Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Живее, живее, — подгонял их Вилли Вонка, — иначе мы никуда не успеем.

И он с еще большей скоростью ринулся по розовому коридору — крошечная комета с высоким черным цилиндром на голове и развивающимися фалдами фрака цвета спелой сливы.

Они подошли, нет, подбежали к какой-то двери в стене, но Вилли Вонка прокричал:

— Не останавливайтесь, у нас совершенно нет времени! Вперед, за мной!

Они миновали еще одну дверь, затем еще и еще. Двери попадались примерно через каждые двадцать шагов, и на каждой из них было что-либо написано. Оттуда доносились странные звуки и изумительные волшебные запахи, а из-под некоторых дверей сочились струйки цветного пара.

С трудом поспевая за Вилли Вонкой, дедушка Джо и Чарли все-таки успевали прочитать некоторые надписи. На одной из них было написано: «СЪЕДОБНЫЕ МАРМЕЛАДНЫЕ ПОДУШЕЧКИ».

— Мармеладные подушечки — это просто потрясающе! — пояснил Вилли Вонка, стремительно пробегая мимо. — Все будут сходить по ним с ума. Однако сейчас у нас нет на них времени. Совершенно нет времени.

«ОБОИ ДЛЯ ДЕТСКОЙ КОМНАТЫ, КОТОРЫЕ МОЖНО ЛИЗАТЬ» — гласила надпись на следующей двери.

— Отличная штука — эти обои, которые можно лизать! — заметил Вилли Вонка на ходу. — На любой вкус: бананы, яблоки, апельсины, земляника, кислика…

— Кислика? Но… — возразил было Майк Тиви.

— Не перебивай меня! — перебил его Вилли Вонка. — Так вот, когда ребенок лижет, например, обои с бананами, то ощущает вкус банана. Когда с земляникой, то ощущает вкус земляники. Когда с кисликой, то вкус именно кислики, ну и так далее…

— Но на что все-таки похожа эта ваша кислика? — не унимался Майк Тиви.

— Ничего не понимаю. Ты опять бормочешь что-то невнятное, — недовольно поморщился Вилли Вонка. — В следующий раз, пожалуйста, говори разборчивей. А теперь пошли дальше. Поторапливайтесь!

«ГОРЯЧЕЕ МОРОЖЕНОЕ» — гласила надпись на следующей двери.

— Исключительно полезная штука для зимы, — довольно улыбнулся Вилли Вонка, пробегая мимо двери и увлекая за собой всех остальных. — Горячее мороженое отлично согревает в холодную погоду.

Они, не снижая скорости, проскочили еще несколько дверей, затем Вилли Вонка неожиданно остановился.

— Стоп, — скомандовал он. — А вот здесь находится предмет моей особой гордости — КВАДРАТНЫЕ КОНФЕТЫ-ГЛЯДЕЛКИ! На них, без сомнения, стоит поглядеть.

Глава 23

КВАДРАТНЫЕ КОНФЕТЫ-ГЛЯДЕЛКИ

Золотой билет, или Чарли и шоколадная фабрика - _23.jpg

Все столпились у двери, верхняя часть которой была сделана из прозрачного стекла. Дедушка Джо немного приподнял Чарли, и тот увидел сначала длинный-предлинный стол, а затем многочисленные ряды стоящих на нем маленьких белых квадратных конфет, — ну прямо, как кусочки сахара, — и на каждой было нарисовано смеющееся розовое личико; рисунки с неимоверной скоростью наносили несколько умпа-лумп, сидевших в самом конце стола.

— Перед вами, — торжественно показал рукой Вилли Вонка, — квадратные конфеты-гляделки.

— Какие же это гляделки? Обыкновенные квадраты с рожицами, — возразил Майк Тиви.

— Точно, точно, — согласилась с ним Верука Солт. — Они же никуда не глядят.

— Глядят, глядят. Еще как глядят, — спокойно ответил Вилли Вонка.

— А я говорю, не глядят! — затопала ногами Верука.

— Доченька, ненаглядная моя, — попыталась ее успокоить миссис Солт. — Не обращай внимания. Мистер Вонка просто дурит нам голову.

— Вы уверены? — снисходительно заметил Вилли Вонка. — Ну что ж, смотрите сами.

Он достал из кармана ключ, вставил его в замочную скважину и… как только дверь открылась, все конфеты разом обернулись, чтобы посмотреть, кто вошел. Их раскрашенные личики ДЕЙСТВИТЕЛЬНО повернулись в сторону двери и уставились на мастера Вонку.

— Ну, что я говорил? — победно воскликнул он. — Настоящие гляделки, которые могут глядеть и оборачиваться!

— Разрази меня гром, а ведь он прав! — изумленно заметил дедушка Джо.

— За мной! — снова прокричал Вилли Вонка, захлопнув дверь и устремляясь вниз по коридору. — Вперед, вперед! У нас слишком мало времени.

«ИРИСКИ-ВИСКИ И ИРИСКИ-РОМ» — гласила надпись на следующей двери, у которой они остановились.

— Ага, это уже интереснее, — оживился отец Веруки.

— Великолепная штука, — пояснил Вилли Вонка. — Умпа-лумпы их просто обожают. Они от них самым настоящим образом пьянеют. Вон, слышите? Похоже, именно этим они там сейчас и занимаются.

Из-за закрытых дверей действительно раздавались взрывы смеха и песен.

— Они в стельку пьяны, — продолжал Вилли Вонка, — так как, наверняка, едят ириски-виски и запивают их компотом. Это их любимое лакомство. Хотя ириски-ром они, пожалуй, любят не меньше. Однако пошли дальше, в конечном счете, все это не так уж и важно.

Он свернул налево, затем направо и, подведя их к длинной крутой лестнице, ловко соскользнул вниз по перилам. Все трое детей сделали то же самое, а женщины — и миссис Солт, и миссис Тиви — сбежав вниз, едва переводили дух. Во всяком случае, тучная мама Веруки тяжело дышала, словно бегемот.

— Сюда! — позвал их Вилли Вонка, поворачивая налево в конце пролета.

— Нельзя ли чуть помедленнее? — взмолилась миссис Солт.

— Абсолютно невозможно, — категорически возразил Вилли Вонка. — Если я вас послушаюсь, мы никогда не дойдем…

— Куда это? — перебила его Верука.

— Не ваша забота, — в тон ей ответил Вилли Вонка. — Немного терпения, и вы все увидите сами.

Глава 24

ОРЕХОВЫЙ ЦЕХ

Золотой билет, или Чарли и шоколадная фабрика - _24.jpg

Промчавшись, как метеор, по коридору, Вилли Вонка, наконец, остановился у двери, на которой было написано: «ОРЕХОВЫЙ ЦЕХ».

— Ну ладно, — сказал он, — здесь мы секундочку передохнем. Вы же тем временем можете познакомиться с цехом через стеклянное окошко. Но только не вздумайте войти внутрь. Ни в коем случае, а то вы напугаете моих ручных белок.

Все немедленно столпились вокруг двери.

— Дедушка, ты только посмотри! — воскликнул Чарли.

— Белки! — завопила Верука Солт.

— Во дают! Прямо как в кино, — присоединился к ней Майк Тиви.

Зрелище на самом деле было поразительным. Не менее сотни белок сидели на высоких табуретах вокруг большого стола, на котором высилась целая гора грецких орехов, и с невероятной скоростью очищали их от скорлупы.

— Они специально этому обучены, — с гордостью объяснил Вилли Вонка.

— А почему вы используете белок, а не умпа-лумп? — спросил Майк Тиви.

— Да потому, — ответил Вилли Вонка, — что умпа-лумпы не умеют доставать целые орехи. Они всегда разбивают их на половинки. Никто, кроме моих белок, обученных в специальной лесной школе, не умеет доставать из скорлупы целые орехи, тем более с такой точностью и аккуратностью. Это невероятно трудно, но моя продукция требует только целых орехов. Вы только посмотрите, как безукоризненно точно они их достают. Видите, они вначале простукивают каждый орех своими лапками — хотят убедиться, что он не испорчен. Если орех гнилой, раздается пустой звук, и тогда они, не вскрывая, просто выбрасывают его в лоток для мусора. Вон, взгляните. Понаблюдайте-ка за той белкой. Кажется, ей попался гнилой орех.

И правда, сидевшая ближе всех к двери маленькая серебристая белочка звонко застучала лапками по ореху, наклонив головку и внимательно прислушиваясь, затем ловко откинула его прямо в большой лоток на полу.

— Ма! — заорала вдруг Верука Солт, — я тоже хочу белку! Купи мне одну из этих!

— Не дури, моя милая, — попыталась урезонить ее мать. — Ведь они принадлежат мистеру Вонке.

— А мне наплевать, — затопала ногами Верука. — Хочу белку! У меня совсем никого нет, всего-то две собачки, четыре кошки, шесть крольчат, три попугая, три канарейки, черепаха, золотые рыбки в аквариуме, клетка с белыми мышами и глупый старый хомяк. Хочу белку!

16
{"b":"232313","o":1}