Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

4 Кн. Дмитрий Дмитриевич Оболенский.

5 Исаак Борисович Файнерман (1863—1925), еврей; будучи в то время крайним последователем Толстого, поселился в деревне Ясной поляне, работал у крестьян и отдавал всякому просящему все, что у него было. Его бедствовавшей жене помогала С. А. Толстая. Впоследствии, под псевдонимом Тенеромо, написал ряд книг о Толстом по личным воспоминаниям; весьма недостоверного содержания. См. о нем в письмах 1886 г., т. 63 настоящего издания.

6 Павел Иванович Бирюков (1860—1931), друг и единомышленник Толстого. Автор четырехтомной биографии Толстого. В 1890 г. предполагалась женитьба Бирюкова на М. Л. Толстой. См. о Бирюкове в письмах 1885 г., т. 63.

7 Василий Николаевич Бестужев-Рюмин (1835—1910), племянник декабриста Михайла Павловича Бестужева-Рюмина, генерал-лейтенант, в 1876—1889 гг. был начальником оружейного завода в Туле. Бывал в Ясной поляне с женой Марией Филипповной, рожденной Левдик, и дочерью. — Брат его, Константин Николаевич Бестужев-Рюмин (1829—1897), русский историк, профессор Петербургского университета, с 1890 г. — академик. В 1878—1882 гг. заведовал высшими женскими курсами в Петербурге, которые обычно назывались «Бестужевскими».

8 Файнермана.

9 Т. Л. Толстая.

10 Гувернантка детей Кузминских Ольга Николаевна Тиблен.

11 [я надеюсь,]

323.

1885 г. Августа 18. Я. П.

Пишу только, чтобъ сказать, что твое письмо1 меня умилило, Таня все хорошо написала.2 Она очень мила и очень хорошо, спокойно и добро себя держитъ. И все у насъ хорошо, кромѣ насморковъ. — Какъ-то у васъ. Завтра хоть отчасти узнаемъ про мальчиковъ и про тебя. Пожалуйста, будь у доктора. А то послѣ будешь сама себя лечить или сама себѣ вредить. —

Вечеромъ сошлись въ кабинетѣ: Андрюша, Миша Кузм[инскій], Файнерманъ, Бирюк[овъ], Черт[ковъ] и я; и я предложилъ каждому разсказать исторію, начиная съ младшихъ. И всѣ, начиная съ Андрюши до меня, разсказали. Все въ темнотѣ — очень хорошо было. Вечеромъ читали вслухъ Катакомбы.3 А теперь, послѣ чая, собираемся расходиться. Я усталъ, почему-то въ нервномъ размягченіи. — Крестины4 сошли благополучно. Только В[еликая] К[нягиня]5 возмущена. До свиданья.

Л. Т.

Цѣлую тебя, милый другъ, не взыщи, что безцвѣтно пишу, я глупъ.6

На конверте: Москва. — Хамовники, домъ Гр. Толстаго. Графинѣ Софьѣ Андревнѣ Толстой.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликована по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 268, за исключением приписки сбоку. Датируется на основании почтовых штемпелей: «Почтовый вагон. 19 августа. 1885; Москва. 19 августа 1885» и слов письма «вечером читали вслух».

1 В этом письме (не датировано — от 16 августа 1885 г.) С. А. Толстая писала: «Из Ясной уехать всё-таки так было грустно, что находит сомнение: да нужно ли всё это делать, переезжать, держать экзамены, жить в Москве и проч.» (ПСТ, стр. 314).

2 Письмо не обнаружено.

3 Роман гр. Ел. Вас. Салиас де Турнемир (Евгении Тур) «Катакомбы», из первых времен христианства; в переделке для народа издан «Посредником» под заглавием «Фабиола» (№ 18, 1885 г.). Толстой писал о романе

В. Г. Черткову 9 мая 1885 г.: «Это превосходная вещь по содержанию».

4 И. Б. Файнермана.

5 Так называли мадам Сейрон.

6 Последние одиннадцать слов приписаны сбоку.

324.

1885 г. Августа 19. Я. П.

Вчерашнее письмо,1 т. е. полученное нынче, ужъ разстроенное и озабоченное, чего я и боялся. Пожалуйста, душенька, не смущайся тѣмъ, что ты называешь важными дѣлами, — а я пустѣйшими изъ пустыхъ дѣлъ — денежными. Такъ все это устроивается независимо отъ насъ, и такъ мы далеки отъ нужды. Совѣтую тебѣ выпустить отпечатанное съ подпиской. Если что не додѣлаешь, не заботься, я могу съѣздить. — Чертковъ съ Б[ирюковымъ] остались нынче утромъ, до ночи. Я съ ними и пишу это письмо. Я его просилъ поговорить съ тобой2 о подпискѣ и помочь черезъ Сытина,3 все это знающаго. Они очень милы и, кажется, для всѣхъ не тяжелы — просты. —

У насѣ все благополучно, только грипъ у Андрюши и Алеши.1 Они оба веселы и днемъ почти не кашляютъ, а ночью вчера кашляли съ лаемъ; но нынче, мнѣ кажется, лучше. Ихъ не выпускали. Очень холодно. Грипъ — повѣтріе, и я, и Сережа кашляемъ. Бауеръ4 уѣзжаетъ съ Ч[ертковымъ] и Б[ирюковымъ]. Что экзамены?5 И что твое здоровье. Прощай, душенька, цѣлую тебя и дѣтей.

На конверте: Графинѣ С. А. Толстой.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 268—269. Датируется на основании следующих данных: «1) в настоящем письме Толстой отвечает на письмо С. А. Толстой от воскресенья — 18 августа, 2) письмо Толстого, переданное через Черткова и Бирюкова, было вручено последним С. А. Толстой 20 августа, 3) по содержанию письмо является промежуточным между письмами от 18 и 20 августа.

1 В этом письме (от 17 августа) С. А. Толстая писала: «поехала в банк. Там почему-то мне казалось, что пять тысяч, оказалось только три. Поехала к Кувшинову [владелец писчебумажной фабрики] извиняться, что больше трех тысяч теперь дать не могу, просила до октября подождать. Еще нужно будет за бумагу около семи тысяч и за печать около восьми. Всё это озабочивает меня ужасно. Для жизни же денег осталось только в Туле две тысячи и две из заемных же у мама» (ПСТ, стр. 314—315).

2 С. А. Толстая сообщала в письме от 20 августа: «Заезжал Чертков с Бирюковым. Они всё рассказали, как у вас; очень, видно, довольны своим пребыванием в Ясной, говорили, что все очень веселы, и что никогда не видали Льва Николаевича таким веселым. Вот я и права, что без меня лучше!» (стр. 322).

3 Иван Дмитриевич Сытин (1851—1934), крупный книгоиздатель, владелец типографии. Сытин печатал издания «Посредника». См. о нем т. 63, стр. 414.

4 Сведений не имеется.

5 В письме от 20 августа С. А. Толстая писала: «Один удар нанесен. Илья провалился. Ужасно противно! Дали переэкзаменовку, не мог преодолеть слабость и лень и заняться. Сейчас всё это узналось. Что он будет делать — не знаю. То он выходит из гимназии, то остается, то готовится прямо в университет. [У И. Л. Толстого была переэкзаменовка для перехода в восьмой класс.] Леля выдержал русское и, кажется, выдержал латынь. Завтра греческий» (ПСТ, стр. 321).

325.

1885 г. Августа 20. Я. П.

Хотя думаю то, чего мнѣ очень хочется, что ты не получишь ужъ этаго письма, а будешь ѣхать, всетаки пишу. Дѣти здоровы, кашель прошелъ, но мы всетаки не выпускаемъ Андрюшу, и Алешу. Они всѣ милы. Гости уѣхали. Чертковъ имѣлъ успѣхъ и вліяніе на дѣвочекъ.1 Турнюры2 опять сняты, и разные хорошіе планы. Я сужу по себѣ, мнѣ грустно безъ тебя, и потому кажется, что и всѣмъ тоже. Да оно такъ и есть. Кажется, что ты пріѣдешь, и потому не пишу больше. Да и ничего особеннаго. Все разскажемъ. Коректуры дѣлаемъ исправно.

Нынѣшнее письмо3 твое прекрасное.

Только жаль, что не знаемъ про экзамены, и ты какъ будто не ждешь успѣха.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 269. Датируется на основании почтовых штемпелей: «Почтовый вагон. 21 августа. 1885; Москва. 21 августа. 1885».

150
{"b":"228511","o":1}