28-го января 1903 года.
Лев Толстой.
Написано и датировано рукой C. Л. Толстого, подпись собственноручная. На подлиннике гербовая марка и штампы Московской конторы императорских театров.
Толстой, отказавшись в 1891 г. от авторского права на сочинения, написанные после 1881 г., не брал гонорара за постановки на сцене своих пьес. Узнав, что в императорских театрах, по существующему порядку, невостребованные деньги употребляются на улучшение балета, Толстой стал брать гонорар за представления «Власти тьмы» и «Плодов просвещения» на императорской сцепе. Он употреблял эти деньги на помощь бедным крестьянам, погорельцам, просителям и т. п. Средства эти Толстой в шутку называл своей «пенсией». См. Н. Н. Гусев, «Два года с Л. Н. Толстым», М. 1928, стр. 124—125.
29. В. Г. Черткову от 29 января.
30. В. М. Соболевскому.
1903 г. Января 30. Я. П.
Дорогой Василий Михайлович,
Очень благодарен Вам за исполнение моей просьбы о работе для дочери моей племянницы Волкенштейн.1 Теперь, простите, опять такая же просьба о шурине моего сына, Л. К. Дидерихсе,2 живущем в Риме и уже несколько лет писавшем свои корреспонденции в Нов[ом] Вр[емени]. Теперь у него вышли какие-то неприятности с редакцией Н[ового] В[ремени] и он предлагает свои услуги Вашей газете. Если исполните мою просьбу, очень обяжете меня.3 Здоровье мое плохо, но, как видите, пишу своей рукой, чего еще недавно не мог делать.
Желаю Вам всего лучшего.
Лев Толстой.
30 янв. 1903.
Печатается по копировальной книге № 5, л. 123. Впервые опубликовано в «Летописях Государственного Литературного музея», кн. 12, М. 1948, стр. 35.
1 См. т. 73, письмо № 407.
2 Леонид Константинович Дитерихс, старший брат А. К. Чертковой и О. К. Толстой. Жил в Италии.
3 В письме от 4 февраля Соболевский ответил согласием.
31. Л. П. Никифорову.
1903 г. Января 31. Я. П.
Дорогой Лев Павлович,
Сейчас получил ваше письмо о значении страданий и совершенно согласен с вашим прекрасным объяснением, почему хороший человек радостно принимает страдания. Я только говорил про результат, а вы объяснили причины. Страдания полезны именно потому, что человек в обыкновенной мирской жизни забывает ту неразрывную связь, кот[орая] существует между всем живущим, страдания же, кот[орые] он несет и которых] он был причиною для других людей, напоминают ему про эту связь. Связь эта духовная, так как сын божий один во всех людях; страдания же физические невольно загоняют человека в область духовную, в которой он чувствует себя в единении с богом и миром и в которой он, по вашему объяснению, несет страдания, произведенные другими людьми, как бы произведенные им самим, и даже с радостью принимает на себя тяжесть страданий, снимая ее с других людей. В этом полезность и плодотворность страданий.
Спасибо вам за ваше доброе письмо.
Любящий вас Лев Толстой.
31 января 1903.
Написано и датировано рукой X. Н. Абрикосова, подпись собственноручная. Впервые опубликовано в «Ежемесячном журнале», изд. В. С. Миролюбовым, 1914, I, стр. 89—90.
Ответ на письмо Л. П. Никифорова от 30 января 1903 г. (почт. шт.), написанное по поводу письма Толстого к К. Г. Халилееву от 22 сентября 1902 г. (см. т. 73).
* 32. И. М. Трегубову.
1903 г. Января 31. Я. П.
Дорогой Иван Михайлович,
Спасибо за ваше письмо. С большинством ваших мнений согласен, но отвечать теперь подробно и некогда и не совсем в силах. Болезни определенной нет, но всё еще очень слаб. Ваш совет я исполню, напишу о том, что революционеры злоупотребляют моими писаниями. Я давно уже собирался написать послесловие к «Обращению к Рабочему Народу». Хотелось больше подчеркнуть главный смысл этой статьи, теперь я начал писать это послесловие, в нем-то и скажу то, что нужно сказать революционерам.1
Посылаю в третий раз вариант конца VII главы «Ада».2 Если он поспеет ко времени, — хорошо, а нет, то и то не беда.
Посылаю для верности с обратной распиской.
Надеюсь, что вы душевно успокоились, вышли из своих колебаний. От всей души желаю вам этого и братски целую вас.
Лев Толстой.
31 января 1902.
Написано и датировано (год ошибочно) рукой X. Н. Абрикосова, подпись собственноручная.
Ответ на письмо И. М. Трегубова от 29 января 1903 г. По поводу присланных Толстым В. Г. Черткову для издания «Обращения к духовенству» и «Разрушения ада и восстановления его» Трегубов сделал ряд мелких замечаний.
1 «Послесловие» озаглавлено: «К политическим деятелям». См. т. 35.
2 «Разрушение ада и восстановление его». См. т. 34. На обороте варианта, переписанного рукой X. Н. Абрикосова, написано комментируемое письмо.
* 33. Л. Л. Толстому.
1903 г. Февраля 2. Я. П.
Милый Лева,
Сейчас прочел твою драму или комедию.1 В общем это хорошо: хорош язык, подробности и некоторые сцены. Тебе, верно, интересно знать, в чем я вижу недостатки.
Недостатки, по-моему, следующие. В 1-м акте слишком много лиц и недостаточно определенно выражена завязка. Потом слишком навязчиво выставлена мысль о губительности городской жизни, без всяких смягчений, т. е. указаний на выгодную сторону этого. Потом неестественно в 4-м акте появление тех же лиц — господ в деревне.
В общем, повторяю, всё хорошо, и я думаю, что представление этой драмы в народном театре должно быть полезно.
Последние известия о милой Доре порадовали нас, пора ей поправляться.
Я слаб очень, но теперь как будто поправляюсь. Прощай, целую тебя со всем твоим семейством.
Любящий тебя отец
Л. Т.
2 февраля 1903.
1 Пьеса Л. Л. Толстого «Швейцар генеральши Антоновой, или Без корня». См. Л. Л. Толстой, «Отрывок из моего дневника 1903 г.» — «Столица и усадьба» 1914, № 4.
* 34. Михаилу Моррисону (Michail Morrisson).
1903 г. Февраля 3/16. Я. П.
Dear Sir,
T[h]ough I have no reason to suppose that you will publish my letter to you,1 I beg you not to do it.
I am sorry to have written this letter expressing in it my opinion of the Princess’s conduct.2 I have no moral right to do it and as a man who tries to live according to Christ’s teaching should not have done it.
Yours truly
Leo Tolstoy.
3, 16 Febr. 1903.
Милостивый государь,
Хотя я не имею основания предполагать, что вы опубликуете мое письмо к вам,1 но я очень прошу вас не делать этого.
Сожалею, что написал это письмо, в котором высказал свое мнение о поведении принцессы.2 Я не имею нравственного права на это и как человек, стремящийся жить согласно христианскому учению, не должен был этого делать.
Искренно ваш
Лев Толстой.
3, 16 февр. 1903.
Печатается по копировальной книге № 5, л. 126. Отрывок напечатан в подлиннике и в переводе во многих газетах.
1 От 28 января 1903 г. (см. письмо № 27).
2 Об этом же более подробно Толстой писал 3 февраля В. Г. Черткову. См. т. 88.
Первое письмо Толстого к Моррисону было напечатано, и Чертков, по просьбе Толстого, опубликовал в крупных иностранных газетах письмо к нему Толстого от 3 февраля.
См. письма №№ 45 и 54.
35. В. Г. Черткову от 3 февраля.
36. Вел. кн. Николаю Михайловичу.
1903 г. Февраля 6. Я. П.
Извините, дорогой Николай Михайлович, что пишу Вам не своей рукой. Здоровье мое очень слабо: очевидно, приготавливаюсь к большому путешествию. Когда мне, как обыкновенно, говорят на это, что это неправда, поживете еще, и тому подобное, то это мне так же странно, как если бы человеку, который собирается ехать за границу, говорили, что это неправда, поживете еще здесь и т. п.
Пишу Вам вот по какому случаю. Мой хороший приятель, очень милый и скромный человек, князь Илья Накашидзе, был без всякого основания, по каким-то странным соображениям кн. Голицына,1 выслан с Кавказа, и, как это всегда бывает с людьми легкомысленными и упрямыми, кн. Голицын, раз сделав ошибку, с необыкновенным упорством в продолжение пяти лет на все ходатайства о возвращении Накашидзе на Кавказ отвечал ничем не объясняемым решительным отказом. Возвращение же на Кавказ для Накашидзе очень важно, потому что жена2 его не переносит северного климата и должна или болеть на севере, или он должен жить в разлуке с ней. Теперь прошло пять лет, срок, который обыкновенно определяется для таких изгнаний, и Накашидзе решил возвратиться на Кавказ. Очень может быть, что его оставят в покое, но если бы случилось противное, то я очень прошу Вас, насколько Вы можете, помочь ему, что я сочту большим и важным для меня одолжением, за которое буду Вам очень благодарен.