Значит, его можно соотнести с «пустотой имени и формы»?
Даже с пустотой самой пустоты, не говоря уже об имени и форме. Это слово я заимствовал у кого-то. Я не могу описать, я не знаю такого языка, чтобы описать это, но для того, чтобы говорить с вами, я должен использовать какое-то понятное для вас слово, и это слово пустота.
В нем нет понятия времени. Нет света. Нет темноты. Только сознание находится там. И это сознание нельзя охватить никаким воображением. Это безбрежная пустота.
То, о чем мы говорим с вами, может без особого труда понять каждый. И как только предмет беседы понят, он становится ловушкой. Понимание и непонимание — все это разновидности невежества, не выходящие за границы ума. Это не учение. Это ваше врожденное право. Нельзя научиться быть тем, кем вы являетесь. Для того чтобы дышать, вам не требуется понимание.
* * *
Ваши беседы напомнили мне пословицу: «Когда карманник встречает Будду, он видит только его карманы».
Что ж, я расскажу вам об одном первоклассном карманнике. Этот первоклассный карманник жил в Лахоре, крупном алмазном центре. Однажды он увидел, как один человек купил великолепный алмаз. Алмаз, которого он ждал все эти годы. Он должен был получить этот алмаз.
И вот этот карманник проследовал за человеком, купившим алмаз. Когда тот взял билет на поезд до Мадраса, карманник тоже приобрел билет до Мадраса и подсел в то же купе. Когда человек отошел в туалет, карманник обыскал все его вещи. Когда же человек лег спать, карманник продолжил свои безуспешные поиски алмаза.
Наконец, поезд прибыл в Мадрас, и покупатель алмаза сошел на платформу. В этот момент карманник подошел к нему.
«Прошу прощения, сэр, — сказал он. — Я первоклассный карманник. Я обыскал все, но так и не сумел найти. Вы прибыли к пункту вашего назначения. Я не стану вас беспокоить. Но я должен знать, где вы прятали алмаз».
Человек ответил: «Я видел, как вы наблюдали за мной, пока я покупал алмаз. Когда вы появились в поезде, то я понял, что вам нужен алмаз. Я подумал, что вы, должно быть, очень умны, и что мне следует спрятать алмаз в таком месте, где вы ни за что не станете его искать. И я спрятал его в вашем собственном кармане».
Алмаз, который вы ищете, ближе к вам, чем ваше собственное дыхание. Но вы ищете в карманах Будды. Извлеките все из карманов вашего ума. Ищите там, где нет расстояний и где ничего не нужно делать. Это очень просто.
* * *
Вы можете потерять только то, что находится в вашем кармане. Вы можете потерять только то, что вы приобрели. Но если ваш карман пуст, то что вы можете потерять? Следовательно, вам не нужно ничего бояться. Вы не можете потерять пустоту. Никто не может украсть из пустого кармана! Поэтому опустошите свои карманы. Это называется свободой . Что бы ни находилось в ваших карманах, опустошите их. Тогда вам нечего будет бояться. Вы можете ходить свободно.
Слово, обозначающее медитацию на санскрите, дхъяна переводится как «опустошение ума». Когда ум пуст, когда в уме нет концепций, то это дхьяна. Затем дхьяна путешествует с Бодхидхармой в Китай, и китайцы произносят ее как чань , пустой ум. Японцы перенимают слово чань и произносят его дзэн . Совершенно пустой ум, в котором нет ни единой мысли. Когда мы медитируем, мы наблюдаем за действиями ума с тем, чтобы он не цеплялся ни за какие предметы.
Когда полицейский преследует вора, этот вор убегает от него. Полицейский в этом случае выслеживает вора до самого его притона, места, откуда он появился. Так и здесь, как только появляется мысль, преследуйте ее до самого ее притона.
Этот притон является источником. Источником всех воров, которые грабили вас все эти годы. Если вы войдете в него, они освободят это место.
Когда не останется ни одной мысли, притон опустеет; и эта пустота — ваша собственная природа. Вы будете счастливы поселиться там. Когда вы будете ходить и разговаривать, ваши действия будут совершаться из этой пустоты.
Если вы утратите это, непонятно откуда появится ваше эго, и после этого вы станете эгоцентричными и не будете осознавать, кем вы являетесь. Одной только мысли «У меня есть такое-то имя» уже достаточно для того, чтобы снова упасть в старое.
Мне не кажется, что медитация по-настоящему подходящий перевод для слова дхьяна . На пали, языке Будды, оно было вывезено в Китай как дана, где оно произносилось, как чань; а в Японии оно называлось дзэн . Люди, использующие во время медитации практику наблюдателя и объекта наблюдения, в действительности практикуют концентрацию , или дхарану на санскрите. Вопрос наблюдателя и объекта наблюдения появляется именно в дхаране.
Дхарана хороша для того, чтобы приводить ум обратно к объекту, поскольку уму свойственно бегать от объекта к объекту по несколько раз за одну секунду. Поэтому возвращение его через концентрацию обратно к объекту может иметь положительный эффект. Это все равно что тянуть хвост собаки. Пока вы его тянете, он прямой. Но как только вы его отпустите, он снова становится изогнутым. (Все смеются.) Не в природе собачьего хвоста быть прямым.
Дхьяна подразумевает, что в уме нет объектов или субъектов. Все остальное — это концентрация того или иного рода. Концентрацию необходимо практиковать. Применяя практики, ум никогда нельзя разрушить. Ум может успокоиться на какое-то время, пока вы заняты практикой, однако он не способен разрушить сам себя. Он не будет разрушен.
Поэтому вопрос в том, сохранять ли ум спокойным при помощи практики или разрушить его навсегда. Последнее абсолютно необходимо для свободы. Когда ума нет, тогда появляется свобода! Концентрацию практикуют по всему миру, однако я не вижу никаких результатов от этой практики. Концентрация на объекте, таком как дыхание или тело, совершается с некоторым усилием. Усилие является необходимым, когда есть наблюдатель и объект наблюдения. Когда же усилие отсутствует, когда ум прекращает свою деятельность и возвращается к естественному состоянию спокойствия, мира, то это и есть свобода.