В основание лавеевских «Часов-синтезатора» положена система телесных типов Шелдона, Кречмера и других, которую ЛаВей соединяет с типологией традиционных магических элементов — Огня, Воздуха, Воды и Земли. «Я предоставляю возможность добиться широких обобщений и осознать основополагающие принципы. Идея, которая лежит в основе типологии, состоит в том, чтобы научиться видеть полотно размером с рекламный щит так, чтобы вы могли опознать те же аспекты в изображении размером с почтовую марку. Если вам удастся натренировать себя распознавать самые гротескные образцы, то после этого вы сможете использовать даже менее определенные симптомы для распознавания типа личности. Все подмеченные вами мельчайшие подробности расскажут многое о характере и склонностях человека. Это то, что в балагане называется «холодным чтением». Например, если вы увидите на девушке черные теннисные туфли, это может означать, что она склонна к тому, чтобы перейти на ношение исключительно черной одежды и, таким образом, имеет интерес к темной стороне, ведовству, сатанизму. Татуировки на женской руке могут сигнализировать о предыдущем байкерском или бандитском прошлом, отсюда бунтарство натуры. Обращайте внимание на мелочи. Именно этому умению я и обучаю своих ведьм».
ЛаВей создает типологию, ориентированную по часам так, что каждый индивидуум может быть обозначен как «девятичасовой» или «четырехчасовой» тип, например. Начиная сверху, с чистого двенадцатичасового типа, он описывает его как тип маскулинный — широкие плечи, узкие бедра, короткие ноги, крепкое сложение, склонность к доминированию, агрессивности, театральному поведению, импульсивность и авторитаризм. Чистый тип Огня — яркий, бросающийся в глаза человек в самом прямом смысле этого слова. Чистый тип Воздуха (трехчасовой) имеет узкое, астеническое сложение, он обладает прозрачной кожей и отличается жилистой силой. Он интеллектуал, скорее мыслитель, чем человек действия, технически мыслящий, критик общества. Больше всего ему идет синий цвет. Шестичасовой тип Воды — чистый женский элемент. Являясь полной противоположностью двенадцатичасовому типу, эта группа имеет узкие плечи и широкие бедра, тонкую талию, создающую хорошо очерченные формы, длинные ноги, зефироподобную плоть, ей свойственны более текучие движения. У нее стабильная, зависимая натура, она щедра, преданна и делает то, что обещает. Подобно океану, она может часто менять настроение и быть эмоционально нестабильной. Ее цвет — это цвет морской волны. Девятичасовая женщина — это чистый тип Земли, с полным строением и плотью, подобной резине. Она — социальный тип, легко достигающая согласия, практичная, обладающая богатыми ресурсами, скорее человек действия, чем мыслитель, — полная противоположность интеллектуальному трехчасовому человеку. Мужские и женские местоимения используются здесь только для удобства — мужчины и женщины могут в большей или меньшей степени относиться к той или иной из этих базовых групп. Женщина с задатками человека, склонного к доминированию, может располагать сильными маскулинными характеристиками и быть крупной двенадцатичасовой женщиной; мужчина же с большим количеством фемининных характеристик может, естественно, оказаться в шестичасовом или семичасовом секторе.
ЛаВей стремится обратить внимание на то, что «в нашем обществе сейчас запрещено разделять людей на типы. Все мы должны быть равными, никто не имеет права судить нас в соответствии с тем, как мы выглядим. Но я скажу, что внешность, эстетика, — это все. В 30-е и 40-е годы был достигнут большой прогресс в определении характера. Но с пришествием великой интеграции стало считаться, что мы должны смотреть на физические возможности человека, в направлении глубинной общности, которую мы все разделяем. Это ерунда. Знание того, какие характеристики соответствуют определенной внешности, совершенно необходимо для магии. Как только вы научитесь разделять людей на типы, вы будете уметь читать в их душах. И не важно, что будет с ними происходить: они останутся верными своим базовым склонностям. Такой подход никогда не подводит».
После того как будущая ведьма определила себя по часам-синтезатору ЛаВея, она должна оглядеть весь круг, чтобы найти тот тип человека, которого она склонна привлечь. Давно известная максима о том, что противоположности притягиваются, используется и здесь, кроме того, дается и объяснение того, почему именно они притягиваются. Если мужчина является тощим как рельс трехчасовиком, зависящим от своего интеллекта и вербального умения для привлечения людей, существует шанс, что он окажется с общительной, представительной, более «тяжелой» женщиной, которой нравится готовить, устраивать вечеринки и праздники. Нас притягивают наши противоположности — они привлекают нас своим отличием от нас самих. Нашей вовлеченностью мы достигаем того, что получаем доступ к своему тайному «я», которому мы разрешаем показать себя миру. Наш партнер дает нам другое измерение, и нас тянет к нему, хотим мы того или нет. Подобным же образом, если вы видите, что отношения вырастают на почве большой близости партнеров друг к другу, что они находятся слишком близко друг к другу на часах, можно биться об заклад, что они не будут находиться вместе слишком долго, и люди будут удивлены вашей проницательностью. Многие типы людей любят заводить отношения — по причинам сексуального характера или близости в компании — с людьми, которые находятся близко к ним на часах. Но дело в том, что они не притягиваются друг к другу так, чтобы эти отношения углубились еще больше и они смогли бы остаться вместе.
ЛаВей дает определение уникальной концепции, которую он называет ИЭК (ECI, инерцией эротической кристаллизации). Это женские ухищрения, которые базируются на изначальном сексуальном опыте мужчины или на том времени, когда он родился, помогают определить фетишистские способы «завести» мужчину. ИЭК мужчин, молодость которых пришлась на Вторую мировую войну, будет состоять из чулок, платьев и юбок, сшитых на заказ, яркого макияжа — именно того, что носили сексуально доступные женщины в 1942 году. Для мужчин, сформировавшихся в 1960-х, ИЭК будет чем-то совершенно иным — синие джинсы, длинные прямые волосы, политически ангажированные и активные женщины — вот тот типаж, который, вероятно, будет для них особенно привлекательным.
ЛаВей приводит в своей книге короткий список реплик, могущих помочь находить фетиши. Эти реплики вы можете вплетать в разговор с вашей предполагаемой добычей и проверять реакцию. Например, это могут быть суждения о том, что вы не желаете получать от мужчины «пустую болтовню», обсуждение того, как вы вцепились в волосы другой женщине, стыд по поводу того, что вас наказал ваш босс или вы нечаянно обнажили какую-то часть своего тела. Упоминание о какой-нибудь части вашего нижнего белья, которое на вас надето, является хорошим детектором фетиша. Одна или несколько таких реплик гарантированно вызовет ответ. «Каждый мужчина является фетишистом, — пишет ЛаВей. — Вам просто надо обнаружить, что является его фетишем».
Мужские журналы знают о существовании фетишей и поставляют их целевым группам. ЛаВей однажды дал интервью мужскому журналу Hustler (в декабре 1979 года), где рассказывал о своих сексуальных подвигах. Статья же сфокусировалась на том, как пускает ветры Мэрилин Монро. Хотя ЛаВей никогда не поднимал эту тему, его заставили признать, что подобно всем другим людям, Мэрилин должна это делать. «Hustler практически довел эту тему до уровня громкого, скандального дела». После того как статья вышла, все случилось именно так, как боялся ЛаВей, — около полудюжины страдающих от газов обладательниц одиноких сердец стали его домогаться. Следует ли говорить, что ЛаВей не был этим обрадован. Но эта апокрифическая сказка о Мэрилин вошла в историю. Впоследствии в других «мемуарах» и биографиях, написанных «ближайшими знакомыми», упоминалась ее склонность к этому физиологическому отправлению.
Успешные ведьмы никогда не должны забывать о Законе запрещенного. ЛаВей объясняет: «Всегдашней причиной очарования ведовства и колдовства было то, что их считали табу. Первая ваша обязанность в качестве ведьмы — это обязанность перед своей внешностью. Все мужчины вуайеристы, и большая часть того, что их привлекает, основывается на том, что они видят. А то, что они видят в вас как в ведьме, должно быть потрясающим, и ничто не является столь потрясающим, как то, что не должно было быть видимым… Когда дело доходит до обольщения, все мужчины делаются в душе гадкими мальчишками… В наши дни люди стали совершенно отрицать ценность непреодолимого влечения. Однако его невозможно отрицать, когда женщины стали носить брюки, а сексуально провокативные картинки не сводятся только к изображениям полностью раздетых женщин, снятых спереди. ЛаВей предупреждает женщин против проецирования их собственных стандартов в отношении других женщин на свою собственную сексуальную привлекательность для мужчин. «То, что женщина больше всего ненавидит в самой себе, — свой женский запах, свой целлюлит, свои движения, свои пигментные пятна, — это как раз те вещи, которые я нахожу наиболее привлекательными в красивых женщинах, потому что именно эти вещи делают ее уязвимой, те вещи, которые делают ее настоящей женщиной».