Литмир - Электронная Библиотека
A
A

fire house пожарное депо

frame house деревянный каркасный дом

garden house дачный домик

glass house оранжерея

green house теплица

hot house парник, оранжерея

house of worship молитвенный дом

house purchase insurance кредитное страхование на покупку дома {страхование на случай смерти лица, совершившего покупку дома в кредит}

inhabited house заселенный дом

lodging house дом со сдающимися внаем квартирами

log house сруб, бревенчатый дом

mansion house особняк, большой дом

maternity house родильный дом

multistorey house многоэтажный дом

nursing house 1. частная лечебница 2. дом для престарелых или инвалидов с медицинским обслуживанием

opera house здание оперы

owned house дом, принадлежащий на правах личной собственности

owner-occupied house собственный дом

power house здание ГЭС

private house дом частного владения, частный дом

public house питейное заведение

publishing house издательство

rebuild a house выстроить дом заново

residential house жилой дом

semi-detached house сблокированный двухквартирный дом

single-family house дом для одной семьи

stately house [большой] особняк

summer house летний дом

temporarily housed: Cover whilst temporarily housed in the course of transit (for up to 72 hours);

two-family house двухквартирный дом

uninhabited house незаселенный дом

vacation house дом отдыха

wain house сарай

weekend house дача, коттедж

wholesale house оптовая фирма

houseboat жилое судно, плавучая жилая база

housebuilders домостроительные фирмы

housecoming = house-coming 1. возвращение домой 2. возвращение в страну постоянного проживания

household 1. домовладение 2. торговый дом (фирма)

family (private) household частное домовладение

household goods and personal effects предметы домашней обстановки и личного обихода {мебель, ковры,

одежда и др. предметы домашнего обихода, кроме предметов, к-рые принимаются на страхование

только по спец. договору}

private household частное домовладение

householder 1. домовладелец 2. съемщик дома или квартиры

householder's comprehensive insurance комбинированное страхование домовладельцев

householders' insurance страхование домовладельцев {совокупность видов имущественного страхования инд. домовладельцев, включая страхование домашнего имущества от огня, кражи и др. опасностей, в сочетании со страхованием ответственности домовладельцев как содержателей

домов}

housekeeping хозяйствование, ведение хозяйства

good housekeeping рациональное хозяйствование {напр. на строительной площадке}

houseowner домовладелец

houseowners' insurance страхование подворий

housewife домохозяйка

housework 1. домашняя работа 2. надомная работа

housing 1. здание, жилище, помещение 2. жилищные условия, обеспеченность жильем 3. жилищное строительство, застройка 4. {техн.} кожух, чехол, корпус

cooperative housing кооперативное жильё

protective housing защитный кожух

steel housing стальной кожух

temporary housing временное жильё или проживание

HOV – многоместная машина

hovercraft судно на воздушной подушке

hovercraft insurance страхование судов на воздушной подушке {в части риска повреждения корпуса и различных видов ответственности}

however 1. однако{вводное слово} 2. чем бы ни {союз ввода симы устуики} 3.. каким бы ни

D(комбинаторика) Sense

however done 2

however small 3

иное 1

However should – Однако, если: However, should accidental physical loss or accidental physical damage occur to any part of the property insured as set out in the schedule containing any of the said defects or errors, the costs of replacement or rectification, which are hereby excluded, are understood as those costs which would have been incurred if replacement or rectification of the property insured had been effected immediately prior to the said loss or damage. – Однако, если имеет место случайная физическая гибель или случайное повреждение любой части застрахованного имущества, указанного в приложении, содержащего любые из вышеуказанных дефектов или ошибок, под затратами на замену или устранение дефектов, которые исключены из настоящего полиса, понимаются такие затраты, которые были бы понесены, если бы замена или устранение дефектов застрахованноно имущества производились непосредственно перед указанной гибелью или повреждением.

however caused чем бы ни вызывался

however founded чем бы он ни обосновывался; независимо от его основания: < In the carriage of passengers, baggage and cargo, any action for damages, however founded, whether under this Convention or in contract or in tort or otherwise, can only be

brought subject to the conditions and such limits of liability as are set out in this Convention without prejudice to the question as to who are the persons who have the right to bring suit and what are their respective rights. – При перевозке пассажиров, багажа и груза любой иск о возмещегнии вреда, независимо от его основания, будь то на основании настощей Конвенции, договора правонарушения или на любом другос основании, может быть предъявлен лишь в соответствии с условиями и ткими пределами ответственности, которые предусмотрены настоящей Конвенцией, без ущерба для определения круга лиц, которые имеют право на иск, и их соответствующих прав. >

howsoever каким бы ни было образом

fire or explosion, howsoever or wheresoever occurring пожар или взрыв, каким бы образом и где бы они ни происходили

HP – лошадиная сила

H.P.H.W. - high pressure hot water страхование риска протечки горячей воды под

высоким давлением

HPI – нефтехимическая промышленность

HPL – hospital proffesionl liability страхование профессиональной ответственности работников больниц

HPR = H.P.R. - highly protected risk риск высокой степени защиты

HPR Insurance страхование рисков высокой степени защиты

HPT module {avi} модуль турбины высокого давления

H.R. - Hellenic Register [of Shipping] 1. греческий [судоходный] регистр 2. отметка в

регистре Ллойда о судах, классифицированных Греческим классификационным

обществом

HRS - 1.hours часы 2. hazardous ranking system система ранжирования рисков

HRSG – котёл-утилизатор

HS – harmful substances опасные вещества

HSE – 1. health safety and environment техника безопасности, охрана труда и окружающей среды 2. health and safety executive инженер по охране труда

HSE programmes программы по технике безопасности, охране труда и окруающей среды

hull 1. корпус судна 2. каско 3. воздушное судно

aircraft hull корпус воздушного судна; страхование авиакаско

- aircraft hull damage повреждение корпуса воздушного судна: < This policy insures aircraft hull damage losses excluded under the Hull All Risks policy by virtue of the war endorsement. – Этот полис страхуетубытки от повреждения корпуса воздушного судна, исключённые полисом страхования авиакаско на условиях “от всех рисков”, посредством дополнительного условия по военным рискам. >

254
{"b":"220778","o":1}