Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Орочимару-сан, ведь вы не справляетесь с ним.

- Да как ты смеешь?

- Вы обещали, что через месяц он придет в норму. Не подскажете, сколько уже прошло?

- Это дело не терпит отлагательств. Наша клиника лучшая из всех.

- Да вы что. Что ж вы тогда его связали вместо того, чтобы успокоить, господа профессионалы?

- Узумаки-кун! Ты много себе позволяешь, - взвизгнул врач.

- Да вы что! А по-моему, это мало.

- Вы не заберете брата в ближайшее время. Точка.

Орочимару ушел, оставил Наруто одного в коридоре. Блондин с силой ударил кулаком по стене, выругавшись. Этот врач обещал так много, а теперь... теперь уже нет возврата. Но одно блондин понял точно – брата он здесь не оставит.

*************************************

- Ты где ночевал, ублюдок?

- В больнице, - сонно ответил Наруто.

- Ну ты даешь, - присвистнул Киба.

Блондин отмахнулся от него, не разуваясь, прошел на кухню, поставил чайник. Потом он уселся за стол, уронив голову на руки.

- Эй, все так плохо? – примирительно спросил Киба.

- Оказывается, он опасен и они ну никак не могут его отпустить, - прохрипел Наруто.

- Да, чувак. А ты чего ждал? Твой брат болен.

- Ты там был. Как думаешь, там можно прийти в норму?

- Там только свихнуться второй раз можно.

- Именно.

- Чего ж ты тогда брата туда отдал?

Наруто пожевал губу, а потом грустно ответил:

- Выхода не было.

- Ой ли, - скептически произнес Киба.

- Меня посадить хотели! – крикнул Наруто.

- Чего? – Инузука ошарашенно осел на стул. – За что?

- За умышленное причинение вреда здоровью человека.

- Чего? – уже тише спросил Киба, - это когда твой брат... ну...

Наруто кивнул. Потом встал, выключил чайник, налил себе кофе покрепче и вернулся на место.

- Как тебя угораздило, старик?

Наруто сделал глоток, поднял голову, подумал пару секунд и начал рассказывать.

Flashback

Наруто с самого начала не нравился этот новый парень брата. Еще когда тот привел его домой. Блядский вид, мат через слово и то, что он без зазрения совести лапал его брата просто у него на глазах.

Дейдара отшучивался, изворачивался, но по нему видно было, что ему самому не по вкусу такое обращение. Со свиданий брат возвращался с синяками и искусанными губами. Один раз он явился весь избитый, еле ноги передвигал. Наруто тогда наорал на него, закатил скандал. В конце концов брат потерял сознание прямо в коридоре. Тогда блондин не на шутку перепугался. Он хотел даже заявить на этого ублюдка, но Дейдара упросил. Сказал, что у этого ублюдка везде связи, и что он их двоих легко с лица земли сотрет.

Наруто терпел. Терпел и усталый вид брата, и вечно покрытое синяками тело. Тсукури старался не показывать усталость, прятать отметины на коже, но Наруто уже тогда мог читать его как открытую книгу.

Когда брат пропал на три дня, Наруто сразу понял, кто стоит за этим. На второй день он пошел в полицию. Полдня оббивал пороги кабинетов, а в итоге его просто вышвырнули, как котенка, посмеявшись над ним. Третий день Наруто потратил на то, чтобы разыскать адрес этого ублюдка. И нашел. Он обзвонил всех, чьи номера были в записной книжке брата. Нашел. Он набрал номер Джираи, перед тем как отправится к нему лично.

- Ты бы не лез, - посоветовал мужчина, - разберутся.

- Старик, ты всерьез думаешь, что я так поступлю?

На том конце трубки затихли, потом старик тихо кашлянул:

- Ладно. Давай адрес, там встретимся. И Наруто, Сам не лезь, хорошо.

- Ладно.

Блондин отправился по указанному адресу. Прибыл он раньше Джираи. Он прождал ровно десять минут. Дальше не выдержал. Просто не выдержал. Беспокойство за брата взяло верх, и Наруто поднялся на нужный этаж, постучал в квартиру. Дверь скрипнула и легко открылась. Было четко слышно громкие стоны, в комнате стоял невозможный запах секса. Парень вошел внутрь, стараясь не шуметь. Он был готов слинять в любой момент.

Наруто был готов увидеть что угодно, кроме того, что он увидел в действительности. Первое, что попало в поле зрение – это истощенное тело брата, покрытое ссадинами, синяками и порезами. Брат был прикован наручниками к батарее. Он почти сразу увидел Наруто, но сказать ничего не смог из-за резинового кляпа во рту. Так что Дейдара только густо покраснел, отвел взгляд и прижал колени к груди, пряча стоящий член и торчащий из заднего прохода вибратор, включённый на всю мощь.

Наруто сделал еще шаг вперед, чувствуя, как стучит в висках кровь. На кровати этот сволочной ублюдок трахал какую-то кралю. Это она издавала все эти звуки. Стало дурно. Наруто зажал рот рукой, чтобы его не вырвало прямо на месте. Парень тихо зарычал, медленно приближаясь к кровати. Брат попытался что-то крикнуть, наплевав на кляп во рту.

- Что, малыш? Хочешь присоединиться? – спросил мужчина, не отрываясь от девушки.

Когда он, наконец, поднял взгляд, он увидел бескровное лицо Наруто, искаженное злостью.

10
{"b":"229667","o":1}