Литмир - Электронная Библиотека

Снаружи послышался вой приближающегося самолёта. Железная крылатая птица через несколько секунд шумно пронеслась над ними, над их головами, там над многоэтажным домом.

— Я возлагаю на тебя большие надежды…— Продолжал чуток поникший дед.

— Я без каких либо вопросов готов отправиться за Раином, за поиском его, в сказку принцев.

— Ты мой сладкий. — И Рональд поднёс к трясущимся губам одну из ручонок дитя и нежно, по старчески поцеловал её. — Я дарю тебе сказку, а ты мне истину. Договорились ?

— Договорились ! — Ответил “спустившийся на стул детский призрак”, постаравшись мило улыбнуться.

И они крепко накрепко пожали друг другу руки. И в продолжение наставлений и подсказок, старик продолжил делиться тем, что знает, из того, что когда-то ему приснилось с умничкой Данди.

— Ты вернёшься, но когда ты вернёшься у тебя появится один побочный эффект. Прибудет такое чувство, будто твой мозг воспалён и придёт ощущение небольшой нагрузки, усталости всего детского организма. Но это через определённое время пройдёт, как проходит зима и приходит весна.

— О последствиях я даже и не задумываюсь. — Смело заявил он.

— Интересно, в кого ты такой смелый ? — Добро удивился дед. — Ни твой прадед, ни я, ни даже твой отец…такими не были, говорю я из того, что знаю…Ты поверь ! — И тут же. — Ты правда наш спасатель. И многие детишки сей округи должны гордиться тем, что у них есть свой личный супермен, и я не шучу.

— Я всего лишь не страшусь жизненных изменений, и люблю приходить на помощь добрым людям…

— В этом то и состоит весь твой индивидуальный моментик…Ты хороший малый, ты добродушный и всем помогающий. Уверен, что когда ты очутишься среди принцев, в мироздание их, они целиком и полностью признают все слова произнесённые сейчас мной, и оценят твои прекрасные человеческие качества.

— Спасибо дедушка Рональд за всё…А особенно за обещанную сказку. Я все прожитые до этого в скуке детские лета о чём то подобном не мог и мечтать…но…но…

Сказка ?

— Да, нет, я вру…мечтал о ней я…нет, мечтал я в ней вдруг оказаться. Столько долгих лет я вынашивал эту идею в голове своей…но…

— Я вывел тебя к ней…на тропу её…пообещал отправить…— Смотрел он сумасшедшим взглядом.

— Да !

— А знаешь, чем она для всех нас хороша ? — Уверенно спросил тут он внука, и стал подниматься с колен.

— Ну-у-у…нет идей…

— Сказка учит жизни…Данди.  Она учит ей всех детишек…и не только их, но даже и взрослых. — Сказал дедушка любящим голоском. — Помни данное…А вообще, несмотря на свои древние годы я до сих пор верю в существование песочных людей, дюймовых гномиков и домашних эльфов с ангельскими крылышками, а ты разве нет ? — Рональд на миг напомнил малышу ребёнка.

А так внучек хотел, желал верить во всё перечисленное дедом, но в мире реальности сложно было представить их пребывание, поверить в их особое мироустройство, в их нахождение в нашем измерение, наравне с разумными людьми…А вот если где-то там…там, где не существует человеком писанных законов, где нет вражды, убийств, насилия и бед, там где лишь мир, спокойствие, где радость, благодать…где можно представить служителей иных миров, сказочных представителей различных вселенских мирозданий…параллельных сосуществований..

— Да верю ! Верю, верю, верю…!!! — Ответил он подыграв тому, и запорхал.

 Через милую вечность они опять возобновили речь.

— Дедушка, а мне удастся проникнув в сказку, быть настоящим, всегда завзятым, образцовым ?

— Ещё как, ещё как…— И старик потащился в кухоньку, где пробыл с несколько минут, и в течение всего времени пока находился в ней, гремел шкафами, дед что-то искал…и вот он уже двигается в обратном направлении, видать нашёл что требовалось.

— Данди…— Он сжимал в руках небольшой старинный рюкзачок, слегка измятый, покрытый слойной пылью и местами облепленный жирными пятнами, а кое где ещё имел незначительные надрезы но вцелом просто загляденье. —…здесь всё необходимое для старта “виража”… — Рональд аккуратно опустил его на полированный столик и сказал. — Открой его, и изучай его содержимое. Твоя минута славы началась ! — Старик изобразил беззубую но зато добрую улыбку.

Малыш обрадованный творящимся на его глазах, вскочил на ноги, затем потянулся к рюкзачку, открыл его и заглянул, а таааам…и леска, и куколка, и апельсины с какими-то травами, и книжечка про маленького принца, ну и всякая всячина. Для чего мне это, задался вопросом он.

— Для чего мне это, деда ?

— Это всё ты используешь там, увидишь пригодится, ну а кое что понадобится здесь…перед отбытием…

— И я готов !

— Я рад.

— Ну что, начнём ?

Да-а. Но я сейчас…я скоро.

И старичок унёсся в свою крохотную спальню, откуда долго не возвращался. И когда малыш почувствовал что что-то тут не так, то поспешил проверить, и проследовал за…

— Деда, почему ты прилёг ?

Рональд Фрост, девяностолетний старичок лежал в постельке закутанным в шёлковое одеяло и судорожно трясся.

— Я скоро…— Стуча зубами говорил он внуку. Его долбила дрожь. —…скоро мой сладкий.

Данди подскочил к нему и взял его за левую руку.

— Тебе, не по себе ? Ведь это так ? — У малыша на глазах наворачивались слёзы.

— Почитай мне сказочку, внучек…— Еле тихо произнёс тот.

— А какую ?

“Волшебный холм” Ганса-Христиана Андерсона.

Мгновение спустя Данди отыскал книжку короля сказок на книжной полке у старика в прихожей и принялся ему её читать.

Время шло а эксперимент века отходил назад, он улетучивался, глох. А под самый вечер, уже когда на улице порядком потемнело пришлось идти домой, прощаться с дедом.

— Ты ведь завтра будешь, и мы закончим, а мой сладкий ? — Говорил в надежде Рональд внуку, сейчас он немного пришёл в себя и встал на ноги.

— Обязательно. Я подойду к обеду, ну как, сойдёт ?

— Я немного виноват перед тобой, и постараюсь завтра наверстать упущенное.

— Дедушка никто не виноват…вам стало плохо, и поэтому всё приостановилось. Но есть же завтра, значит множество надежд.

— Ты у меня умный. — Сказал дед и приобнял у самого порога внука.

— Ну я пошёл.

— Будь осторожен, и отцу привет. И помни, я люблю вас обоих, но a тебя сильнее…-Старик мило улыбнулся, обнял Данди и поцеловал в лоб. — Ну беги.

— Пока деда.

И малыш пошёл на спуск считая ступенечки. Кто не понял, что произошло, было не важно. Случилось неизбежное, старик всего лишь попытался подарить внучку одну из сказок, но сломился, а посему всё отложил на завтра…Но завтра это день, который может и не наступить. Ведь всякое бывает. Ну скажем Апокалипсис, всемирный Апокалипсис, в приход которого сиеминутно верил старый. Но есть надежда и пора поверить ей. Рональд выпил крепкого чаю и поудобнее уселся в кресло качалку, где пораздумывал о том о сём, ну а потом полез в один из шкафчиков откуда трепетно изъял пречистый лист бумаги, шариковую ручку и конверт для писем, и тогда заковылял обратно к креслу, в которое мигом свалился, затем пододвинулся всем хрустящим древним телом к столику, согнулся и рискнул писать, писать, писать

 По возвращению домой, малыш из за сорванных планов загрустил. Но помнил о завтрашнем дне отчего становилось легче. Дедушку он любил очень крепко и готов был простить тому любое. Даже неисполненную сказку, но простил бы сам дед себе это, другой вопрос. А поэтому сын Рика Фроста через ночь, в полдень предстоящего денька снова наведается к исполнителю желаний, к дарователю детских сказок.

Плохая новость.

Двадцать девятого декабря рано утром Рик пережил, как ему на тот час казалось, самый сложный день в своей жизни. Ведь когда непредвиденные, не щадящие никого новости внезапно застигают нас врасплох, без предупреждения, то нами же некогда построенный мирок катится мячиком с горки в глубокий овраг, круша при этом желания жить и созидать. Когда он заваривал себе кофе, после недавно принятого душа и раздумывал о предстоящих праздничных новогодних днях, зазвонил телефон. Жена и сын ещё спали. Ведь было шесть ноль ноль.

5
{"b":"228210","o":1}