— Конечно, — темные глаза Малдера были серьезны. — На этот раз сохранились пленки. Наверняка удастся узнать что-нибудь новое. Ты оставайся, поработай с материалами, вдруг зацепишь чего-нибудь важное, что я пропустил…
— Удачи, Малдер! — сказала Скалли в спину выходящему в дверь напарнику.
— И тебе! — ответил тот уже из коридора.
Трентон, штат Нью-Джерси
12 июня 1997 г.
На этот раз, как ни кощунственно было думать о подобном, развалины выглядели не так впечатляюще. Просто груда обломков высотой в несколько метров. Целых стен не осталось.
Грохотали экскаваторы, бегали озабоченные люди в касках, машины «Скорой помощи» одна за другой подъезжали и отъезжали, увозя тех, кого удалось извлечь из-под обломков. Посреди этого хаоса Малдера дожидался специальный агент Дрейк, столь же безупречный, как и вчера. Грязь и пыль словно боялись приблизиться к тезке знаменитого пирата.
— Привет, агент Малдер, — сказал он, протягивая широкую твердую ладонь. Вопреки почти игривому тону, в серых глазах Дрейка был лед.
— Привет, агент Дрейк, — отозвался Малдер, отвечая на рукопожатие. — Сегодня, как я вижу, все несколько хуже?
— Да и в прошлый раз было не очень здорово, — вздохнул Дрейк, — я, конечно, люблю свою работу, но когда ее не так много, мне как-то легче… Двенадцать трупов, шестеро при смерти, еще неизвестно сколько под руинами! Спасатели работают уже шесть часов!
— И вновь никаких следов взрывчатки? — поинтересовался Малдер.
— Ни малейших! — кивнул Дрейк. — Взрыва не было. Стены со страшной силой втянуло внутрь. Вот только что? Что?
— Взрыв наоборот? — задумчиво проговорил Малдер. — По телефону вы сказали, что сохранились пленки с камер наблюдения?
— Да, совершенно верно, — кивнул Дрейк. — Пройдемте.
Крепкая рука агента управления национальной безопасности указала на стоящий в стороне неприметный фургончик. Такие, если верить фильмам про шпионов, в темных целях используют секретные службы всего мира.
Этот оказался настоящей лабораторией на колесах. Среди нагромождения приборов, о назначении большей части которых сложно было догадаться, ухитрились разместиться два техника.
— Джон, погуляй пока, — кивнул одному из них Дрейк. — Садитесь, Малдер. Посмотрим кино. Я его, правда, видел, и от этого мне стало еще гадостнее.
Малдеру досталось место на низком и неудобном стульчике. Ноги вытянуть было невозможно, приходилось горбиться, да и в спину постоянно упиралось что-то похожее на носорожий рог. Трудно заподозрить сотрудников Бюро в коллекционировании столь странных предметов, но Малдер собственной шкурой ощущал, что это именно отросток, спиленный с морды чудовищного травоядного.
— Показывайте, — кивнул он, тщетно пытаясь устроиться поудобнее.
— Вот оно, — Дрейк нажал несколько кнопок на пульте, и большой экран перед агентами осветился. — Вот кадры с первой камеры, которая у входа. Последние пять минут перед катастрофой… По экрану поплыло изображение, черно-белое, дергающееся, но достаточно четкое. Через раздвигающиеся двери входили и выходили посетители, все выглядело мирно, и поэтому Малдер невольно вздрогнул, когда в поле зрения камеры появился человек в темном форменном комбинезоне, какие обычно носят ремонтники. Под мышкой он нес нечто непонятное.
— Останови-ка, — сказал Малдер.
— Вот-вот, — кивнул Дрейк, затормаживая пленку в тот момент, когда незнакомец чуть повернул голову, давая увидеть себя в профиль. — Этот красавец меня тоже заинтересовал. Очень уж напоминает того, что позавчера бродил вокруг одного разрушенного дома в Нью-Йорке…
Надпись на комбинезоне была неразборчива, прочитать ее не удавалось. Предмет под мышкой напоминал чемодан, в который воткнули множество воронок разного размера. Из-под форменной кепки «ремонтника» не выбивалось ни единого волоска, а кожа выглядела как-то странно, словно резиновая.
Человек полностью соответствовал описанию охранника Билла.
— Да, похож, — сказал Малдер, — хотя, не имея изображений того типа, трудно утверждать один это и тот же или другой…
— Смотрим дальше, — кивнул Дрейк.
Человек в комбинезоне и кепке вошел в универмаг, а дальше ничего интересного не было. Несколько минут продолжали входить и выходить люди, затем двери вдруг дернулись, полетели осколки стекла (внутрь здания, а не наружу!), и экран погас.
— Камера номер два, — невозмутимо проговорил Дрейк, — контролирует работу кассиров и линию выноса товара. Вон там, вдали, воротца, через которые входят посетители с корзинками и тележками. Там будет интересное!
В поле зрения появилась знакомая фигура с «чемоданом» под мышкой. Не оглядываясь по сторонам, «ремонтник» спокойно прошел к полкам с товаром, а бдительная работница универмага, следящая за тем, чтобы посетители сдавали сумки в камеру хранения, почему-то беспрепятственно его пропустила.
— Ничего себе! — удивился Малдер. — Наш друг еще и гипнотизер?
— Похоже на то, — проворчал Дрейк. Он никакого восхищения перед «талантами» террориста не испытывал.
Тип в комбинезоне продвинулся вглубь магазина, прошло несколько мгновений, и четкое изображение сменилось какими-то смазанными полосами, а потом и вовсе пропало.
— Нам будет еще интересна камера номер семь, следящая за прилавком с молочными продуктами, — Дрейк вновь чем-то щелкал у пульта. — Это в центре зала. Тут у нас самое странное. Чистая фантастика!
Террорист с «чемоданом» появился в кадре почти сразу. Он меланхолично брел вдоль полки, потом остановился и опустил свой агрегат на пол. Когда же наклонился и начал что-то делать с одной из воронок, то к нему подошла темнокожая женщина с бейджем администратора.
— Явно хотела выяснить, что он тут делает, — пояснил Дрейк.
Женщина что-то говорила, террорист, не обращая на нее внимания, выпрямился и… исчез. В одно мгновение! Вместе с «чемоданом»!
— Стоп! — вне себя от удивления выкрикнул Малдер. — Куда он делся?
— Если бы я знал! — вздохнул Дрейк.
На остановившейся пленке женщина-администратор замерла, схватившись за горло. Когда изображение вновь задвигалось, то что-то брызнуло из ее глаз, руки уродливо вздулись. Администратор успела упасть до того, как полка с товаром рухнула на нее. Потом камера затряслась и изображение потемнело.
— Мы нашли ее тело, — щелкнула зажигалка. Судя по тому, как быстро перемещался огонек сигареты, Дрейк был изрядно взволнован. — Даже выяснили причину смерти.
— И что? — Малдер повернулся к собеседнику. Тот виделся в полумраке смутным контуром без лица. Сигарета ничего не освещала.
— Ей не размозжило голову, не сломало хребет, даже не расплющило грудь, как обычно бывает с попавшими под обвал, — голос Дрейка звучал ровно и тихо. — Ей разорвало легкие! Она умерла от недостатка воздуха!
— Что? — Малдер был вынужден признаться сам себе, что давно настолько сильно не удивлялся. — От недостатка воздуха?
— Да, — кивнул Дрейк, — и еще оттого, что лопнуло множество кровеносных сосудов в ее теле! Словно она вдруг попала в вакуум! Схожие признаки мы обнаружили и у других погибших, и чем ближе к эпицентру разрушения, тем они сильнее… — Вакуум, это многое объясняет, — пробормотал Малдер, ероша волосы. — Но почему ничего подобного не было у погибшего в Нью-Йорке охранника?
— Он не находился непосредственно в том помещении, где произошла катастрофа, — пояснил Дрейк. — Выйдем на воздух? Все одно больше нечего показывать…
— Да-да, конечно, — и Малдер первым выбрался из фургончика.
После его темного и тихого чрева здесь было оглушающе светло и шумно. Ревели моторы, кричали люди, но поток мыслей Малдера не смогло бы остановить даже цунами, вздумай оно обрушиться на столицу штата Нью-Джерси. Работали мозги, которые десять лет назад многие считали надеждой ФБР.
Кое-кто не отказался от этого мнения и по сей день.
Дрейк не вмешивался. Он молча стоял рядом и ждал.