набор медицинских услуг в обмен на уплату фиксированного ежемесячного взноса.>
floor plan поэтажный план
foundation plan план фундамента
game plan {fras} стратегия, генеральная линия
group pension plan система группового пенсионного страхования
hold plan план трюмов
installment plan рассрочка, платежи частями
insurance plan программа страхования; {ci} план страхования
- insurance plan of an object план страхования объекта
investing plan план размещения средств {страх. резервов}
- life insurance-investing plan план размещения средств (резервов} по страхованию жизни
investment plan {i} план размещения средств {страх. резервов}
land use plan проект землепользования
long-term plan долгосрочный план
meter plan произвести экспертизу плана
mortgage repayment plan финансирование недвижимости посредством страхования жизни, страхование
жизни в обеспечение закладной
mutual plan of insurance система взаимного страхования
Oil Pollution Emergency/Contingency Plan план ЛРН, план ликвидации разливов нефти
- shipboard oil pollution emergency plan судовой план ЛРН
operational plan производственный план
- annual operating plan годовой производственный план
pack[age] plan комплексный план, система мероприятий
paid loss retro[spective] rating plan ретроспективный план тарификации с учётом оплаченных убытков
payment plan система выплат
pension plan программа пенсионного обеспечения
- employment-related pension plan программа пенсионного обеспечения по месту работы
plans and documents чертежи и документы
plan members = plan subscribers участники программы {напр. мед. страхования}
plan of the building план здания
plan of intended operation план работы
plan termination прекращение программы
plot plan план участка
private pension plan = privately funded pension plan частная программа пенсионного
обеспечения {носит инд. характер и реализуется частными страх. или фин. орг-циями}
production plan производственный план
profit sharing plan система участия в прибыли
recovery plan {BI| план восстановительных мероприятий
reinsurance plan план по перестрахованию
Remedial Action Plan (RAP) {ecl} план восстановительных мероприятий
re-produce plans {i-con} восстановить проектную документацию\
resumption plan {BI} план возобновления работы
- business unit resumption plan план возобновления работы предприятия
sail plan парусное вооружение {чертёж}
sailing plan {mi} план перехода
self-employment retirement plan система пенсионного обеспечения самозанятых
shipboard plan судовой план
site layout plan план строительной площадки
site emergency/safety plan план действий в чрезвычайных ситуациях на {ci} площадке/{e/i} объекте
SPCC Plan план ЛАРН
Spill Plan план ЛАРН, план ликвидации аварийных разливов нефтепродуктов
stowage plan план размещения грузов, грузовой план
structural plan конструктивный чертёж
subscriber to a plan {med} участник программы (системы)
thrift plan система накопления сбережений
water incident response plan план ликвидации последствий инцидентов с водой
water intrusion plan план ликвидации последствий проникновения воды
plane самолет
cargo plane грузовой самолёт
passenger plane пассажирский самолет
scheduled plane рейсовый самолет
plank доска
parquet plank паркетная доска
planning планирование
business continuity planning планирование непрерывной работы предприятия {включает комплекс мер, направленных на оценку возможных рисков в деятельнрости предприятия , разработку и реализацию предупредительных мероприятий в целях снижения негативного воздействия этих рисков}
business planning бизнес-планирование; планирование деятельности предприятия
compact planning {ci} плотная застройка
contingency planning планирование на случай непредвиденных обстоятельств
disaster planning = contingency planning
pre-loss planning планирование предупредительных мероприятий
spatial planning территориальное планирование
town planning градостроительство
plant 1. завод, фабрика 2. цех З. единица оборудования, установка 4. здания и оборудование {статья баланса} 5. растение; v. сажать растения
accidentally immobilized plant {ci} техника, простаивающая в результате аварии: < Each item includes expenditure necessary incurred by the Insured for the withdrawal or recovery of accidentally immobilised plant, provided that such withdrawal or recovery is not necessitated solely by electrical or mechanical breakdown or derangement. – Каждая статья включает расход, необходимо понесённый страхователем для вывоза или восстановления техники, простаивающей в результате аварии, при условии, что необходимость такого вывоза или восстановления не вызвана исключительно электрическими и механическими поломками или сбоями в работе. >
annual plant однолетнее растение
atomic power plant атомная электростанция
business plan бизнес-план
cement plant цементный завод
chemical plant химический завод
combustion plant топливосжигательные установки
concrete-mixing plant бетонный завод
construction plant строительные машины (оборудование)
Constructional Plant and Equipment оборудование строительной площадки, строительные машины и оборудование
crashing plant дробильная установка
crop plant сельскохозяйственная культура
dairy plant молочный завод
electrical plant электрическая установка
engineering plant машиностроительный завод
engine plant {prof} силовые машины; двигательная установка
failure of plants to grow прекращение роста растений
fertilizer plant завод по производству удобрений
finishing plant цех покрытий
food production plants заводы по производству пищевой продукции
garden plants садовые растения
gas-processing plant газоперерабатывающий завод
gas-turbine [power] plant газотурбинная электростанция
high-pressure plant установка высокого давления
hired in plant арендованный завод или установка
house (indoor) plants комнатные растения
hydroelectric/hydro power plant гидроэлектростанция
immobilized plant {ci} простаивающая техника: < In the event of constructional plant and/or equipment becoming
unintentionally immobilized in any physical situation in or about the site of an insured contract the necessary incurred costs of recovery
and/or withdrawal shall be “Property Damage” within the meaning of this Policy. – В случае если строительные машины и (или) оборудование окажутся в состоянии непреднамеренного простоя в любой реальной ситуации на или вблизи площадки по застрахованному подряду, необходимо понесённые расходы на восстановление и (или) вывоз будут представлять собой “” “имущественный ущерб” в контексте настоящего полиса. >