Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Как, несомненно, помнит Корвал, — проговорил он голосом, который теплотой мог поспорить с зимним утром на Пустоши, — Дом Хедрид был среди тех, кто подписал контракт с капитаном Кантрой йос-Фелиум.

— Корвал помнит, — отозвался стоящий рядом с ней Вал Кон.

— Память Дракона, — громко произнес кто-то под самым потолком, — сомнению не подвергается.

По залу пронесся смех и согласный ропот.

— Мицел нарушает порядок! — рявкнула Председатель. — Почтенный Хедрид, прошу продолжить.

Тот наклонил голову.

— Совет Кланов счел Корвал виновным, — холодно проговорил тот. — Контракт между капитаном йос-Фелиум и домами Солсинтры никогда не был рассчитан на столь большую продолжительность и на такую ответственность одного клана. Предприняв вышеупомянутые действия против так называемого Департамента Внутренних Дел, Корвал совершил проступок, навлекший на планету опасность и беды.

Он помолчал, возможно, ожидая какого-то ответа от стоящих перед Советом. Мири хранила достойное молчание. Рядом с ней Вал Кон чуть наклонил голову в вежливом приглашении продолжать.

— Совет Кланов постановил, — напыщенно продолжил Хедрид, — что совершил ошибку. Ошибка эта заключается в том, что Совет не позаботился о прекращении вышеупомянутого контракта в соответствии с его статьями, тем самым не сняв с Корвала груз капитанской ответственности.

Он поклонился как наниматель служащему.

— Совет Кланов как преемник Объединенных домов Солсинтры настоящим прерывает, закрывает и объявляет выполненным контракт найма, заключенный между Кантрой йос-Фелиум Клан Торвин, капитаном-владельцем звездного корабля «Быстрое исполнение» и Объединенными домами Солсинтры.

От Вал Кона она получила вспышку радости, такой яркой и чистой, что у нее перехватило дыхание.

— Корвал вас слышит, — произнес он с должным спокойствием.

— Это также означает, — заявил Хедрид (похоже, несколько раздраженно), — что защита Лиад больше не лежит на Корвале и назначенных им лицах. Мы требуем своевременной передачи системы защиты облеченному данными обязанностями начальнику порта. — Хедрид оторвал взгляд от документа, который он зачитывал. — Это ясно?

— Во избежание возможного конфликта интересов при входе в этот зал Корвал передал контроль системы защиты командиру лиадийских разведчиков, — негромко ответил Вал Кон. — Я не сомневаюсь в том, что начальник порта сумеет осуществить планомерную передачу.

По залу разнесся дружный вздох.

— Совет Кланов принял решение, что Клан Корвал представляет собой активную угрозу спокойствию и безопасности этой планеты. В результате этого Корвал будет изгнан. Корвал отныне не будет иметь голоса в этом Совете и не может обращаться в собрание Кланов за судом, помощью или утешением.

Корвал обязан покинуть Лиад и пространство вокруг Лиад. Все имущество Корвала и его люди, оставшиеся в лиадийском пространстве на сто сорок пятый день после вынесения данного решения, будут принадлежать Совету Кланов.

Мири моргнула.

Огонь радости, излучаемый Вал Коном, стал ослепительным.

На пятом ряду Хедрид снова поклонился.

— Таково решение Совета.

Он сел. В зале наступила глубокая тишина. Никто не шелестел бумагами, никто не кашлял, не перешептывался, не ронял стило. Мири поняла, что все наблюдают за ними — ждут, что они сделают.

— Шатрез?

Она повернула голову, увидела улыбающиеся зеленые глаза и протянутую изящную золотистую руку. Ухмыляясь, она переплела свои пальцы с его пальцами. Вместе они поклонились собравшимся Делмам: «Прощайте». И все.

Держась за руки, не спеша, но и не тратя времени, они прошли по длинному проходу. При их приближении открылись двери.

Они оба не оглянулись.

— Сто сорок четыре дня на то, чтобы покинуть планету со всеми пожитками и запасами вплоть до последнего поросенка? — недоверчиво вопросил Шан. — Они с ума сошли?

— Нет, конечно, — сухо отозвался Вал Кон. — Они просто надеялись навязать нам такую спешку, чтобы мы забыли здесь что-нибудь, к вящей их выгоде.

— А Совет запретил продажу? — осведомилась дэа-Гаусс — новая глава семьи, женщина средних лет с серьезным лицом и неожиданно веселым взглядом.

Ее отец все еще находился у Целителей, но со временем ему было обещано полное выздоровление. Хотя перед ней лежали его записки, Вал Кон рад был видеть, что действовать она будет самостоятельно.

Вал Кон покачал головой.

— Голоса разделились почти поровну, как я видел. Настолько поровну, что те, кому горячо хотелось от нас избавиться, не рискнули своей победой, нагрузив вопрос мелочным сведением счетов.

Дэа-Гаусс наклонила голову.

— Тогда все хорошо. Позвольте…

Она склонилась над своим пультом.

— Даже если предположить, что мы сможем упаковать все важное, — продолжил Шан, — как мы, к дьяволу, сможем это перевезти? Что еще хуже, куда мы отправимся? Почему-то мне не кажется, что Эроб захочет нас пустить к себе.

Мири рассмеялась, и свернувшийся у нее на коленях Мерлин сонно запротестовал.

— Это все равно была бы плохая мысль, — сказала она, — с учетом привычки семьи всех кроить по своим меркам.

— И это верно. Наверное, можно было бы попробовать Новый Дублин…

— Или Пустошь, — негромко сказал Пат Рин со своего места рядом с Шаном.

— Пустошь — это настоящее захолустье, и там холодно, — отозвалась Мири, но тут же тряхнула головой и ухмыльнулась. — Но тебе-то об этом говорить не обязательно, да, босс?

— На самом деле Пустошь расположена не так плохо, как может показаться на первый взгляд, — серьезно ответил Пат Рин. — Можно определенно утверждать, что наличие торговли и модернизированного порта вполне сможет уравновесить неудачное местоположение. А что до погоды… — Он передернул плечами. — У начальника порта в архиве есть документация на погодные спутники. Планете не обязательно оставаться холодной.

Наступило недолгое молчание, которое прервал Шан.

— Он прав! — сказал он. — Поблизости нет основных торговых маршрутов, но через сектор проходят три надежных маршрута среднего уровня. И если у кораблей появится причина заходить на Пустошь…

— То они начнут туда заходить, — договорил Вал Кон. Он отвел взгляд. — Шатрез?

Она вздохнула.

— Ну что ж, у нас появится база. Придется купить побольше землицы и провести серьезный капитальный ремонт…

— За главным городом есть земля, на которой почти никто не живет, — проговорил Пат Рин, глядя на Вал Кона. — Мы можем расположиться там так, как здесь: достаточно близко от порта и города, куда легко будет добраться в случае необходимости.

— И потому мы будем заинтересованы в том, чтобы Портовое шоссе было открыто. — Вал Кон ухмыльнулся. — Удачный ход, кузен.

— Если мы ликвидируем всю недвижимость, — вмешалась в их разговор дэа-Гаусс, — в течение ста сорока двух дней, то сможем предотвратить крах биржи — при условии, что мы будем требовать и давать реальные цены.

Она подняла голову:

— Если, конечно, ваша милость не желает вызвать крушение рынка?

— В этом нет необходимости. Однако мы предпочли бы продавать собственность по достойной цене.

— Конечно, — согласилась она. — У нас есть список внепланетных инвесторов, которые ранее выражали интерес в различного рода покупках.

Она помолчала, нажимая какие-то клавиши.

— Счета, лежащие в банке Солсинтры, необходимо переместить. Мне запросить банк на Терре?

— А почему бы не распределить все равномерно между нашими текущими счетами, а разобраться с ними потом, когда мы переедем? — предложил Шан. — У меня такое чувство, что по прошествии некоего периода неопределенности Совет Кланов закроет глаза на инвестиции Корвала на Лиад.

— Это мысль, — поддержала его Мири. — На Пустоши банковские вклады делать нельзя. — Она взглянула на Пат Рина. — Если ты уже и это не наладил?

— Пока нет, — ответил он, заставив ее покачать головой.

— А краски, ваша милость?

Вал Кон нахмурился.

192
{"b":"223317","o":1}