Гудрун Мебс.
БАБУШКА! – СНОВА КРИЧИТ ФРИДЕР
Перевод с немецкого
Веры Комаровой
Иллюстрации
Ротраут Сузанны Бернер
МОСКВА • CAMOKAT
Радость
– БАБУШКА! – кричит Фридер и дёргает бабушку за юбку. – Бабушка, я хочу тебя чем-нибудь порадовать, прямо сейчас!
– Да отстань ты от меня, ради бога, внук! – ворчит бабушка и водит лейкой над цветами. – Не мешай, ты же видишь, мне некогда.
Бабушка поливает цветы на своей клумбе. Тюльпаны и нарциссы. Бабушка очень любит цветы, Фридер это знает. Она не устаёт их пропалывать, не устаёт поливать. А Фридер стоит рядом и скучает.
– Бабушка! – кричит Фридер и скачет вокруг неё. – Ну мне всё-таки хочется тебя хоть чем-нибудь порадовать, ба!
– Дай мне поработать, это будет самая большая радость для меня, – говорит бабушка, очень осторожно, очень бережно поливая три красных тюльпана.
Фридер сердится. Бабушке важны только тюльпаны! А своего внука она и не замечает.
– Бабушка! – кричит он, загораживая ей дорогу. – Послушай, бабушка, ты что, цветы любишь больше, чем меня?
– Что за чушь, – говорит бабушка, отодвигая Фридера в сторону, поднимает лейку и снова поливает. Она неутомима.
Фридер тяжело вздыхает. И пробует ещё раз.
– Бабушка, – ноет он, – ну скажи, что тебе сделать приятного?
– Уйти с дороги и быть послушным, – говорит бабушка, – или, может, ты оглох? – И она взмахивает лейкой – так, что на Фридера падают три капли воды. Или четыре.
– Бабушка, ты что! – хнычет Фридер и возмущённо трёт голову.
Бабушка его полила! Надо же! Он ведь не тюльпан!
– Это всё оттого, – невозмутимо говорит бабушка, – что кто-то не хочет меня слушать. Вот и получил!
Тут Фридер решает, что лучше уйти. В дальний угол сада. Там он садится на корточки и дуется. Он же хотел бабушку порадовать. А она взяла и полила его! Фридер яростно трёт голову. Волосы уже высохли. А может, и не намокали.
Фридер глубоко вздыхает и решает, что всё равно доставит бабушке какую-нибудь радость. Ведь ему так хочется! Только как это сделать? «Уйди с дороги и будь послушным», – сказала бабушка. С дороги он и так уже ушёл – бабушка его просто отодвинула в сторону. А «будь послушным» – он и так всегда послушный. Но это же не радость! Радость – это неожиданность. Надо сделать что-то, что бабушку ужасно изумит, а потом обрадует.
И Фридеру тут же кое-что приходит в голову. Совершенно замечательная, радостная неожиданность. Вот бабушка удивится!
Фридер смотрит на бабушку. Она стоит у бочки с дождевой водой. Бочка далеко, очень далеко от клумбы с цветами. Фридер ухмыляется и срывается с места. Он опрометью несётся к клумбе. И молниеносно начинает рвать цветы – тюльпаны и нарциссы.
Он соберёт сейчас большой букет. Для бабушки. Она же так любит цветы!
И Фридер рвёт без остановки. Дело спорится.
Букет получился просто огромный, Фридер еле удерживает его.
«Огромный Букет Огромной Радости», – думает он и косится в сторону бабушки. Она всё ещё черпает воду из бочки… Но вот она уже идёт… К счастью, букет уже готов. Все цветы сорваны, все-все. Клумба совершенно голая…
Фридер обеими руками высоко поднимает Огромный Букет Огромной Радости и кричит навстречу бабушке:
– Бабушка, смотри, какая у меня есть радость! Для тебя!
Бабушка громко охает, выпускает из рук лейку, полную воды, и протирает глаза. И стоит, уставившись на клумбу…
– Вот ты удивилась, правда, бабушка? – кричит Фридер и мчится ей навстречу. Огромный букет он крепко прижимает к себе.
– Нет! – стонет бабушка.
– Да! – ликует Фридер. – Это всё для тебя. Ты рада?
Он впихивает огромный букет бабушке в руки и весело прыгает вокруг неё.
Бабушка стоит, прижимая букет к груди, глаза у неё широко раскрыты, она изумлённо смотрит то на букет, то на клумбу, абсолютно голую… и вдруг Фридер понимает: бабушка не рада. Совсем не рада. Это ему совершенно ясно.
Бабушка жалобно стонет, а потом напускается на Фридера:
– Да какая муха тебя укусила? Это ж надо – оборвать все цветы! А я-то как раз собиралась клумбу полить!
Фридер сглатывает.
– Теперь её не надо поливать, бабушка, – тихо говорит он.
Тут бабушка совсем рассердилась:
– Я, конечно, старая, но не слепая! Негодник ты этакий, обрывальщик цветов! Как ты до такого додумался, хотела бы я знать!
Бабушка мрачно глядит на цветы, а потом мрачно глядит на Фридера.
Он снова сглатывает, сопит, потупившись, и тихо шепчет:
– Мы их снова посадим, да, бабушка?
– Ха! – кричит бабушка и возмущённо встряхивает букет. Но Фридер уже и сам сообразил: что сорвано, то сорвано. Эти цветы больше не прирастут.
– Мы посадим новые, да, бабушка? – Фридер шмыгает носом, и три слезинки скатываются у него по щекам.
– На будущий год, – говорит бабушка хмуро, и Фридер опускает голову ещё ниже. Будущий год ещё не скоро. Это целая вечность. И всю эту вечность бабушкина клумба будет стоять пустой.
Больше на ней ничего не цветёт…
Фридер с рёвом бросается к бабушке и вжимается лицом в её фартук:
– Я просто хотел тебя порадовать, бабушка!
И бабушкин фартук становится совсем мокрым от слёз.
– Не судьба, – говорит бабушка и тяжело вздыхает. – Ну что случилось, то случилось.
Она берёт зарёванного Фридера за руку и шагает с ним к бочке. И ставит букет в воду.
– Гляди-ка, – говорит бабушка, – как мы бочку украсили. Вот ей и будет радость. А ты высморкайся.
Фридер сопит и сморкается. Фридер глядит и удивляется. Бочка с дождевой водой прекрасна. Она похожа на огромную вазу со множеством цветов – красных, жёлтых и белых. Они свисают над её краями. Это очень красиво!
Некоторое время бабушка и Фридер стоят и не могут налюбоваться бочкой с цветами. А потом Фридеру становится скучно.
– Бабушка, – говорит он и теребит её за юбку, – послушай, бабушка, я больше никогда не буду делать тебе радости, ладно? Я пойду поиграю и буду послушным.
– Будем надеяться, – говорит бабушка, усмехаясь.
И чмокает Фридера в щёку. А потом шлёпает его по попе.
Дождь
– БАБУШКА! – кричит Фридер и дёргает бабушку за юбку. – Когда же мы пойдём домой, ба? Я хочу смотреть телевизор!
– Да отстань ты от меня ради бога, шпингалет! – ворчит бабушка, сгребая опавшую листву в высокую кучу. – Ты же видишь, я работаю! И вообще, в саду на свежем воздухе гораздо лучше, чем дома, и к тому же полезнее, если хочешь знать!
– Смотреть телевизор тоже неплохо, – бурчит Фридер и пинает кучу листвы. Которую бабушка только что так старательно сгребла.
– Ты что делаешь, негодник! – кричит бабушка. – Перестань сейчас же!
И грозит Фридеру граблями.
Фридер оставляет листву в покое и снова канючит:
– Бабушка, ну скоро мы пойдём? Уже вечер!
– До вечера ещё далеко, – говорит бабушка. – Мы пойдём, когда начнётся дождь, – и точка.
И она заносит грабли над опавшими листьями, подгребает их и собирает в кучу возле яблони. И снова сгребает листву – в общем, она очень занята.
Фридер тяжело вздыхает. Потом смотрит на небо. Оно всё серое, от края до края. Но дождь не идёт. Ни одной капельки. А по телевизору как раз сейчас начнётся детская передача. Та самая, которую ему так хочется посмотреть.