Литмир - Электронная Библиотека

- Что? Еще чего, - резко фыркнул Гриммджоу с плохо сыгранным безразличием. - Надо мне, как будто, производить на тебя впечатление! Как же! И какого дьявола, ты вообще сейчас лезешь в мой бой?! - вспомнил арранкар, наконец.

- Как зачем? Ведь если ты умрешь, мне может стать немножко грустно, а я не люблю грустить, - и, прежде чем Квинта пришел в себя от такого признания, я протянула руку, нагло потрепав его по густым волосам. - К тому же, поверь мне, с головой на плечах ты смотришься гораздо симпатичнее, чем без оной.

Убрать ладонь я успела чуть раньше, чем Гриммджоу сам попытался ее сбросить, и, не задерживаясь, развернулась к другому участнику нашего рандеву, наблюдавшему за всем происходящим хоть и с удивлением, но без памятного мне "включения тормозов".

- Ичи-бой, а ты я смотрю, тоже времени зря не терял. Возмужал, заматерел...

- А ты все также любишь потрепаться по делу и без, - отрезал Куросаки.

- Э? Вы знакомы? - теперь удивленное выражение перекочевало уже на лицо Гримм-куна.

- Находимся в некотором родстве, так сказать, - бросила я в ответ, не оборачиваясь. - Да, Ичи, прости, как-то неудобно получилось, что мне пришлось влезть в ваш маленький междусобойчик, но меня попросили забрать это синеволосое чудо, чтобы какой-нибудь рыжий хулиган не поломал ему лапку.

- Так, значит, ты теперь с ними, - яростный блеск в глазах и сдвинутые брови сразу же напомнили мне прежнего Куросаки. - Ты вместе с Айзеном!

- Ичи, Ичи... Уж кто, как не ты, должен помнить, что я всегда сама по себе, - усмехнулась я, сжимая пальцами рукоять цзяня. - Ты еще злишься на меня? Но разве я сделала тебе что-то плохое? Ну, не считая тех тумаков и затрещин.

- Ты обманула меня и забрала часть той силы, которая очень могла и по-прежнему может помочь другим, - было похоже, что Ичиго не один раз размышлял над этим вопросом, чтобы так сразу сформулировать настолько сложный и четкий ответ.

- Сделка была честной, ты сам виноват в том, что нарушил ее условия, да и в том, что изначально согласился на них, - на этом пункте Ичи было меня не обыграть, а что касается второго. - К тому же, почему эта сила должна помогать другим, а не мне? Ты так хочешь? Но подобные требования нужно подкреплять чем-то большим, чем просто желанием. Это я, кажется, давно тебе объяснила.

- Это я как раз хорошо запомнил, - выдавил Куросаки, играя желваками на щеках.

Да, он и вправду вырос за время нашего расставания. Руки Ичиго твердо сжимали цзянь-гоу, а от его взгляда, все такого же яростного и осуждающего одновременно, можно было прикуривать сигареты. Но, он не готов был нападать. Потому, что знал, кто перед ним, и вполне отчетливо представлял себе исход нашей схватки с учетом своего прошлого опыта. От былой отчаянной решимости не осталось почти ничего. Тот Куросаки Ичиго, которого я видела перед собой, готов был вступить в сражение без единого шанса на победу, но лишь тогда, когда иного выхода у него попросту бы не оставалось.

- У меня еще есть к тебе вопросы, - бросил временный шинигами, видимо, подразумевая, что я задолжала ему пару честных ответов.

Вот только времени у меня на это не было. Остальные бои на территории Каракуры уже завершились, а объясняться тут еще и с другими шинигами мне как-то не хотелось.

- Тогда подумай над этими вопросами еще раз, составь список, и я дам тебе возможность озвучить их при следующей нашей встрече, - я издевательски улыбнулась, не столько, чтобы позлить Куросаки, сколько просто по привычке. - Могу пообещать, что я, может быть, даже отвечу на некоторые из них.

- Надеюсь, - сухо ответил Ичиго, - следующий раз наступит не в столь оживленном месте, где мне не будет смысла сдерживать себя...

Пустая бравада или парень, в самом деле, не шутит? Неужели я ошибаюсь, или просто Ичи научился играть угрозами и недомолвками, совсем как взрослый? Странно, но почему-то я так и не смогла до конца не поверить его словам.

- Посмотрим, Ичи-бой. Гримми, - я покосилась на арранкара. - Мы уходим.

- Я тебе не подчиняюсь! - вскинулся Эспада.

В следующую секунду Лоренцо, появившийся за спиной у Гриммджоу, ударил его ногой под колено, параллельно заламывая руки за спину. Занпакто арранкара, отлетевшее в сторону, я успела перехватить на середине полета и закинула к себе на плечо.

- Я никуда не...

Подкованная подошва сапога прижала голову синеволосого к крыше.

- А тебя никто и не спрашивает. Обрати внимание, всех твоих фраксьонов уже перебили, и сейчас к нам движутся весьма недовольные гости.

- Уяснил? - склонившись, прошипел Лоренцо на ухо Гриммджоу.

Тот в ответ попытался что-то фыркнуть, но вастер-лорд уже закинул его на плечо как мешок с рисом и шагнул с края крыши. Я на мгновение обернулась, чтобы на прощание помахать рукой шинигами.

- Увидимся, Ичи-кун!

Путь обратно через гарганту несколько затянулся. Я уже немного привыкла к долгим переходам, которые открывались через стационарный портал, налаженный Урахарой, но у Айзена, похоже, дело обстояло не лучше. Гримм-кун немного поостыл, и я даже вернула ему занпакто. Впрочем, идти в полной тишине Квинта все равно не смог.

- Так что ты там говорила насчет того, что расстроишься из-за моей смерти?

Вот ведь редкостный эгоист! Из всего, что мы там наговорили, выцепил только ту часть, которая интересовала исключительно его. И сразу же попытался ее обсудить.

- Я просто сказала, что мне слегка взгрустнется...

- То есть убивать меня твоему миньочику нельзя, - утонил Гриммджоу, покосившись мстительно на вастер-лорда.

Они оба шли чуть позади меня, но не нужно было видеть их лиц, чтобы почувствовать искры проскакивавшие между ними. Основным катализатором был, разумеется, арранкар. Что его больше раздражало - последний поступок Сальваторе или просто наличие у того столь мощной силы - не берусь сказать.

- А мне его?

- Гримми-бой, - я все же остановилась и обернулась, так как этот момент надо было сразу же прояснить. - Я уже сказала, что если ты по глупости сдохнешь, то мне будет грустно. И без разницы, кто это сделает с тобой. Лоренцо, Ичиго или всемогущий Айзен. А вот если ты каким-то образом сумеешь убить моего "миньончика", то грустно мне станет настолько, что я повешу тебя на твоих же собственных кишках.

Все это я проговорила очень милым вежливым тоном, глядя Гриммджоу прямо в глаза. Наглая ухмылка с лица Квинта Эспада испарилась, как по волшебству, а вот Лоренцо напротив чуть оскалился в сторону.

- Мы поняли друг друга?

Арранкар тяжело сглотнул.

- Да.

- Вот и замечательно.

Впрочем, наше путешествие в тишине продлилось недолго.

- Но... почему?

Великие предки! А мне, как ни странно, действительно нравилось, что этот парень никак не может успокоиться. Обычно меня это жутко раздражает, но у Гримма это выходило почти также естественно, как забота и сочувствие у Нелиель-тян.

- Почему? - я продолжала идти, не оборачиваясь. - Лоренцо, пойдешь за мной в Ад?

- Туда и обратно, - без всякой задержки или сомнения откликнулся вастер-лорд.

- А умрешь, если я попрошу?

- Скажи только где и когда...

Сальваторе был третьим человеком в моей жизни, которому я задавала такой вопрос. Наверное, лучше уж было бы сделать это при иных обстоятельствах, но как получилось, так получилось. Хотя, в ответе, как и в тех двух предыдущих случаях, я не сомневалась.

Кинув взгляд через плечо, я увидела совершенно пораженного Гриммджоу. Он смотрел не на меня, а на вастер-лорда, и явно так и не мог до конца поверить в то, что тот недавно сказал. Впрочем, мне это и не было нужно, я просто хотела, чтобы синеволосый запомнил хоть ненадолго этот урок.

- Вот поэтому, Гримм-кун, рядом со мной сейчас именно он, а не кто-то еще...

Передача нашкодившего арранкара на руки Ичимару состоялась в одном из подземных комплексов, куда выводили любые гарганты, открывающиеся поблизости от Лас Ночес.

71
{"b":"234382","o":1}