Литмир - Электронная Библиотека

- Хельга, мне надо…, - но тут она заметила меня и сильно побагровела, взревев трубным гласом. - Таааак! А служанка что тут делает?

В следующий миг она поняла, с кем я сижу, и побагровела еще больше.

- П-п-простите, Ваше Высочество, я не знала, что вы выбрали себе рабыню.

- Да, Глафира, и в следующий раз, прежде чем отправлять кого-нибудь с поручениями, удостоверьтесь, что это можно делать, - это было сказано тихо и мягко, но с каждым словом казалось, что женщина сдувается и уменьшается в росте. - Ты что-то хотела?

- Да… Я вот тут к Хельге…

- Что к Хельге? - возмутилась карлица, демонстративно покачивая в руке поварешку. - Всем постоянно что-то надо от Хельги!

- Ничего, - Глафира выставила вперед ладони в успокаивающем жесте, маленькими шажками отступая к двери, - подожду до завтра. А вы тут отдыхайте…

И тут произошло неизбежное: резко развернувшись, Глафира встретилась с плавно закрывающейся дверью, пометив ее лбом. Она жалобно вскрикнула и замерла на месте, очевидно собирая разлетевшиеся звездочки.

- С тобой все в порядке? - вежливо осведомился Вир.

- Да… все отлично…, - раздалось в ответ невнятное бормотание, и Глафира, окончательно растеряв все свое достоинство, исчезла за дверью, которая еще пару раз качнулась, прежде чем захлопнуться окончательно.

Я опустила голову пониже, едва не ткнувшись носом в стол, и изо всех сил старалась не расхохотаться. Все-таки я в шоке, а рядом восседает враг номер один. Не хочу смеяться! Не хо-чу! Но, закрыв предательски дергающийся рот кулаком, я не выдержала и тихонько захихикала. Потом представила, как это выглядит со стороны, и захихикала громче.

- Что это с ней? - обеспокоенно спросила Хельга, глядя, как я ухохатываюсь уже в полный голос.

- Не переживай, - на удивление спокойно ответил Вир. - Естественная реакция на пережитое.

- Что ж такое она пережила… веселое? - не отставала карлица.

- Да вот…

- Ой, не могу, - впервые подала я голос, вытирая льющиеся из глаз слезы. - Веселое… Да, там было очень смешно. Особенно, когда то чудовище пило кровь у девушки, а потом стало рвать на ней платье. Да, было забавно. Вся эта торговля забавна. И ваши порядки забавны.

- Так, - стукнула по столу кулаком Хельга, впиваясь возмущенным взглядом в Вира, снова прикинувшегося равнодушным. - Не поняла, это что она такое видела? Куда ты девочку водил, ирод? Застращать хотел?

- Всего лишь хотел, чтобы поняла, что на улицах Фальв ей не место, - спокойно пояснил тот, кого я ненавидела всеми фибрами души.

- А другим способом ей это было не объяснить?

- Ей? Нет! - отрезал он, поднимаясь и подавляя нас своим ростом. - Она не способна ничего понять, пока не попадет в переплет. Так что пришлось показать, что ее ждет там, где она ищет свободу.

- Ха, - не сдавалась отчаянная карлица, - единственная нормальная девка попалась, которая не согласна быть для вас пищей или кое-чем похуже, так сразу ломать ее надо? И что ж ты собираешься делать, наследничек? Запрешь ее, чтоб эта дивная красота растаяла в неволе?

Вампир нахмурился, а у меня челюсть отвисла от таких комплементов и такой рьяной защиты. Кажется, я обожаю эту карлицу.

- Поела? - угрюмо бросил мой мучитель.

- Ага, - ответила я ему наглым взглядом. Слабость, кажется, отступила и можно приступать к мщению.

- Пошли. - Вир схватил меня за руку и потянул к выходу.

- Спасибо, - извернувшись, улыбнулась я Хельге.

- Да на здоровье, деточка. Приходи ко мне каждый день. Будешь по хозяйству помогать, на рынок ходить…

- Нет! - кажется, вампир потерял терпение.

- Ну, знаешь! - погрозила карлица кулаком, ловко слезая со стула. - Значит так. Запрешь девочку - будешь иметь дело со мной. Я тебе таких травок в кормежку подмешаю - неделю на горшке прокукуешь.

Данное заявление не вызвало у меня смеха. Напротив. Забытый до того, мочевой пузырь дал о себе знать.

- Точно уволю, - пригрозил Вир.

Карлица хмуро топнула ножкой, но вдруг сменил гнев на милость.

- Вирющечка, - ого! - ну, что тебе стоит охрану к девочке приставить? Пусть мотаются за ней хоть по всему городу. Ну, нельзя ж ее запирать, право. Я ведь твоим приспешникам нажалуюсь, и они решат, что ты свихнулся.

Напоследок злорадно добавила она, кажется, окончательно добив этим вампира. Тот бросил злобное: “Я подумаю”, - и без лишних слов поволок меня прочь. По дороге в комнату естественные потребности так разогнали меня, что я обогнала моего тюремщика, пулей влетела в зеленую спальню и в отчаянии процедила:

- Ну, где этот… горшок?

Усмехнувшись, Вир толкнул маленькую незаметную дверку, за которой оказалось странный белый стул с дыркой посередине.

- Что это? - ошеломленно застыла я на пороге.

- Это унитаз, - услужливо пояснил он. - Гораздо удобнее, чем какой-то горшок. Все отходы скапливаются в специальной яме под дворцом. А смывать надо вот так.

Он дернул за веревочку, и вода из большого бака устремилась по белым стенкам вниз.

- Служанки регулярно заливают воду.

Журчащая вода вызвала совсем уж неприличные ассоциации и, рявкнув: “Выйди”, - я, наконец, смогла исполнить самую сокровенную на данный момент мечту. А потом съехала по стенке на пол и сдавленно засмеялась, зажав рукой рот. Здравствуй, истерика. Вирюшечка… Тьфу! Гад твой Вирюшечка. Монстр в симпатичной оболочке. Правда, после сегодняшнего представления, он уже не казался мне симпатичным, а подавлял своей внушительной комплекцией. Следовало признать, что я его боюсь. И тех, на улице, тоже боюсь. Они опасные и мерзкие. Бежать прямиком к ним в лапы было бы чистым безумием. Значит, нужно затаиться и изучить здешние порядки, как следует.

Но надолго я здесь точно не останусь. Ни на ту напали. Другой вопрос: что делать, если он начнет приставать ко мне с намерением создать еще одну свиноматку? Понятно, что я с ним не справлюсь, но и ребенка не отдам. Сбегу вместе с ним, если надо будет. Я вцепилась зубами в костяшки пальцев и завыла от отчаяния. Почему-то вспомнилась девочка из парка. Бедный, одинокий ребенок. Нет, с моим малышом такого не случится!

В этот момент из комнаты донесся какой-то шум, и любопытство заставило меня высунуть нос из своего убежища.

Вир, как оказалось, сидел за массивным столом, держа в руках перо, а на пороге смущенно переминалась с ноги на ногу Лика.

- Ваше Высочество, по приказу Глафиры, я приготовила комнату для новой рабыни. Могу я проводить ее туда?

Вир медленно вставил перо в чернильницу и обернулся к моей бывшей соседке с презрительным выражением на лице.

- Скажи-ка милая, - какой вкрадчивый и опасный голос! Девушка заметно поежилась, - я давал какие-либо указания по этому поводу?

Лика опустила глаза в пол и с несчастным видом теребила край фартука.

- Нет, Ваше Высочество, но ведь рабыни всегда живут в другом крыле дворца…

- Кто это сказал?

- Ну, так заведено… И Глафира…

- Глафира имеет право указывать мне?

- Н-нет, Ваше Высочество…

- А, может, это ты имеешь право указывать мне? - и смотрит, гад, почти ласково.

- Н-нет, - тоненько пискнула девушка.

- Так что скажи Глафире, что я распорядился насчет ванной, а моя рабыня не ее забота. Можешь быть свободна.

- Нет! - я встала перед вампиром, глядя прямо в гипнотизирующие фиолетовые глаза и нервно сжимая кулаки. - Я хочу отдельную комнату, раз тут так заведено.

- Очаровательно! - Вир насмешливо воззрился на меня, вольготно развалившись в кресле, и даже положил ногу на ногу, отчего прямые брюки серого цвета, в которые он уже успел переодеться, натянулись на мощных бедрах. На ногах у него были странные мягкие туфли, очевидно, домашний вариант. Расстегнутая сверху рубашка и закатанные рукава предавали ему совсем уж мирный вид. Обманчивый вид. - Теперь мне будет указывать моя рабыня.

- Это ты меня считаешь рабыней, Ваше Высочество, - издевательски произнесла я. - Я себя таковой не считаю.

18
{"b":"224410","o":1}