Литмир - Электронная Библиотека

— Я не скажу вам этого.

— Хотите, я сам отвечу?

Она вся сжалась.

— Откуда вы можете знать?

— Видите ли, Каталина, в жизнь приходят два сорта людей: одни — плывут, отдав себя на волю течения, другие — целеустремленные и сильные; благодаря им, собственно, и не гаснет жизнь! Вы — из числа послед­них. Но на дороге у вас все время обстоятельства, как ухабы, выбоины. Вы всю себя растрачиваете на них. Вы, как лодка в шторм, то взлетаете на гребень, то падаете головокружительно в черную бездну. Взять хотя бы ваш переход из спецшколы к нам. Надо быть слепым и ред­костным тупицей, чтобы поверить, будто вы доброволь­но ушли из части, бойцам которой предстояло столь же трудное, как и славное задание — действовать в тылу врага. Перевод связан не иначе как с какой-нибудь сер­дечной историей.

Каталина схватила меня за руку, стиснула локоть, мне передался нервный трепет ее пальцев, но она опом­нилась, с горькой усмешкой спросила:

— Кто вам успел насплетничать?

— А разве есть для этого причины?

Каталина в замешательстве остановилась.

— Все это только мое предположение,—добавил я.

— Вы по-настоящему ни разу не поинтересовались, как и где я все время жила. А ведь отец просил вас по­заботиться обо мне.

Пуховичи!.. Может быть, смерть отца Каталины, ка­питана Кораблева, заронила в меня тогда мужества больше, чем я обретал его в любые другие времена, по­зволила увидеть то, чего в другой раз, в другую жизнь я не увидел и не познал бы до конца. Слишком дорогою ценой за все заплачено. В душе я тогда назвал себя братом Каталины — и забыл. Ее слова «позаботиться» вызвали у меня и стыд, и горечь одновременно.

— Вы приперли меня к стен, и поделом! Завяз я в самом себе, как в болоте, и стороннее казалось чужим.

— Нет, зачем же, — отозвалась Каталина. — Вы не ошиблись. Не ошиблись в том, что я не затем пошла в армию, чтобы отсиживаться в тылу. Не ошиблись и в другом... Только в той истории сердце ни при чем. Человек, по возрасту годящийся в отцы, предложил мне свою любовь, сердце и руку... В спецшколе я была готова преклоняться перед ним не как предметом любви, а человеком, авторитет которого внушал глубокое дове­рие. Я думала, он укажет большую дорогу в жизнь, научит меня свершить подвиг, больше — раскроет мне, что такое есть мое «я». Скажет мне, что это «я» затем и существует, чтобы держать ответ, почему еще живут на земле слезы, горе, несчастья. Старый офицер оказал­ся не командиром-учителем, а бабником с сальными ру­ками. Я ударила его по физиономии. В школе поднялся скандал, взъерепенился, восстал Березин. И тут оказал­ся Войтов, близкий и старый друг моего отца, нашей семьи...

Каталина замолчала.

— Вы назвали Березина?

— Лейтенант любит меня, но любит только для себя.

— А разве он должен любить для кого-то?

— Скажите, кто должен быть в ответе за все то, что происходит сегодня? — И, видя мое замешательство, опять спросила: — Кто? Один какой-нибудь человек? Скажем, Войтов, на которого и вы, Метелин, кстати, готовы взвалить вину? Думается, виноваты не наши отцы. Не Войтов. Виноваты мы сами, вы, Метелин, я, он, второй, третий... Каждый должен быть в ответе за то, что происходит.

Я был пристыжен и посрамлен. Взял бы и прова­лился сквозь землю. Насколько выше, лучше в своих мыслях, разумнее, целеустремленнее эта девочка, чем я, хотя, казалось бы, все должно быть наоборот. Я ведь старше. Родились мы в одном и том же обществе, но она принадлежит ему больше, нежели я, теснее связана с ним.

Березин еще не спал, когда я вернулся. Сидел на скамье у входа в палатку, курил. Ждал меня.

— Поздновато возвращаетесь, товарищ лейтенант!— с затаенной издевкой бросил он.

— Дела, — притворно вздохнул я.

Будь у Березина под рукой предмет потяжелее, он бы запустил им в мой череп.

— Подвинься и дай папиросу. — Я уселся рядом.

Березин достал портсигар.

— Послушай, Коля, скажи честно, если бы узако­нены были дуэли, ты вызвал бы меня?

— Еще месяц назад!

— А зря. Я ведь попадаю всегда в яблочко, а ты, случается, и за молоком пули посылаешь.

Перестань язвить! — взорвался вдруг он. — Не

строй из себя невинность! Впрочем, радоваться тебе осталось недолго: в ближайшие дни все переменится.

— Идиот, — рассердился я и ушел в палатку, сбро­сил ремень, улегся на топчан. «Жалкий ревнивец!» Впрочем, мы стоим друг друга, два сапога — пара, раз­ница только та, что я понимаю это, он — нет. Однако что он имеет в виду, что, собственно, должно переме­ниться? Уж не думает ли он всерьез «сберечь» Катали­ну? Неужели оградить человека от возможной опасно­сти, больше — от смерти, но лишить его тем самым счастья вкусить высокую радость осуществленного же­лания есть наивысшая добродетель?

Я вскочил и пулей вылетел из палатки. Березин си­дел на прежнем месте, сжав голову руками.

— Ты что затеял? — набросился я. — Или и вправ­ду вообразил, что если Каталина будет отправлена из армии, то все решится? Ты же сам мечтал совершить в жизни значительное? Совершишь ты или нет — это другой вопрос! Но мечтал, рвался, и уже одно это дела­ло тебя лучше! Или ты выполоскал свою душу?

— Я люблю Каталину, — прервал меня резко Бе­резин, поднялся с места и побрел куда-то в темноту.

VII

Сегодня произошло событие, вернее эпизод, который чуть было не стал роковым в моей дружбе с Катали­ной. На днях я побывал в гостях у сельского учителя и раздобыл у него томик Байрона. Но едва стихи оказа­лись у меня на столе, как Березин завладел ими и тотчас отправил Каталине. Соблазнился ролью страстного по­клонника великого поэта, хотя знал наизусть всего две-три его строфы. Ссориться с Березиным, потребовать немедля вернуть книгу не хотелось, и спустя неделю я сам отправился за ней к Каталине. В комнате никого из девушек не было. Посидев минуты три в ожидании хозяек, я собрался уйти, как заметил томик в синем коленкоре под подушкой на кровати Каталины. Похи­тить книгу, тем более свою, — не грех. Но я невольно оказался свидетелем чужой тайны. В томик была вло­жена тоненькая ученическая тетрадь-дневник. Не рас­суждая, хорошо это или дурно, я бегло перелистал ее:

5 января.

Мне исполнилось восемнадцать. Сержусь на папу с мамой: надо же случиться, чтобы я родилась девчонкой. Впрочем, это хорошо: женщине больше дано, больше возложено на ее плечи забот и ответственности.

7 января.

Если бы меня спросили, кем я хочу быть, я бы отве­тила — крупным физиком. Стать Прометеем, Коперни­ком, Джордано Бруно, вырвать у природы тайну и от­дать ее людям — значит прожить жизнь красивую и великую. Но я буду учительницей. В том, что делает учитель, есть нечто от Прометеева подвига, если оста­ваться до конца честным. Ведь он тоже несет людям свет и тепло...

21 января.

Разгорелся спор. Кто куда пойдет трудиться после войны. Сколько людей, столько и мнений. Я молчала. Знала, что все будет не так. Появился Березин и сразу разрубил узел: «Не надо быть шкурником, — сказал он. — После войны правофланговыми будут ассенизатор, водовоз и каменщик. Я буду одним из них». Меня это поразило: он сказал что-то мое. Главное — устроить людям жизнь...

1 февраля.

Поскорее бы взяться за работу. Действовать,

15 февраля.

Быть человеком — счастье! Ему дано облагородить и украсить землю. Сил его не счесть. Он может поло­жить себе на ладонь земной шар, приблизить или уда­лить его от солнца. Поэтому в человеке должна быть только одна тень — та, которая не позволяет ему слиш­ком выпячивать себя...»

На крыльце послышались голоса радисток, я поспеш­но сунул тетрадь с книгой под подушку и уселся у окна.

— Товарищ лейтенант, здравствуйте. Какими судь­бами к нам? — Вошли Каталина и несколько девушек.— Молока хотите? Парное. Хозяйка ушла, а нам наказала подоить корову...

45
{"b":"235023","o":1}