Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

110 "Иностранные дела Англии". 420, фолиант 513.

111 "Джентльменский журнал", 1745, стр. 605.

112 "Иностранные дела Англии" 420, фолиант 513.

113 Эндрю Лэнг. Тайны истории, перевод с анг. Теодора де Вызева. Париж, изд. "Перрэн", 1907, стр. 213.

114 "Иностранные дела Англии", 420, фолиант 513.

115 г. Уолпол. Письма. Стр. 108–109. В последствии г. Уолпол скажет о Ж.-Ж. Руссо, что тот, приехав в Лондон по его просьбе, "перенял шарлатанство графа Сен-Жермена для того, чтобы выглядеть оригинальным и заставить людей говорить о себе". См.: "Письма друзьям", Париж, изд, "Дидье", 1872, стр. 115.

116 г. Уолпол. Письма. Стр. 108–109.

117 "Иностранные дела Англии", 420, фолиант 513.

118 "Архив Голландии", 18 апреля 1760 г.

119 Граф Сен-Жермен подарил адмиралу шпагу. Адмирал долгое время переписывался с графом. Письмо от 3 апреля 1760 г. См.: И. Купер-Оукли, цитир. произд., стр. 198.

120 "Архив Голландии", 4 апреля 1760 г.

121 Эндрю Мичелл. Воспоминания и документы (на английском языке). Лондон,!850, т. II, стр. 146–155.

122 Альберт Субис. История музыки. Британские острова, XVIII и XIX век. Париж, изд. "Либрэри де Библиофиль", 1906.

123 г. Уолпол. Письма. Стр. 108–109.

124 Т.П. Барнум, цитир. произв., стр. 302.

125 "Лондон Хроникл", 3 июня 1760 г.

126 "Лондон Хроникл", 21 июня 1760 г. Анекдот напоминает то, что Мерсье приписывает Рамо в кн. "Картины Парижа", Париж, изд. "Паньер", 1853, стр. 163. Находясь в гостях у некой дамы, музыкант вдруг встал со стула, забрал собачонку, которая лежала у нее на коленах, и выкинул ее с третьего этажа. Испуганная дама спросила: "Сударь, что же вы делаете?" — на что Рамо ответил, прохаживаясь с видом человека, ухо которого разорвало: "Она фальшиво лает".

127 Князь Иосиф-Мария Лобковиц принадлежал к старшей ветви одного из самых великих и знатных родов Богемии. Он был потомственным казначеем короны.

128 Говорят, что рукопись находится в библиотеке старого замка Рауница в Богемии, во владениях князя Фердинанда Лобковица. См.: И. Купер-Оукли, цитир. произв., стр. 40.

129 Т.П. Барнум, цитир. произв. стр. 303.

130 И была исполнена певицей Фрази.

131–132 Эдмонд Уолтер, английский поэт, родился 3 марта 1605 г. в Колесхилле (графство Хердфорда), умер 21 октября 1687 г. в Биконсфильде.

133 Карл-Фридрих Абель, немецкий музыкант, родился в Гетене в 1725 г., умер в Лондоне в 1782 г.

134 Как видно из перечисления, музыкальное наследие графа Сен-Жермена довольно обширно. Было бы очень интересно, если бы музыковеды исследовали, как его творчество соотносится с творчеством современных ему английских музыкантов.

135 "Иностранные дела Англии", 419, фолиант 199.

136 "Письма от Шампро из Женевы", 20 марта 1745 г., господину Монтэгю. "Переписка". Париж, изд. "Плон", 191, стр. 238.

137 Бомон-Васси. Сведенборг, или Стокгольм в 1756 г. Париж, изд. "Госселэн", 1842, стр. 32.

138 Сведенборг был в Лондоне в 1745 г. для того, чтобы сдать в печать третий том своего основополагающего труда о животном мире. См.: Маттер. Сведенборг. Париж, изд. "Дидье", 1863, стр. 106.

159 Госпожа дю Оссет. Воспоминания, отредактированные Ф. Барьером. Брюссель, 1825, стр. 84.

140 В письме, отправленном из Парижа, указано время: "в среду, в 9 часов утра". Иностран. дела Франции, 1360, лист 116.

141 Цитировано частями Е. Маркизетом, цитир. произв., стр. 81–82.

142 Нац. архив города Блуа, 01 1326, стр. 399.

143 Казанова. Воспоминания. Париж, изд. "Гарнье", без указания даты, т. 111, стр. 362.: "Король подарил ему квартиру в Шамборе и сто тысяч ливров для постройки лаборатории. Химическое производство призвано было обогатить все французские фабрики". См. также: Граф Ламберг, цитир. произв., стр. 81.

144 Нац. архив города Блуа, О1 1326, стр. 379.

145 Нац. архив города Блуа, 01 1326, стр. 395.

146 Иностр. дела Франции, 1360, лист 116.

147 Маркиз Мариньи проживал либо на улице Сен-Тома-дю-Лувр, либо в своем особняке на набережной Анжу, д. 5.

148 Госпожа дю Оссет, цитир. произв., стр. 145.

149 Госпожа дю Оссет, цитир. произв., стр. 145. Известно, что у Людовика XV была удивительная память на генеалогию, и он наугад не говорил никогда. См.: Л. Пэрэ. Образы прошлого, XVIII век. Париж, изд. "Кальман-Леви", 1900, стр. 245.

150 Эдуард Мэниаль. Казанова и его время. Париж, изд. "Меркюр де Франс", 1890. По этому вопросу мы обратились к Моришо-Бопрэ, хранителю музея Трианон, который любезно согласился сообщить нам следующее: "Если это г факт подтвердится, то такая лаборатория могла находиться лишь в подсобных помещениях Трианона, а не в самом здании". Хранитель добавил, что "исследования результатов не дали" (письмо от 4 апреля 1933 г.).

151 Николь Коллессон — дочь Франсуа Коллессона, мастера-кожевенника и Клодины Ролло, дочери торговца сукном из Витри-ле-Франсуа. Родилась в Витри 14 июля 1713 г., вышла замуж 15 февраля 1734 г. за Жака-Рене дю Оссета, шталмейстера, помещика в де Демен, который умер в 1743 г. В 1747 г. госпожа дю Оссет де Демен стала горничной госпожи Помпадур, с которой она была знакома в молодости.

152 О доверенном лице госпожи Помпадур — госпоже дю Оссет — можно прочесть интересную книгу М.Г. Сэнтвилъ. Госпожа дю Оссет де Демен. Париж, изд. "Буавэн", 1937. Строгая компоновка работы и обилие официальных документов придают ей большую ценность. Госпожа дю Оссет умерла 24 июля 1801 г. в возрасте 88 лет.

153 Госпожа дю Оссет, цитир. произв., стр.142–143.

154 Барон Глейшен, цитир. произв., стр. 123.

155 Согласно Е. Маркизэ, цитир. произв., стр. 80, "влияние, оказанное графом Сен-Жерменом на великих людей его времени, то, как он пробрался во французский двор, заинтересовал Помпадур, почти сумел развлечь Людовика XV, объясняется его умением пользоваться своими физическими данными — он был хорошо сохранившимся пятидесятилетним брюнетом, его отличными познаниями в истории, глубоким знанием человеческого легковерия, умением утверждать факты, те. своим психологизмом и умом, а не высокой масонской степенью, как это впоследствии утверждалось.

156 Госпожа дю Оссет, цитир. произв., стр. 143. Обратимся к "Воспоминаниям о Марии-Антуанетте" графини д’Адемар, Париж, 1836, т. 1, стр. 297. Этот же диалог выглядит так: "Старая докучливая графиня Горжи (вместо Жержи), которую, надо полагать, смерть забыла на этой земле, сказала как-то при мне графу Сен-Жермену: "Пятьдесят лет тому назад мой муж был послом в Венеции, и помню, что Ваше лицо выглядело точно таким же, как сейчас, даже, может быть, более возмужалым, ибо с тех пор Вы помолодели" — "Я всегда радовался тому, что могу ухаживать за дамами" — "Вас тогда называли маркизом Балетти" — "А Ваша память все такая же свежая, как и была пятьдесят лет тому назад" — "Этим я обязана эликсиру, который Вы дали мне при первой нашей встрече. Вы, действительно, замечательный человек" — "Имел ли тот маркиз Балетти плохое реноме?" — "Наоборот, это был очень приятный в общении человек" — "Прекрасно, раз на него жалоб нет, я принимаю его в качестве своего дедушки". Ламот-Лангон, настоящий автор "Воспоминаний", добавил: "Знаю, что с тех пор искажали ответы графа графине Горжи. Я передал их здесь такими, какими я их услышал из его уст". Смешно наблюдать, как один памфлетист нападает на другого, в данном случае на Тушара-Ляфосса, автора "Хроники слухового окна", таких же фальшивых, что и написанные им "Воспоминания".

54
{"b":"224999","o":1}