Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Да, да, да», - проворчала Тесса.

«Тесса, когда закончишь, нам надо будет поговорить», - сказал Меридио.

«Я готова, мистер Меридио», - Тесса поднялась, чтобы пойти вместе с начальником.

«Ты», - Меридио наклонился к дочери, чтобы еще раз поцеловать ее, «отдохни немного»

«Я слишком переволновалась, и вряд ли усну», - пожаловалась она, но ее отец уже вышел из комнаты.

«Ты, - Тесса показала пальцем на девушку, - никаких ночных купаний».

Кейси рассмеялась, управляющая развернулась и вышла из комнаты вслед за Андреасом Меридио.

Господи, неужели это я сейчас хихикала как глупая школьница. Она была такой милой, но что с того? Может ей жалко тебя. Может быть ты выглядишь напуганной всем этим дерьмом, которое сегодня случилось. Может быть, может быть, может быть. Что ж, высокая, темная и прекрасная... как же я узнаю настоящую тебя?

****

«Моя дочь!» - громко воскликнул Меридио. «Прямо перед святой церковью!»

Все в комнате, кроме Тессы, подняли головы. Высокая женщина стояла в своей обычной позе, глядя в окно, погруженная в собственные мысли.

С одной стороны, она не могла отогнать от себя страх, появившийся в ее сердце, когда она подумала, что может потерять Кассандру, Тесса не могла забыть с какой нежностью молодая женщина перевязывала ей руку. Другим чувством была страсть, и управляющая знала это. Она понимала, что между ними что-то происходит, что-то очень важное, что может зайти очень далеко. Неужели она не чувствовала связь между ними все эти годы?

А потом была ярость. Темнота охватила ее, и казалось захватила контроль над женщиной. В прошлом, когда Тесса была моложе и безрассуднее, темнота полностью управляла ею. Именно поэтому женщине удалось добиться того, что она сейчас имела – высокого положения и богатства, но чем старше она становилась, тем больше могла контролировать захватывающую ее темную сторону.

Она даже стала добрее на своей новой должности. Десять лет назад никто не посмел бы стрелять в нее на улицах Пириуса. Она контролировала все деньги, которые там зарабатывали, и то, как их тратили. Если же кто-то пытался укрыть от нее свои доходы, то он обязательно оказывался в больнице в Афинах без своих arkheedias.

Такой была Тесса в былые времена. Она знала, единственным способом заставить людей полностью подчиняться, был страх. Когда ее темная сторона вершила правосудие, она просто отрезала ослушавшемуся arkheedias, засовывала ему полотенце между ног и бросала в ближайшем госпитале.

Женщина попыталась подавить в себе ярость, правда без особого успеха.

«Тесса», - обратился Меридио, - «Я хочу чтобы те, кто это сделал, ответили за свою ошибку. Я хочу видеть их arkhеdias у себя на столе».

Тесса медленно повернулась. В комнате не было ни одного мужчины, который не почувствовал бы давящее ощущение в паху, когда зловещая улыбка коснулась губ женщины, обнажая безупречные белые зубы.

«С удовольствием, мистер Меридио».

****

Старший мужчина поднял бокал саурнады за темноволосую женщину, сидевшую на стуле напротив него. «Вива», - произнесли они одновременно, делая большой глоток орехового аперитива.

Андреас Меридио выдвинул верхний ящик своего стола, и достал оттуда чековую книжку. Взяв ручку, он начал писать. Меридио согнул чек пополам и передал Тессе. Голубые бриллианты глаз потемнели от смущения.

«Это тебе Тесса. Сегодня ты спасла мою дочь».

Уголки губ женщины слегка приподнялись, получилось нечто среднее между улыбкой и усмешкой. «Вы и так платите мне за это».

«Я не прошу тебя взять эти деньги. Но я обязан тебе жизнью дочери».

Тесса посмотрела мужчине в глаза и поняла, что от этих денег нельзя отказываться. Управляющая взяла чек и убрала его в карман, даже не взглянув на обозначенную на нем сумму.

«Купи себе новую яхту или еще что-нибудь», - засмеялся Меридио. «Отдохни, подлечи свою руку. И, Тесса?» - обратился он к управляющей, которая уже поднялась чтобы уйти. «Спасибо тебе».

«Пожалуйста, мистер Меридио».

Тесса прошла через сад и остановилась под оливковыми деревьями, которые росли рядом с домиком для гостей, ставшим ее домом. Она достала чек и тяжело вздохнула. Сумма составляла около трех миллионов драхм.

Тесса считала, что неправильным было бы обозначать цену за спасение жизни Кассандры. Но сам Меридио оценил свою дочь в сто тысяч американских долларов.

****

В руке Тессы пульсировала боль, но ей не хотелось подниматься и что-либо делать. Женщина знала, крепкий чай или пара стопок узо могли бы помочь, но внезапно она почувствовала себя смертельно уставшей. Вернувшись домой, она разделась, скинула белье в корзину около двери, натянула старые поношенные джинсы и белую майку, и устроилась на диване.

Стук в дверь заставил ее подняться.

«Надеюсь, на острове случился пожар, а иначе...», - по привычке проворчала управляющая, открывая дверь.

«Ох», - было единственным, что она смогла сказать, когда увидела ошеломленное лицо Кейси.

«Ты всегда так приветствуешь гостей?» - отозвалась Кейси. «Эй, почему ты сняла повязку с руки?» - строго спросила она.

«Ты пришла ко мне домой чтобы ругаться на меня, мамочка?» - в голубых глазах управляющей появились озорные огоньки.

«Извини меня, к тебе домой

С лица Тессы исчезло ехидное выражение превосходства, его сменила застенчивая усмешка. «Входи», - она пригласила молодую женщину внутрь.

Управляющая подхватила разбросанную на полу одежду и бросила ее на стул, пока девушка стояла к ней спиной. После этого темноволосая женщина позволила себе удовольствие рассмотреть загорелые ноги маленькой блондинки, восхитительный вид которых открывался благодаря коротким белым шортам.

«Я подумала, что ты не очень хорошо себя чувствуешь и принесла пару таблеток...»

Тесса выхватила баночку с таблетками из пальцев женщины и бросила ее в ближайшую корзину для мусора, точно также как недавно она поступила и с аспирином Кейси.

«Эй! Если ты выбросишь все мои таблетки...»

«Ты проживешь намного дольше», - закончила высокая женщина. «Что еще ты принесла?» - спросила Тесса, глядя на большую тарелку, накрытую салфеткой.

«Ну, теперь я не уверена в том, что мне хочется с тобой поделиться», - ответила блондинка, опуская одну руку на стройное бедро.

Тесса почувствовала приятный аромат, исходящий от блюда, она поняла, что это ее любимые свежие фиги и попыталась изобразить на лице большое расстройство.

«Ой... ты надула губки? Где фотоаппарат?» - поддразнила ее Кейси.

«Что ж», - начала управляющая, осторожно потирая поврежденную руку, - «Я спасла твою жизнь, но думаю, это не повлияет на твое решение».

«О, даже не думай об этом», - засмеялась Кейси.

«Может мне немножко поскулить?»

«Не думаю, что мое сердце это выдержит», - улыбаясь, ответила Кейси. «Угощайся».

Молодая женщина подняла салфетку с тарелки, большую часть тарелки занимали разрезанные пополам свежие фиги, на другой части лежал mizуthra - сыр, приготовленный из сыворотки феты.

«Ах, nоstimo!» - управляющая перешла на родной язык, произнеся на греческом «как вкусно». «Как ты узнала что больше всего я люблю sуka me tyri?» - спросила она, когда маленькая блондинка прошла в комнату.

10
{"b":"232132","o":1}