Литмир - Электронная Библиотека

– Можно, Джо? – обратилась девочка к отцу.

– Можно, – процедил он. Сейчас Джо даже отдаленно не напоминал того почти вежливого мужчину, с которым Кэтрин повстречалась на Хлопковом рынке.

А Фриц уже вприпрыжку мчалась к дивану.

– Вы поставили их на журнальный столик! – крикнула она через плечо.

– Ты была совершенно права, – подтвердила Кэтрин. – Здесь им лучше всего.

– Можно мне их подержать?

– Конечно, если хочешь.

Фриц заулыбалась еще шире и осторожно взяла фигурку со столика. Она уселась на диван и прикрыла колени пушистым пледом, прежде чем посадить к себе гномов.

Джо д’Амаро следил за дочерью с окаменевшим лицом. И Кэтрин не могла отделаться от мысли, что этот человек жалеет не только о своем необдуманном приглашении.

– А вы не хотите присесть? – предложила она.

– Нет, – отрезал Джо. Вот и понимай его как хочешь. “Прелестно! – подумала Кэтрин. – Тогда развлекайте себя светской беседой сами, мистер д’Амаро!”

Она стояла, терпеливо ожидая, что же последует дальше. Но ничего не произошло.

– Послушайте… – Кэтрин старалась говорить вполголоса, чтобы не тревожить Фриц. – Нас никто ни к чему не принуждает. И вы могли бы придумать для дочери любую отговорку…

Джо так и вскинулся, но Кэтрин успела перехватить его взгляд.

– Мисс Холбен…

– Мистер д’Амаро, мне не хочется портить вам семейный праздник.

– Вы ничего не испортите, – возразил он.

– Но отчего же вы тогда ведете себя так, словно вас загнали в угол? – Вопрос сорвался с ее губ прежде, чем Кэтрин успела подумать.

– Это не так…

– Я уже видела, каким вы бываете на грани срыва, и повторяю вам, что не хочу…

– Мисс Холбен!

– Что?

– Может, вы все-таки дадите мне высказаться? Если вас не затруднит, выслушайте до конца хотя бы одну фразу!

– Я слушаю.

– Я чувствую себя ужасно неловко.

– Почему? – как можно невозмутимее спросила Кэтрин, не желая выдавать, как удивлена подобным признанием.

– Я… – он в замешательстве пожал плечами, – я не представляю, что вы можете подумать.

– А что я должна подумать? Что вы хотите сделать приятное своей маленькой дочке и что пригласили меня на ваш пикник, желая ее порадовать?

При виде его явного облегчения Кэтрин чуть не рассмеялась. Ей можно не беспокоиться, Джо никогда не заинтересуется ею как женщиной. Его устраивает ее дружба с Фриц.

– Итак, мистер д’Амаро, все в порядке? – многозначительно спросила она.

– Да, – откликнулся Джо, чуть заметно улыбнувшись.

– Чудесно.

– Можете звать меня Джо, – заметил он.

– Согласна, – кивнула Кэтрин. – Но при этом не думайте, что я воображу, будто между нами может быть что-то большее.

Джо неожиданно весело рассмеялся.

– Вы, похоже, считаете меня наглым сукиным сыном…

– Считаю, – перебила его Кэтрин.

– Наверное, так оно и есть!

Однако он продолжал улыбаться, отчего лицо его преобразилось. И Кэтрин в очередной раз убедилась, что Джо д’Амаро привлекательный мужчина.

– Вы готовы ехать? То есть если вы все еще не передумали.

– Готова. И я не передумала.

Джо смотрел, как она направилась за жакетом, причем Фриц поскакала следом за хозяйкой без приглашения. Судя по всему, Кэтрин Холбен нисколько не обидела такая бесцеремонность. Так что по-прежнему оставался непонятным упрек, брошенный ею на прощание Джонатану. С какой стати ей не хотеть ребенка? Она же любит детей, в этом Джо больше не сомневался.

Кэтрин выглядела сегодня очень мило. Эта мысль посетила его совершенно неожиданно. Нашел чем восхищаться! Конечно, ей далеко до красоты Лизы или Маргарет, но она по-настоящему мила и женственна. И снова надела джинсы в обтяжку. Интересно, Кэтрин отдает себе отчет в том, как выгодно обрисовывают джинсы ее фигуру? Даже Чарли сразу это заметил. И надо быть полным идиотом, чтобы вообразить, будто она заинтересуется таким, как Джо. Теперь-то ясно, что Кэтрин нет до него никакого дела. А он-то размечтался! Похоже, ты совсем одичал от одиночества, Джо! Ты позволил себе позабыть, что Кэтрин все еще мечтает о Джонатане. А ведь видел, какое у нее было лицо, когда Джонатан сообщил ей о своей свадьбе.

– А меня назначили главным помощником главного повара! – похвасталась Фриц. – Делла не хочет помогать, потому что боится пропахнуть дымом, а Чарли обязательно забудет, о чем его просили!

– А какие обязанности у главного помощника главного повара?

– Помнить, что где лежит, – совсем как настоящий медиум!

– Ну, это очень важное дело!

– Иногда мне разрешают поворачивать вертела. И еще я убираю мясо, если оно свалится в огонь.

Кэтрин рассмеялась и оглянулась на Джо.

– И она всегда находит, куда я засунул солонку, – сказал он, открывая дверь.

– Да, а то Джо вечно забывает, где у нас соль!

Пропуская Кэтрин перед собой, Джо уловил слабый аромат ее духов. И в который раз проклял себя за несдержанность.

Погода выдалась как на заказ – солнечная, но не жаркая, самая подходящая для пикника. Джо глубоко задумался, пока вел пикап. Фриц затихла, сидя между взрослыми. Жаловаться было не на что. В отличие от большинства женщин Кэтрин обращалась только к Фриц и не пыталась развлекать его пустой болтовней. Она не выспрашивала, когда и почему они переехали в Уилмингтон. Интересно, отчего бы? Скорее всего Кэтрин просто не желает этого знать.

Их дом стоял в тихом старом квартале – застройки примерно сороковых годов – и совсем не походил на викторианские особняки, считавшиеся сейчас в Уилмингтоне самыми престижными. Семье из четырех человек было в нем тесновато. Делле давно пора иметь собственную комнату. Но когда они переехали, у Джо не нашлось денег на что-то более солидное – и уж вряд ли найдется сейчас. Правда, он успел многое переделать здесь по своему вкусу и продолжает перестраивать дом, когда выдается свободное время. За три года ему удалось переоборудовать чердак – и теперь там две спальни. А новая штукатурка и ставни изменили фасад. Пусть его дом оставался тесным и не слишком роскошным – Джо все равно очень им гордился.

– Вот и приехали, – сообщил он, поворачивая на подъездную дорожку. – Добро пожаловать в поместье д’Амаро!

– Вы успели приложить к нему свои руки, правда? – улыбнулась Кэтрин. Это были первые слова, обращенные к нему за время пути, и Джо испугался, уж не окажется ли Кэтрин такой же капризной, как и Маргарет, которая жаловалась и ныла по любому поводу?

– Ну, допустим, да. А с чего вы взяли?

– Как с чего? Вы говорили, что любите реконструировать старые здания больше, чем строить новые, а этот дом явно реконструирован. И судя по тому, как удачно все получилось, я решила, что это сделали вы!

Джо озабоченно нахмурился. Он в растерянности переводил взгляд то на Кэтрин, выходившую из пикапа, то на свой дом. Нет, не похоже, чтобы она издевалась. И Джо снова посмотрел на дом. Черт побери, а ведь действительно получилось удачно! Просто он не ожидал подобной похвалы от Кэтрин.

– Проводи мисс Холбен, – велел он Фриц. – И покажи ей дом.

Фриц была на седьмом небе от счастья.

– Кэтрин, пойдем ко мне в комнату! Правда, это и комната Деллы, но у меня есть коллекция морских раковин и еще куча всяких вещей!

Кэтрин Холбен явно понятия не имела о том, на что себя обрекает. Джо с сочувственной улыбкой смотрел, как Фриц тащит свою гостью в дом. У этой пичужки наверняка припасена не одна тысяча морских раковин – не считая “всяких вещей”. Делла вечно жалуется, что они всюду валяются под ногами. Сам Джо прошел через ворота в живой изгороди, отделявшей передний двор от заднего. Все гости – званые и незваные – давно собрались на заднем дворе. Получилась довольно пестрая и шумная компания. Здесь находились почти все, кого Джо знал в этом городе, и он вдруг подумал, что довольно интересно будет познакомить с ними Кэтрин. Майклу было сказано, что должна прийти новая подруга Фриц, и брат ждал такую же семилетнюю девочку, несмотря на заверения Чарли и Деллы.

20
{"b":"23248","o":1}