году страхования. Премия перерасчитыва, деется после объявления (декларации) страхователем итогов года страхования}
declare заявлять, декларировать {поставки по генеральному полису}
declare excess {п/страх.} декларировать превышение
declare oneself bankrupt объявить себя банкротом
declare risk декларировать риск
declare the value of the goods заявить стоимость груза: < except when the value of the goods has been declared by the shipper and
included in the contract particulars, - за исключением случаев, когда стоимость груза была заявлена
грузоотправителем и включена в договорные условия >
hereby declare: < .I hereby declare that the contents of this consignment are fully and accurately described above by the proper shipping name, and are classified, packaged, marked and labelled/placarded, and are in all respects in proper condition for transport according to applicable international and national governmental regulations.. - "Настоящим заявляю, что содержимое данной партии груза полностью и точно описано выше надлежащим отгрузочным наименованием и что содержание классифицировано, упаковано, маркировано, снабжено знаками опасности/табло и во всех отношениях находится в должном состоянии для перевозки в соответствии с применимыми международными и национальными правительственными правилами". >
I declare the information in items 1-12 to be correct and complete. – Я заявляю, что сведения, приведённые выше в рубриках 1-12, точны и полны.
so declares {lg} сделает соответствующее заявление: < If a Party so declares - Если государство-участник сделает соответствующее заявление >
declaring декларирование
declension
declension from technology specified in the construction project отклонение от предусмотренной проектом строительства технологии
declination непринятие, отказ в принятии на страхование
declinature отказ, отклонение
decline не принимать, отклонять {риски, инициированные к страхованию}
decline cover отказать в покрытии
decline for insurance отказать в принятии на страхование: < Have you been ever declined for insurance or offered rated or restricted policy, either as a new policy or reinstatement? – Отказывали ли вам когда-либо в принятии на страхование или предлагали ли полис с повышенными тарифными ставками либо с ограниченным покрытием как при первом обращении за страхованием, так и при перезаключении договора ?>
decline list перечень непринятых рисков {содержит риски, не принятые страховщиком на страхование}
decline to insure отказать в принятии на страхование
decommission вывести из эксплуатации
decommission the mine вывести шахту из эксплуатации
decommissioned выведенный из эксплуатации, отработавший
decommissioned spacecraft and launch vehicle orbital stages отработавшие космические аппараты и орбитальные ступени ракет–носителей
decommissioning вывод из эксплуатации
decommissioning of reactors вывод реакторов из эксплуатации
decompose разлагаться
be decomposed by micro-organisms разлагаться под воздействием микроорганизмов
decomposition разложение, распад
decomposition in storage разложение при хранении
exotermic slef-accelerating decomposition экзотермическое самоускоряющееся разложение
spontaneous decomposition саморазложение
decongestant противоотёчное или противозастойное средство
decontaminate обеззараживать
decontamination 1. обеззараживание 2. дезактивация
building decontamination обеззараживание здания
chemical decontamination дегазация
decontamination for nuclear plants дезактивация ядерных установок
• costs of decontamination for nuclear plants затраты на дезактивацию ядерных установок
decontamination of property/waste обеззараживание имущества/отходов
environmental decontamination обеззараживание окружающей среды
microbiological decontamination микробиологическое обеззараживание
decor декор
architectural decor архитектурный декор
decoration отделка
interior decoration внутренняя отделка
decoupling разрыв связей
decrease п. уменьшение, снижение; v. уменьшать, снижать
decrease by уменьшить на: < After payment of insurance indemnity, the sum insured shall be decreased by the amount of such payment. – После выплаты страхового возмещения страховая сумма уменьшается на величину такой выплаты. >
decrease risk to the insurer уменьшать риск страховщика
decreasing:
decreasing term [life] insurance страхование жизни с убывающей страховой суммой {обычно
применяется в кредитном страховании, когда д-ры заключаются с лицами, оформившими покупки в
кредит; страх. сумма при этом уменьшается вслед за уменьшением непогашенного долга, чаще
всего ипотечной задолженности}
decreasing term policy полис с понижающейся страховой суммой {см. также DECREASING term [life] insurance}
DED - франшиза
dedicated
dedicated to carriage предназначенный для перевозки
deduct вычитать, удерживать
deduct from the insurance indemnity вычесть из суммы страхового возмещения
deduct from payment вычитать из суммы платежа: Deductible means the amount to be deducted from
any payment otherwise to be made by the insurers to the insured. – Франщиза означает сумму, вычитаемую из любого платежа,
которую в противном случае пришлось бы выплачивать страховщику.
deductibility {tx} признаваемость {расходов в уменьшение налоговой базы}
deductibility of expenses признаваемость расходов
deductible п. 1. {i} франшиза, собственное удержание страхователя 2. {tax} принимаемый (признаваемый) {о расходе, который принимается в уменьшение налоговой базы}
aggregate deductible агрегатная франшиза {франшиза, которая устанавливается не по каждому страховому случаю, а по совокупности страховых случаев за определённый период; страховщик/перестраховщик начинает оплачивать полностью все убытки только после того, как франшиза выбрана заявленными убытками}
- aggregate annual deductible агрегатная годичная франшиза
aircraft hull deductible франшиза по фюзеляжу воздушного судна: < Covered losses for total failure of landing gear are subject to a deductible of twenty-five (25%) percent of the aircraft insured value or a 100% increase in the aircraft hull deductible, whichever is greater. – К покрываемым убыткам в результате случайной поломки всей опоры шасси применяется франшиза в размере 25 (двадцати пяти) процентов от страховой стоимости воздушного судна или 100-процентное увеличение франшизы по фюзеляжу воздушного судна, в зависимости от того, что из них больше. >
amount deductible сумма франшизы: < … if the amount of the claim exceeds the amount deductible under this Policy. - … если сумма претензии превышает сумму франшизы по настоящему полису. >
annual aggregate deductible (AAD) годичная агрегатная франшиза
applicable deductible применяемая франшиза
bear a deductible понести расходы по франшизе: … if more than one item is lost or damaged as a result of any one occurrence, the insured shall not be called upon to bear more than the highest simple deductible applicable to any lost or damaged item. - … если утрачен или повреждён более чем один предмет в результате наступления какого-либо одного страхового случая, от страхователя не потребуется нести расходы в большем объёме, чем по одной простой франшизе с самой высокой ставкой.
buy back deductible выкупаемая франшиза {франшиза, которая может быть исключена из покрытия путём уплаты дополнительной премии}
charge a deductible назначать франшизу
component deductible {space} франшиза по блоку: < In the same way that redundant satellites are occasionally launched, back-up components can be installed. Many contracts are written “excess of one transformer” for example. A failure at launch of some of the internal components may hence make an in-orbit claim more likely. Had there not been a component deductible these would have been immediately notified as launch losses. – Точно так же, как иногда запускаются резервные спутники, могут устанавливаться резервные блоки. Многие договора, напримепр, выписываются на базе “плюс один преобразователь сигналов”. Сбой каких-либо блоков при запуске может поэтому сделать более вероятной подачу претензии по убытку на орбите. Не будь франшизы по блоку, такие претензии немедленно бы заявлялись как убытки при запуске. >