Литмир - Электронная Библиотека

- Нет-нет, ваше величество! - Я поспешно встала и вежливо склонила голову, приседая. - Ваш сын исключительно милый молодой человек.

- Не могу с этим поспорить, - хмыкнул король. - Хотя, откровенно говоря, я слегка удивился, узнав, что вы успели так сдружиться за одну короткую встречу в парке.

Он с усмешкой посмотрел на сына. Я еле слышно ойкнула и испуганно приложила палец к губам. Ну да, конечно, Делвер ведь не знал… или предполагалось, что не знал о побегах Деллика.

- Я приходил к Иллане, когда ты был в Альбистейне, - отважно сообщил мальчик, глядя прямо на отца. - И там подружился с Эллиной. С ней веселее, чем с Марлой.

- Не сомневаюсь, - рассмеялся король. - А почему, позволь спросить, ты пренебрегал своими обязанностями и правилами поведения, убегая к госпоже Иллане?

- Потому что скучал по ней, - открыто заявил принц. - И сейчас скучаю. Когда она вернется?

- Как только закончится ремонт в ее покоях, - серьезно ответил Делвер.

- Правда? - чуть не взвизгнул, но все же взял себя в руки Деллик.

- Правда. Если, конечно, она согласится.

- Согласится! Я сам ее попрошу, и она не откажет, - радостно заорал ребенок.

Я искренне позавидовала ему. Мне, по гхыровым правилам этикета, полагалось сдерживать свои эмоции. В данном случае - безудержную радость. Мы оказались правы. Это на самом деле влияло зелье, и король помирится с Илланой, и Деллик будет счастлив, и у них родится ребенок, хорошо бы девочка…

- Договорились, - подтвердил довольный Делвер. - Послезавтра я планирую прогулку по окрестностям, там и поговоришь с ней. Эллина, разумеется, ты и твои родственники тоже приглашены. Надеюсь, ты не откажешься?

- Нет! - не дал мне ответить Деллик. - Она обязательно поедет, и я покажу ей развалины с привидением.

- Я не могу устоять против такого предложения, - засмеялась я. - Конечно, ваше величество, мы с удовольствием примем участие в прогулке.

- Прекрасно. Госпоже Иллане я передам приглашение лично, когда провожу тебя домой.

- Что, прямо сейчас? - возмутился Деллик. - Она же только пришла!

- Вечером, - успокаивающе произнес король. - Играйте, дети. И, Деллик, постарайся не очень утомить свою… подругу.

Делвер ушел, оставив нас одних. Мы с Делликом прекрасно провели день. Правда, меня нет-нет, да и покалывала беспокойная мысль: король слишком хорошо уверил себя в том, что я дочь Илланы. Упрямство упрямством, но, когда правда вскроется - а она неминуемо должна вскрыться, не можем мы вечно поддерживать Делвера в его заблуждении - как это повлияет на него? Весь жизненный опыт, пусть и не слишком богатый, подсказывал, что не особенно хорошо.

Но и сделать я ничего не могла. Мелькнувшую было идею поговорить с Делвером по дороге пришлось отмести, в первую очередь потому, что присутствие двух дюжих рыцарей не позволяло поднимать вопросы интимнее погоды или планируемой прогулки.

Вновь оставалось только ждать: или подходящего времени для объяснения, или неподходящего, когда все раскроется само собой, а в процессе ожидания радоваться за Иллану. Говорить, что их отношения с королем вышли на прежний уровень, было еще рановато, но Иллана очень долго разговаривала с королем в саду, несмотря на моросящий дождь, после чего из-под ее кровати исчезла сумка с вещами, приготовленная к отъезду в Асгор.

Визит Делвера к нам и его продолжительное присутствие в нашем доме имели и другие неожиданные последствия. На следующий день Терен вернулся со своей "учебы" необычно рано и весь лучился от нескрываемого веселья. На резонный вопрос, чему он так радуется, ученик колдуна, рухнув в кресло и вытянув вперед ноги, торжественно заявил:

- Господа, я имел честь познакомиться с уважаемыми родителями дражайшей госпожи Аллиты.

- Она за тебя замуж собралась, что ли? - ошарашенно вопросил Лежек.

- Нет, это получилось спонтанно, так скажем, - отмахнулся его брат. - И мало того, теперь я знаю, почему "отвар бодрости" оказывал на короля такое слабое и странное воздействие.

Терен многозначительно замолчал, обводя взглядом комнату. Аудитория - то есть я, Лежек и Аленар - и без этого готовы были внимать каждому его слову. Впрочем, вампир, судя по сосредоточенному выражению его лица, уже самостоятельно искал ответы на интересующие его вопросы.

- Так вот, госпожа Эллина, - важно заговорил Терен, убедившись во всеобщем внимании. - Ваше тесное общение с его величеством Делвером чрезвычайно встревожило Аллиту. Особенно ваша милая прогулка почти наедине, каковую вышеупомянутая госпожа дар Тиваль наблюдала вчера лично.

- Надо же… А я ее не заметила, - хмыкнула я.

- Возможно, Аллита не стала попадаться вам на глаза, - предположил Терен. - Или ей сообщили люди, ведущие наблюдение за домом Илланы.

- Скорее всего…

- Как бы то ни было, дама встревожилась настолько, что запаниковала и, презрев осторожность, прервала мое занятие с господином Юбером. Меня так заинтересовала тема их весьма нервного разговора, что я позволил себе подслушать его и нисколько не пожалел об этом.

Терен вновь сделал паузу.

- Не томи, - поторопил его Лежек. - Аллита потребовала отравить Эльку, что ли?

- Почти, - весело кивнул его брат. - Только не Эльку, а короля, и не отравить, а отворотить. Теперь от Эльки, поскольку от Илланы, как полагает Аллита, он вполне себе отвернулся.

- Подожди, - перебила я. - Ты же говорил, что "отвар бодрости" не отворотное зелье, раз там есть почечуйник?

- Вот! - Терен, ухмыляясь, поднял вверх палец. - Магистр Юбер тоже весьма удивился, узнав, что зелье, которое он готовил для любимой и единственной дочери…

- Что? - хором воскликнули мы с Лежеком.

- А что вы так удивились? - изобразил недоумение Терен. - У госпожи Аллиты должен быть отец, так почему бы ему не оказаться господином Юбером? Кстати, с ее маменькой, госпожой Стеллой, я тоже познакомился. Она пришла разнимать мужа и дочь, и я решил, что пора уходить и так слишком задержался…

- Как ее зовут? - ошалело выдохнула я.

- Госпожа Стелла, - терпеливо повторил Терен.

- Как она выглядит?

- А зачем тебе? Кто-то знакомый, что ли? - недовольно проговорил друг. - Если ты так хочешь… Дама средних лет, красивая, но со своеобразным взглядом. Таким, знаешь, как у ее доченьки, который пригвождает к месту.

- А левая бровь у нее случайно не приподнята?

- Ты ее правда знаешь? - поразился Терен. - Или просто догадалась? Да, приподнята, как и у ее сыночка Овальда. Правда, мне показалось, что она слишком молода для такого взрослого сына, но, видимо, зелья мужа позволяют поддерживать свежий вид и красоту.

- Может быть, и молода… Надо бы уточнить у Илланы, - задумалась я, пытаясь соединить несоединимые на первый взгляд факты.

- Думаешь, это ее тетка? - полуутвердительно спросил меня Лежек.

- Да, - кивнула я. - И меня смущает не столько возраст дамы, сколько ее сына. Женский возраст - вещь относительная, а вот мужской… Насколько я помню, господин Менор прогнал свою жену около двадцати пяти лет назад. Так, Аленар?

- Так, - кивнул вампир.

- Ну вот, - продолжала я размышлять. - В браке у них детей не было. Не рожала же она в тайне, и никто не знал об этом?

- С Илланой, ее теткой и прочими родственниками разберемся потом, - отрезал Лежек. - Сейчас меня больше интересует зелье и Юбер. Что было дальше, Терен?

- Грандиозный скандал, - рассмеялся его брат. - Магистр Юбер буквально вышел из себя, узнав, что отворотное зелье предназначалось не надоедливому поклоннику, который не дает прохода его дочери, а его величеству.

- Она смешивала зелья? - недоверчиво поинтересовался Лежек.

- Именно! - с восторгом ответил его брат.

- Ну и нарга, - потрясенно заключил Лежек.

- Серьезно? - одновременно с ним переспросила я и, получив утвердительный кивок в голос смеющегося Терена, не знала, что делать: ругать себя за то, что не догадалась сразу, или возносить благодарности всем стихиям сразу за невежество Аллиты.

184
{"b":"221425","o":1}