали противоречивые чувства. Она испытывала одновременно и облегчение оттого, что расстается с друзьями, и нестерпимую тоску. Да, им снова предстояла долгая разлука… К тому же присутствие этого сурового красавца окончательно лишало ее душевного равновесия. Ничего себе отдых начинается! – сердито подумала Лиза, выходя на набережную. То ли еще будет!

– Вон наш отель – на самом верху. – Памела махнула рукой в сторону моря, где к невысокой скале прилепилась ярко освещенная постройка из розового камня. – Очень симпатичный, только немного суетливый, как все большие отели. А ты где остановилась, Лиза?

– Здесь, совсем рядом. Я специально сняла номер в небольшой гостинице – хотелось тишины и покоя.

– Да уж, суету ты никогда не любила, – заметил Роджер. – Но это пристанище хоть сколько-то отвечает твоим требованиям?

– Похоже, что да, я еще не успела как следует осмотреться, – улыбнулась Лиза. – Приехала, сразу помчалась в ресторан.

– Жаль, что нам завтра уезжать, – заметила Памела. – Мы так мало побыли вместе!

Уезжать? Лиза с трудом сдержала вздох облегчения. И одновременно разочарования. Чем дольше она находилась рядом с друзьями, тем сильнее был соблазн плюнуть на все и больше с ними не расставаться.

– Вечер еще не закончен! – объявил Роджер. – Вон там, на набережной, играет оркестр. Пошли, посидим немного.

Лиза слабо улыбнулась. Роджер, как всегда, брал инициативу на себя, и она готова была подчиниться. Однако Пэм решительно покачала головой.

– Опомнись, милый! – стала урезонивать она разошедшегося супруга. – Уже первый час. Лиза с ног валится от усталости, а нам с тобой в пять вставать. Ты что, забыл, во сколько наш самолет?

– Подумаешь! – заупрямился Роджер. – По мне, так можно и вообще не ложиться.

Молодые женщины с улыбкой переглянулись.

– Видишь? Нисколько не изменился! – со вздохом произнесла Памела, и Лиза засмеялась. – Нет уж, дорогой мой! Ты забыл, что у тебя завтра встреча с издателем? Хорош же ты будешь после бессонной ночи! У нас теперь есть номер ее телефона, пусть только попробует эта Лиза снова исчезнуть! Пообщаемся с ней дома.

– Видишь? – Роджер обернулся к Лизе и картинно вздохнул. – Нисколько не изменилась. По-прежнему вьет из меня веревки.

Все дружно расхохотались.

– Пойдем хоть, проводим нашу беглянку до отеля, – взмолился Роджер.

– Делай, что тебе говорят, – неожиданно вмешался Дэвид, – Полезайте на свою верхотуру, а Лизу провожу я сам.

От этой перспективы девушку вдруг пробрала дрожь, хотя ветерок, дувший с моря, был теплым и ласкающим.

– Не вижу в этом необходимости, – слабо запротестовала она. – Тут всего пять минут пешком – вон в ту арку. – Она махнула рукой в направлении галереи.

4
{"b":"23591","o":1}