Литмир - Электронная Библиотека

К бытью цыганскому привык.

Он любит их ночлегов сени,

И упоенье вечной лени,

И бедный, звучный их язык.

Медведь, беглец родной берлоги,

Косматый гость его шатра,

В селеньях, вдоль степной дороги,

Близ молдаванского двора

Перед толпою осторожной

И тяжко пляшет, и ревет,

И цепь докучную грызет;

На посох опершись дорожный,

Старик лениво в бубны бьет,

Алеко с пеньем зверя водит,

Земфира поселян обходит

И дань их вольную берет.

Настанет ночь; они все трое

Варят нежатое пшено;

Старик уснул — и всё в покое…

В шатре и тихо и темно.

 

 

Старик на вешнем солнце греет

Уж остывающую кровь;

У люльки дочь поет любовь.

Алеко внемлет и бледнеет.

 

З е м ф и р а

 

Старый муж, грозный муж,

Режь меня, жги меня:

Я тверда; не боюсь

Ни ножа, ни огня.

 

Ненавижу тебя,

Презираю тебя;

Я другого люблю,

Умираю любя.

 

А л е к о

 

Молчи. Мне пенье надоело,

Я диких песен не люблю.

 

З е м ф и р а

 

Не любишь? мне какое дело!

Я песню для себя пою.

 

Режь меня, жги меня;

Не скажу ничего;

Старый муж, грозный муж,

Не узнаешь его.

 

Он свежее весны,

Жарче летнего дня;

Как он молод и смел!

Как он любит меня!

 

Как ласкала его

Я в ночной тишине!

Как смеялись тогда

Мы твоей седине!

 

А л е к о

 

Молчи, Земфира! я доволен…

 

З е м ф и р а

 

Так понял песню ты мою?

 

А л е к о

 

Земфира!

 

З е м ф и р а

 

Ты сердиться волен,

Я песню про тебя пою.

 

Уходит и поет: Старый муж и проч.

С т а р и к

 

Так, помню, помню — песня эта

Во время наше сложена,

Уже давно в забаву света

Поется меж людей она.

Кочуя на степях Кагула,

Ее, бывало, в зимню ночь

Моя певала Мариула,

Перед огнем качая дочь.

В уме моем минувши лета

Час от часу темней, темней;

Но заронилась песня эта

Глубоко в памяти моей.

 

 

Всё тихо; ночь. Луной украшен

Лазурный юга небосклон,

Старик Земфирой пробужден:

«О мой отец! Алеко страшен.

Послушай: сквозь тяжелый сон

И стонет, и рыдает он».

 

С т а р и к

 

Не тронь его. Храни молчанье.

Слыхал я русское преданье:

Теперь полунощной порой

У спящего теснит дыханье

Домашний дух; перед зарей

Уходит он. Сиди со мной.

 

З е м ф и р а

 

Отец мой! шепчет он: Земфира!

 

С т а р и к

 

Тебя он ищет и во сне:

Ты для него дороже мира.

 

З е м ф и р а

 

Его любовь постыла мне.

Мне скучно; сердце воли просит —

Уж я… Но тише! слышишь? он

Другое имя произносит…

 

С т а р и к

 

Чье имя?

 

З е м ф и р а

 

Слышишь? хриплый стон

И скрежет ярый!.. Как ужасно!..

Я разбужу его…

 

С т а р и к

 

Напрасно,

Ночного духа не гони —

Уйдет и сам…

 

З е м ф и р а

 

Он повернулся,

Привстал, зовет меня… проснулся —

Иду к нему — прощай, усни.

 

А л е к о

 

Где ты была?

 

З е м ф и р а

 

С отцом сидела.

Какой-то дух тебя томил;

Во сне душа твоя терпела

Мученья; ты меня страшил:

Ты, сонный, скрежетал зубами

И звал меня.

 

А л е к о

 

Мне снилась ты.

Я видел, будто между нами…

Я видел страшные мечты!

 

З е м ф и р а

 

Не верь лукавым сновиденьям.

 

А л е к о

 

Ах, я не верю ничему:

Ни снам, ни сладким увереньям,

Ни даже сердцу твоему.

 

С т а р и к

 

О чем, безумец молодой,

О чем вздыхаешь ты всечасно?

Здесь люди вольны, небо ясно,

И жены славятся красой.

Не плачь: тоска тебя погубит.

 

А л е к о

 

Отец, она меня не любит.

 

С т а р и к

 

Утешься, друг: она дитя.

Твое унынье безрассудно:

Ты любишь горестно и трудно,

А сердце женское — шутя.

Взгляни: под отдаленным сводом

Гуляет вольная луна;

На всю природу мимоходом

Равно сиянье льет она.

Заглянет в облако любое,

Его так пышно озарит —

И вот — уж перешла в другое;

И то недолго посетит.

Кто место в небе ей укажет,

Примолвя: там остановись!

Кто сердцу юной девы скажет:

Люби одно, не изменись?

Утешься.

 

А л е к о

 

Как она любила!

Как нежно преклонясь ко мне,

Она в пустынной тишине

Часы ночные проводила!

Веселья детского полна,

Как часто милым лепетаньем

Иль упоительным лобзаньем

Мою задумчивость она

В минуту разогнать умела!..

И что ж? Земфира неверна!

Моя Земфира охладела!…

 

С т а р и к

 

Послушай: расскажу тебе

Я повесть о самом себе.

Давно, давно, когда Дунаю

Не угрожал еще москаль —

(Вот видишь, я припоминаю,

Алеко, старую печаль.)

Тогда боялись мы султана;

А правил Буджаком паша

С высоких башен Аккермана —

Я молод был; моя душа

В то время радостно кипела;

И ни одна в кудрях моих

Еще сединка не белела, —

Между красавиц молодых

Одна была… и долго ею,

Как солнцем, любовался я,

И наконец назвал моею…

 

Ах, быстро молодость моя

Звездой падучею мелькнула!

Но ты, пора любви, минула

Еще быстрее: только год

Меня любила Мариула.

 

Однажды близ Кагульских вод

Мы чуждый табор повстречали;

Цыганы те, свои шатры

Разбив близ наших у горы,

Две ночи вместе ночевали.

Они ушли на третью ночь, —

И, брося маленькую дочь,

Ушла за ними Мариула.

Я мирно спал; заря блеснула;

Проснулся я, подруги нет!

Ищу, зову — пропал и след.

Тоскуя, плакала Земфира,

И я заплакал — с этих пор

Постыли мне все девы мира;

Меж ими никогда мой взор

Не выбирал себе подруги,

И одинокие досуги

Уже ни с кем я не делил.

 

А л е к о

 

Да как же ты не поспешил

Тотчас вослед неблагодарной

И хищникам и ей коварной

Кинжала в сердце не вонзил?

 

С т а р и к

 

К чему? вольнее птицы младость;

Кто в силах удержать любовь?

Чредою всем дается радость;

Что было, то не будет вновь.

 

А л е к о

 

Я не таков. Нет, я не споря

От прав моих не откажусь!

Или хоть мщеньем наслажусь.

О нет! когда б над бездной моря

Нашел я спящего врага,

Клянусь, и тут моя нога

Не пощадила бы злодея;

Я в волны моря, не бледнея,

И беззащитного б толкнул;

Внезапный ужас пробужденья

Свирепым смехом упрекнул,

И долго мне его паденья

Смешон и сладок был бы гул.

 

М о л о д о й ц ы г а н

 

Еще одно… одно лобзанье…

 

З е м ф и р а

 

Пора: мой муж ревнив и зол.

 

Ц ы г а н

 

Одно… но не доле!.. на прощанье.

 

З е м ф и р а

 

Прощай, покамест не пришел.

 

Ц ы г а н

 

Скажи — когда ж опять свиданье?

 

З е м ф и р а

 

Сегодня, как зайдет луна,

Там, за курганом над могилой…

 

Ц ы г а н

 

Обманет! не придет она!

 

З е м ф и р а

 

Вот он! беги!.. Приду, мой милый.

 

 

Алеко спит. В его уме

Виденье смутное играет;

Он, с криком пробудясь во тьме,

2
{"b":"22690","o":1}