Литмир - Электронная Библиотека

Вечером у меня состоялась продолжительная беседа с Паулюсом, который собирается направить все имеющиеся в его распоряжении резервы за правое крыло своей армии.

26/1/42

В Крыму противник продолжает подготовку к наступательным действиям. 1-я танковая армия отбила атаку на своем северном крыле. На восточном и северном фронте 17-й армии наблюдается некоторое затишье. Прибывшая на западное крыло 100-я легкопехотная дивизия, которая согласно плану должна была захватить Александровку, сама была атакована 5-м русским кавалерийским корпусом около Степановки и временно оказалась в тяжелом положении. Из перехваченного нами приказа мы узнали, что основная миссия этого корпуса — захватить железную дорогу на Сталино, по которой осуществляется снабжение наших войск, и вслед за тем совершить поворот в восточном направлении. В этой связи наиболее неприятным представляется то обстоятельство, что на западном фронте со стороны бреши остатки 298-й дивизии под давлением двух пехотных дивизий противника вынуждены были оставить населенный пункт Лозовая. В секторе 6-й армии русские прекратили атаки на Балаклею, но теперь атакуют в западном от нее направлении. 2-я армия докладывает о тяжелых боях с переменным успехом с частями русского [313] кавалерийского корпуса, прорвавшего ее фронт. К сожалению, мы так и не смогли запечатать за тылами противника пробитую им во фронте 2-й армии брешь.

Гот и я пришли к выводу, что выйти из этого затянувшегося кризиса можно только посредством наступательных действий. Но нынешние неблагоприятные обстоятельства до такой степени довлеют над Готом, что он высказал совершенно невероятное предложение, в соответствии с которым 17-я армия должна в течение ночи повернуть на 180 градусов и пробиваться с боями на запад. Командир корпуса, наиболее пострадавшего в ходе боев, которые в последнее время вела 17-я армия, серьезно заболел. Когда я обсуждал с Готом высказанное им предложение, он спросил: что важнее — спасти технику, которую можно заменить, или незаменимых ветеранов войны, которые вынуждены жертвовать своими жизнями, удерживая этот участок фронта. К сожалению, он не понимает, что технику и тяжелое вооружение в обозримом будущем нам заменить не, удастся, а без них у 17-й армии еще меньше шансов отразить наступление противника даже при условии, что она позволит себе сейчас отступить.

27/1/42

Утром я позвонил Готу, решительно отверг его предложение и сказал, что армия должна держаться любой ценой. Отступление — это не только потеря артиллерии и боевой техники, но и раненых, которые находятся сейчас в полевых госпиталях — как известно, русские имеют обыкновение их добивать. Кроме того, я указал, что лишь самая малая часть из поступающих сейчас в наше распоряжение резервов должна направляться на фронт. Все остальное необходимо беречь как зеницу ока, чтобы мы могли разрешить кризис посредством наступления, как только необходимые [314] для этого силы будут накоплены. Для этого потребуется несколько дней, в течение которых армии необходимо удерживать свои нынешние позиции.

В Крыму противник проводил атаки небольшого масштаба под Севастополем и на восточном фронте, но был отбит на всех направлениях. Русские войска, которые несколько дней назад высадились в районе Судака, были за небольшим исключением сброшены в море. В секторе 1-й танковой армии отбиты незначительные атаки

противника. 17-я армия также доклады вала об атаках врага локального характера. На западном крыле 17-й армии кавалерия противника медленно продвигается в южном направлении; русская пехота под Лозовой до сих пор новых атак не предпринимала. В секторе 6-й армии русские атаковали на западе от Балаклеи и были отбиты. Войска 2-й армии, которые ведут бои с русской гвардейской кавалерией в районе выступа, начинают медленно одолевать противника. На других фронтах 2-й армии также наблюдаются атаки только локального характера.

Издан приказ, в фокусе которого 17-я и 6-я армии: в приказе армиям предлагается ликвидировать вклинения противника и указывается направление атак.

Обильные снегопады затрудняют передвижения наших войск в большей степени, нежели войск противника, чьи транспортные средства лучше приспособлены для передвижения в зимних условиях. Чем медленнее будут подходить резервы, тем сложнее нам будет преодолеть кризис. Когда удобное для наступления время станет истекать, нам придется бросить в бой то, чем мы располагаем, а этого, чтобы запечатать бреши, может и не хватить. Вышеупомянутая оценка положения была доведена до сведения Верховного командования сухопутных сил с настоятельным требованием ускорить присылку дополнительных частей. [315]

28/1/42

На левом крыле 17-й армии нами оставлено еще несколько укрепленных пунктов. Хорватские войска смяты русской кавалерией на южной оконечности выступа. У меня складывается впечатление, что события последних напряженных дней не лучшим образом сказались на штаб-квартире 17-й армии: там все переутомились и буквально падают от усталости. В результате я решил перепоручить командование армией на наиболее угрожаемых участках чрезвычайно предприимчивой штаб-квартире 1-й танковой армии. Проконсультировавшись с Клейстом, я пришел к выводу, что этого легче всего добиться посредством временного переподчинения всей 17-й армии так называемой армейской группе Клейста. Новая командная структура получила все права на существование в 11.00. Я позвонил фюреру и сказал:

«Три русских кавалерийских корпуса проникли в наши боевые порядки через выступ в районе Изюма. Один повернул на север и атакует западное крыло 6-й армии в направлении Краснограда. Два других корпуса наступают в южном направлении, стремясь перерезать железнодорожную ветку, снабжающую обе южные армии, а также обойти с флангов западное крыло 17-й армии. Две русские пехотные дивизии, захватившие населенный пункт Лозовая, вчера вперед не продвинулись. Возможно, это означает, что на них возложена оборонительная миссия по прикрытию наступления кавалерийского корпуса в западном направлении. Задействует ли здесь противник свежие силы — пока неизвестно. Ожидается, однако, что он будет продолжать атаковать два оставшихся в наших руках укрепленных пункта в районе бреши. Наступление двух «южных» кавалерийских корпусов в направлении железнодорожной ветки, по которой осуществляется снабжение, [316] представляет, на мой взгляд, наибольшую угрозу. Запланированная контратака против этих корпусов достигнет цели только в том случае, если операции в этом районе возглавит чрезвычайно энергичный руководитель. Штаб-квартира 17-й армии, что естественно, переутомлена бесконечными боями. Войска, которые сосредотачиваются там для контратаки, приписаны в основном к 1 -й танковой армии. В этой связи я переподчинил 17-ю армию 1 -й танковой армии, что и прошу одобрить задним числом».

Фюрер согласился.

Противник проводит атаки небольшого масштаба на различных участках фронта: против 1-й танковой армии, на правом крыле 6-й армии и на севере от большой бреши против 2-й армии, где ему удалось немного продвинуться.

В полдень по радио армиям был передан приказ, согласно которому запрещалось оставлять укрепленные пункты без моего на то разрешения. В следующем приказе, который я издал, от армий требовалось использовать малейшую удобную возможность для организации наступательных действий. Потому что мы лучше русских умеем использовать к своему преимуществу оплошности врага и потому что лишь путем наступательных действий мы сможем снова стать хозяевами положения.

Клейст доложил, что если все пойдет гладко, он сможет начать атаку силами 14-й танковой дивизии (Кюн) 31 января. Поздновато, конечно, но я все равно буду рад, если ему удастся начать атаку в соответствии с назначенной датой, несмотря на снегопады и проблемы со снабжением.

В ответ на мои требования о присылке подкреплений Верховное командование сухопутных сил одобрило перевод в мой сектор двух венгерских бригад из состава войск безопасности. За ними из западной Украины должна подойти в район Харькова и третья бригада. [317]

62
{"b":"231375","o":1}