Литмир - Электронная Библиотека

- Все это не очень здорово, Сьюзи, у нас нет этих денег. Теперь только каторжная работа на каком-нибудь заводе или ферме, может спасти нас от голода. Пойдем сестра в машину, мы и так очень много времени потеряли. И если они действительно ищут такие большие деньги, они постараются нас найти.

Уже отъехав далеко от Ричмонда, где они схоронили мать, Сьюз нарушила тишину.

- Наш покойный папа не был таким простым...

- Что ты имеешь в виду, Сьюзи, у нас осталось лишь 120 долларов, которых нам еле хватит на бензин и масло, что бы доехать до Орландо во Флориде. Может там нам удастся продать наш бьюик за хорошую цену.

- Мафия убила папу за то, что он украл у них деньги и все положил на счет в банке. При этом он сделал распорядительное письмо на меня и маму. Как только мы приедем в Орландо, я могу обратиться в банк и нам выдадут деньги.

Рой не хотел верить своим ушам, настолько неправдоподобно звучали слова Сьюзи. Однако, он не верил в то, что так легко провести мафию.

- Хорошо моя дорогая сестра, решим это, когда приедем во Флориду.

Сьюзи с гордостью посмотрела на своего брата и подумала про себя: "Господи, как быстро он повзрослел. Теперь на него можно положиться, он стал настоящим ирландским парнем".

3

   - Ты счастливчик Рой, не каждому море приносит корабль..., - засмеялся неприятным и хриплым смехом итальянец Луиджи Вампа, по кличке "Вампир". - О, Рой, я смотрю у тебя еще кое-что, кроме яхты. Вон как сверкает золото в лучах солнца...

Рой Нолан молчал оглядывал берег в поисках того, чем можно было навсегда заткнуть этого нью-йоркского гангстера. Ирландец понимал, что Вампа заберет все драгоценности в счет долга. Но рэкетир и наемный убийца мафии молчал и внимательно присматривался к молодому и сильному ирландцу. Луиджи понимал, что в таких ситуациях люди иногда теряют рассудок, и он может не успеть выхватить револьвер из-под ремня.

- Рой, счастье легче найти, чем сохранить... Драгоценности приносят людям много неприятностей, - усмехнулся итальянец и достав кубинскую сигару, сдвинул револьвер из-за спины на бок. - Парень, помни, что мертвеца не рассмешишь, а глупого не научишь. Рой опустил голову и уже без волнения вгляделся в даль горизонта, где каких-то несколько часов назад бушевал морской ураган. Он снова вспомнил тот год, когда они с сестрой раздавленные смертью родителей приехали во Флориду...

Было это в апреле 1907 года. Убежав от мафии Нью-Йорка, они первым делом решили избавиться от заметного "бьюика". В Орландо его быстро взял владелец отеля, где остановился Рой с Сьюзи, отвалив полцены, но наличными.

- Гляди, парень, 2000 долларов - это огромные деньги, с такими нельзя ходить по улицам. Как ни отговаривал брат, но Сьюзи пошла в "Ригс-банк" и в волнении подала свой паспорт и распорядительное письмо от Харальда Нолана.

- Вы хотите открыть у нас счет и перевести все деньги из Нью-йоркского филиала сюда во Флориду?

Сьюзи лишь кивала головой и тряслась как осиновый листок. Кассир банка мило улыбнулась и попросила зайти после 16.00, когда они получат телефонограмму из Нью-Йорка. Девушка с радостью схватила свой паспорт и поспешила на улицу, где ее ждал брат.

- Все в порядке, Рой, после четырех нам дадут деньги...

- Смотри, Сьюзи, здесь в апреле как летом в Нью-Йорке, все цветет.

- Палм-бич такая красивая улица, Рой, здесь много пальм и цветов на клумбах. А давай купим дом где-нибудь на побережье, - Сьюзи была возбуждена и нетерпеливо ждала того часа, когда они с Роем станут богатыми людьми.

- Лучше купить ферму или большое бунгало, Сью. Но давай подождем, а там видно будет.

Вернувшись в банк, Сьюзи заметила, что на месте кассирши сидел очень серьезный джентльмен. Он встретился с ней глазами и улыбнулся, поманив к себе пальцем.

- Сьюзи Нолан?

- Да, могу ли я получить часть денег с моего счета?

- Хм! Сьюзи, возникли определенные трудности с переводом. С нас запросили этот распорядительный документ... Дело в том, что на деньги Харальда Нолана претендует одна компания из Нью-Йорка.

Сотрудник банка заметил, как вздрогнула молодая светловолосая девушка, словно что-то большое надвинулось на нее и хотело задавить. Он улыбнулся ей и извинился за задержку, пообещав, что это довольно стандартная процедура и она скоро уладиться. На прощанье он попросил зайти Сьюз ровно через неделю...

Природная интуиция бывшего хулигана и забияки Роя Нолана на улицах Дублина и Нью-Йорка заставили его насторожиться и не поверить в то, что здесь все чисто.

- Нам надо уезжать отсюда, Сьюзи, на самый конец Флориды. Там на берегу Мексиканского залива есть пустующие фермы, многие фермеры не выдержали зимы и уехали на заработки. В агентстве недвижимости мы можем выбрать и купить одну такую за 1000 долларов, а остальные потратим на покупку всего остального.

- Рой, мы не жили на ферме прежде, ты думаешь мы справимся?

- У нас нет другого пути. Можешь сильно не рассчитывать на деньги отца. Мафия нам их не отдаст.

Так оказался еще молодой ирландец на самом юго-востоке Флориды, купив ферму недалеко от поселка Голден-Гэйт за 1,200 долларов. Ферма уже имела необходимое хозяйственное оборудование для разведения кур. Поэтому очень скоро Рой Нолан стал настоящим фермером и ковбоем, купив себе пегого коня, смешенного с мустангом и длиннополую ковбойскую шляпу.

Лишь через месяц брат с сестрой вернулись в Орландо на поезде. От железнодорожного вокзала они шли пешком по жарким майским улицам суетливого города, наполненного большими и малыми автомобилями, велосипедистами на длинных трехколесных велосипедах и экипажами, запряженных лошадьми. Иногда, сломя голову проносились ковбои с револьверами в кобурах, куда-то торопясь.

В банк они зашли вместе и подошли к тому же окошку, куда и раньше обращалась Сьюз. Однако, стоило ей появиться, как уже знакомый сотрудник подбежал к кассирше и через окошко приветливо улыбнулся 18-летней американке ирландского происхождения.

- Сьюзи Нолан, мы вам очень рады и не далее как через 30 минут, подготовим все документы, а пока вы можете подождать напротив нашего банка в кафе... и выпить прекрасный кофе, всего за 10 центов.

Трудно было предположить как могло бы это все закончиться иначе. Но в кафе впервые к ним подошел Луиджи Вампа. Его курчавые длинные волосы закрывали длинный шрам от виска и до шеи. Он негромко засмеялся своими прокуренными желтыми зубами, а к его рту прилипла страшно-вонючая кубинская сигара.

- Ну что птенчики, простились с родителям и решили погулять счастливо? А знаете, чьи денежки, смышленые ребятки, прикарманил дружище покойничек Харальд? А-а-а! Знаете и виду не показываете...

Рой терпеливо молчал и прямо смотрел в глаза итальянцу. Он заметил как за соседний столик подошло еще два итальянца со злыми глазами и, присев, уставились на Ноланов.

74
{"b":"235766","o":1}