Литмир - Электронная Библиотека
A
A

/*Прим. автора: в каноне достоверно упомянуты только два... но это не значит, что их не могло быть больше.*/

— А Древние руны и Арифмантика? — Заинтересовалась Миа.

— Необходимый минимум. От этого не отвертеться. Нужно. — Ответил я, явно порадовав этим девочку. Честно говоря, именно на эти предметы я нацеливался с самого начала. Магия символов всегда очень зависит от того, какое значение придают этим символам смертные... и не очень смертные. Так что этим предметам мне так же предстояло учиться почти наравне со своими вассалами*.

/*Прим. автора: тут Ксенос Морион слегка... лукавит даже перед самим собой. Все-таки база, в которую будут встраиваться новые значения символов, у него есть...*/

— Я слышала, что профессор Кеттлберн уходит на пенсию. — Влился в нашу беседу голос Дафны.

— Профессор Кеттлберн? — Заинтересованном посмотрела на Видящую Миа.

— Он ведет в этом году Уход за магическими существами. — Ответил я. — Сам по себе этот предмет очень интересен... но сильно зависит от квалификации преподавателя. Хороший преподаватель расскажет много полезного об обитающих в магическом мире существах, объяснит, с кем из них и как можно подружиться и как это сделать, предупредит, от кого нужно бежать, едва заметив следы пребывания поблизости... В общем сделает свой предмет интересным и полезным. И я слышал, что профессор Кеттлберн — именно такой учитель. Если бы он оставался — я бы сразу сказал, что это нужно брать. А теперь... не знаю. Плохой учитель будет весь год о флоббер-червях рассказывать... Думать надо.

— А чего тут думать? — Улыбнулся Драко. — Пока не узнаем, кто будет преподавать — ничего серьезного не надумаем. — И мы дружно кивнули, соглашаясь с дипломатом команды.

— А еще я хотела бы записаться на маггловедение. — Миа встряхнула копной каштановых волос, и мне пришлось серьезно бороться с желанием зарыться в эти волосы пальцами.

— Ты так сильно хочешь испортить себе успеваемость? — Огорошил девочку Драко.

— Как это? — Удивилась Миа. — Ты думаешь, я не смогу нормально учиться, если возьму на один предмет больше? Ведь по этому предмету я уже кое-что знаю.

— Вот именно. — Улыбнулся Драко. — Ты знаешь даже существенно больше, чем «кое-что». Вот только на экзамене тебе придется рассказывать не о том, как живут магглы на самом деле, а о том, как жизнь магглов представляет себе некий чиновник Министерства, готовивший учебную программу по этому курсу. Можешь мне поверить, представления у министерских чиновников бывают довольно... причудливые, это после общения с тобой и Гарри видно невооруженным глазом. Так что на экзамене ты, с твоей любовью к истине — окажешься в заведомо невыгодном положении.

Миа глубоко задумалась. Я же обвел взглядом всех присутствующих в купе, включая все еще пребывающую в ауте Тонкс, и резюмировал:

— Таким образом, у нас есть два предмета, которые надо обязательно взять, два — которые можно отбросить, и один — сомнительный. В принципе — укладываемся, особенно, если учесть, что декан Макгонагалл говорила, что «выбрать надо как минимум два предмета», то есть три — это допустимо.

С этим выводом все согласились. Я же непроизвольно начал прикидывать: под каким же соусом Миа будут подсовывать Хроноворот?

Глава 103. Прибытие поезда.

Когда поезд прибыл на Кингс-кросс, мы всей командой двинулись к выходу. В коридоре вагона нас встретили Джинни Уизли и Луна Лавгуд. За их спинами возвышались близнецы Уизли. Рона видно не было. Хотя отзвук его присутствия доносился из ближайшего купе.

— Гарри... — Джинни смущенно смотрела себе под ноги, не в силах даже поднять взгляд. — Я знаю, что ты едешь не к своим родственникам... Но, куда бы ты не ехал — может, по дороге заедешь к нам, в Нору?

Миа крепко сжала мою руку. Кажется, эта идея ей сильно не понравилась. Я взглянул на правого близнеца. Кажется, это был Фред. Стараясь не привлечь внимания сестры, он отрицательно покачал головой. Хм... Похоже, Молли отнюдь не успокоилась. Вот только эта эскапада — ее сольное выступление, или директор постарался? В принципе, никакой особенной выгоды для директора в том, чтобы слить Грейнджеров «воспоминанию о Темном лорде» я не вижу... но, увы, из того, что я чего-то не вижу — не следует, что этого нет. Равно как и не следует, что это «нечто» — есть. Но перестраховаться следует так, как будто против меня играет именно Дамблдор, да еще и не один.

— Увы. — Пожал плечами я. — Но точка рандеву уже назначена, и я не уверен, что меня будут дожидаться. А мне надо еще пробежаться по Косому и купить подарки.

Удивление Тонкс за моим плечом можно было ощутить, не оглядываясь, и даже не прибегая к эмпатии. Но погасшее личико Джинни говорило о том, что она не обратила на это внимания.

— Держи, Джинни. — Миа выскользнула у меня из-за спины, и что-то вложила в руку рыжей, сжав ее кулачок. — Это тебе. На Рождество. Прости. Так уж получилось.

— Все я понимаю... — Всхлипнула Джинни. — Будьте счастливы. Я... простите...

Джинни в слезах метнулась в одно из купе. Миа порывалась броситься за ней, но я остановил ее.

— Не надо, Герми. Сейчас ты сделаешь только хуже. А вот придет в себя — и ей будет легче.

— Все я понимаю. — Буркнула Миа. — Но все равно...

— А вы чего здесь стоите? — Удивился я поведению близнецов. — Вам бы сестру утешить...

— Это-то понятно. — Усмехнулся, кажется, Фред. — Но конкретно сейчас любой утешитель рискует поймать летучемышиный сглаз. Очень неприятная вещь.

— Летучемышиный сглаз в одиннадцать лет? — Удивилась Миа.

— Он у нее и раньше выходил. Даже без палочки, как детский всплеск Силы. — Вздохнул Джордж.

Мы с Миа переглянулись. И поводом для этого стало даже не известие о талантах рыженькой, а скорее то, что близнецы отказались от своей излюбленной манеры «подхвати фразу за братом»

— Вы говорите по отдельности? — Усмехнулся я.

— Мы можем говорить

— и так, но не

— любим этого! — Расцвели близнецы.

— Ясно. — Махнул я рукой. — Но с Джинни что-то надо делать. Так она себя доведет до нервного срыва.

Близнецы синхронно пожали плечами.

— Мы

— попробуем. Но ничего не

— гарантируем. Мама всегда

— читала ей историю

— Мальчика-который-

— Выжил вместо сказки

— на ночь.

Я махнул рукой, прерывая уже понятную историю.

— Сделайте, что сможете.

— Мы

— сделаем.

Луна откровенно заинтересованно наблюдала все это представление.

— Я как-то не думала, что лунопухи могут быть настолько агрессивными и даже перерождаться в мозгошмыгов... — Протянула она, встряхнув редисочными сережками. На двенадцатилетней девочке данный атрибут смотрелся несколько странно, но при этом — весьма органично.

Близнецы посмотрели на мелкую Малкавиан с глубоким непониманием. С одной стороны, видно было, что им хочется рассмеяться, но с другой — что-то их сдерживало. И, кажется, я даже догадывался — что именно.

— Как видишь — бывает. — Пожала плечами Миа. — Лунопухи — они такие... — И девочка покрутила пальцами в стремлении выразить, какими именно бывают лунопухи, и насколько опасны они могут оказаться для души и тела.

— Ага. — Кивнула Луна. — Вижу. Но все равно — как-то странно.

Мы двинулись дальше к выходу из вагона. По дороге к нам присоединился Рон, злобно зыркнувший на нашу компанию. В ответ мы с Миа поплотнее переплели пальцы, и сдвинулись немного поближе.

Из купе вышла Джинни. Она как-то сумела успокоиться, и только покрасневшие глаза показывали, чего ей это стоило. Мы с Миа, дружно и не сговариваясь, оценили ее усилия выставленными большими пальцами, чем заставили девочку обрадовано смутиться, а младшего из ее старших братьев — издать придушенный всхлип зависти. Близнецы удивленно посмотрели на младшего брата, но пока что ничего не сказали.

А на выходе из вагона нас ждало очередное испытание в виде встречи с матриархом семейства Уизли.

89
{"b":"228282","o":1}