Литмир - Электронная Библиотека

– Не волнуйся, крыша у тебя не поедет – это всего лишь гипноз.

От неожиданности Люк вздрогнул. Его начальница теперь уже стояла рядом, облокотившись на парапет. И говорила с ним – обычным своим голосом, тем самым женственным контральто.

– Где ты этому научилась? – спросил Люк.

– В институте благородных девиц, – отмахнулась Анджелла небрежно. – Префект не сказал, зачем я ему?

– Нет, – Люк развел руками. – Он передо мной не отчитывается.

– Мы это исправим, – пообещала Анджелла. – Я прямо чувствую, он хочет, чтобы мы сделали для него какую-то гадость.

– Поэтому и сидишь на крыше? – догадался Веймар.

Анджелла кивнула.

– Удивительная ты, – пожал плечами Люк. – То четырех бандитов расстреляла в упор, а то – от префекта на крыше прячешься.

– Я прекрасна и удивительна. Причем я становлюсь удивительной в тот момент, когда перестаю быть прекрасной, – усмехнулась Анджелла, и в ее голосе Веймар уловил горечь. – Ладно, собери наших в гостиной. А я схожу к префекту.

14:00

Черный кадиллак не спеша катил по улицам города.

– В общем, со слов префекта получается, что один парень – хозяин ресторанного бизнеса – не торопится возвращать ему кредит. Увещевания не действуют, и мы своим визитом должны ускорить этот процесс, – рассказывала Анджелла, сидя на переднем пассажирском сиденье.

– А как же слуги префекта? – спросил Веймар. – Ну, например, тот же Альфан…

– Как сказал префект, Альфан с ним скоро за руку здороваться будет, – ответила Анджелла. – У Альфана не те методы. К тому же, есть небольшой нюанс.

– Какая-то фишка? – спросил Крозье.

– Да, можно и так сказать. Фишка в том, что этот парень из итальянской диаспоры, – ответила Анджелла. – Иначе говоря, мафия. И у нас с ними может запросто случиться конфликт интересов.

– То есть мы еще и выбиваем деньги из должников префекта… – недовольно проворчала Бернски.

– Я ему сказала то же самое, только с большей долей иронии, – улыбнулась Анджелла. – Но он предпочел представить это как всего лишь нашу маленькую услугу ему, и он при случае – в долгу не останется.

– Понятно, – вздохнул Веймар. – Типа, симбиоз.

Анджелла не ответила.

Кадиллак остановился на тротуаре у входа в небольшой ресторан.

– «Итальянская кухня дона Сальвадоре» – прочёл вывеску Люк.

– Именно так, – сказала Анджелла. – Подождите в машине, я скоро вернусь. Через прозрачную стеклянную стену обеденного зала Веймару было отлично видно, как Анджелла вошла в ресторан, села за крайний столик и жестом подозвала официанта. Некоторое время они непринуждённо беседовали, было видно, как Анджелла лучезарно улыбается официанту своей белоснежной ослепительной улыбкой, а тот, в свою очередь, ей что-то шепчет на ухо.

– Джим, не можешь ли ты позвать своего босса, дона Сальвадоре? – спросила она, наконец. – Мне бы очень хотелось обсудить с ним перспективы развития его бизнеса.

– Сию минуту, – ответил очарованный красотой и искренностью посетительницы официант и отправился за боссом, а Анджелла встала и подошла к барной стойке.

– Дон Сальвадоре? – официант осторожно заглянул в кабинет хозяина ресторана. – Там Вас спрашивает какая-то женщина. Говорит, что хочет поговорить с Вами о Вашем ресторане. Раньше я ее у нас не видел.

– Спасибо, Джим, – Марко Сальвадоре был весьма тучным мужчиной и вследствие этого не любил вылезать из-за своего стола, поэтому, когда официант ушёл, он крепко задумался.

«Если бы это был фон Штернгольдт, он бы прислал Альфана, – сказал сам себе дон Сальвадоре. – Наверное, это предложение от какой-нибудь крупной ресторанной корпорации».

Размышляя над радужными перспективами, открывшимися перед ним в мгновение ока, Марко Сальвадоре вышел из кабинета и направился в ресторанный зал. Заходя туда, он заметил, что в зале никого нет. Анджелла быстро вышла из-за барной стойки и приставила к его затылку дуло пистолета.

– Князь фон Штернгольдт очень недоволен тобой, – тихо произнесла она. – Он устал ждать и попросил меня решить эту проблему. Через два часа я приеду за деньгами. Вся сумма должна быть в наличии. Понял меня?

– А если нет? – спросил Марко.

– Свинцом отравишься, – пообещала Анджелла. – Ну так как?

– Да… – ответил дон Сальвадоре дрогнувшим голосом.

– Умница, – Анджелла сунула пистолет за спину, вышла из ресторана и села в чёрный кадиллак, стоящий у входа. Машина медленно съехала с тротуара и исчезла за поворотом. Дон Сальвадоре постепенно унял дрожь в коленях, вынул мобильный телефон и набрал номер.

– Сантино, это твой дядя Марко, – сказал он наконец. – У меня есть одна проблема. Ты не мог бы подъехать ко мне в ресторан через часик? Да-да, можешь и людей с собой прихватить….

В парке было необычайно тихо. В будний день здесь можно было ходить часами, и так и не встретить ни одной живой души. Легкий ветерок ворошил кучки сухой опавшей листвы. Откуда-то с востока наползала белесая дымка тумана, растекаясь над землей словно кисель. Где-то вдалеке громко каркнула ворона.

Высокая брюнетка стояла на берегу, почти у самой кромки воды и курила, глядя на плавающего по озеру лебедя.

– Ты не думаешь, что он будет ждать нас не один, а, скорее всего, в компании своих драгоценных родственничков? – спросил Веймар громко.

Он сидел на водительском сиденье, распахнув дверцу.

– Я это предполагаю как само собой разумеющееся, – ответила тихо Анджелла, как будто говорила это сама себе. – А что, тебя так беспокоит судьба его многочисленной бандитской родни?

Веймар в очередной раз вспомнил хладнокровную утреннюю расправу и расстрелянный «Мерседес».

– Я бы не хотел оказаться на их месте, – ответил он.

– Ты не на их месте, во всяком случае – пока, – успокоила его Анджелла.

– Это радует… – пробормотал Веймар.

– Люк, ты сегодня с утра какой-то нервный, – заметила Бернски.

– Это у него гормональное, – утешила ее Анджелла.

День 2-ой
16:20

Веймар медленно подъехал к ресторану дона Сальвадоре. Припарковаться было особо негде – на противоположной стороне улицы стояли два БМВ – X5 и старенькая семерка.

– Вставай у входа, – сказала Анджелла. – Видишь? Вот и те самые бедные итальянские родственники.

– А по машинам не скажешь, что они бедные, – заметил Веймар, сосредоточенно наматываясь на баранку и пытаясь развернуться на узкой дороге. Американский кадиллак не мог похвастать скромными размерами, и разворачиваться на нём против хода движения было удовольствием сомнительным.

– Ну, во всяком случае, я их таковыми сделаю, – пообещала Анджелла.

Веймар невольно поежился; уж кто-кто, а он теперь твердо знал – своих слов Анджелла на ветер не бросает.

– Ну, наконец-то! – Анджелла вылезла из машины. – Ждите, я быстро. Она вошла в ресторан через служебный вход. Сквозь стеклянную витрину Виктор отлично видел и обеденный зал, и сидевшего в компании семи человек дона Сальвадоре.

– Эй, Люк! – позвал Крозье. – Глянь, не слишком ли тепло для таких плащей, как у этих ребят?

– Да-да, как бы они в них не вспотели, – протянул Веймар. – Под такой плащ можно и винчестер засунуть. «Мосберг», к примеру. Или «Бинелли»…

– Может, пойти, подстраховать её? – спросил Крозье.

– Ну попробуй… – злорадно ухмыльнулся Веймар.

Виктор вылез из машины, забежал за угол, рывком открыл дверь, через запасной вход быстрым шагом зашёл на кухню и почти догнал Анджеллу. На его глазах она вошла в обеденный зал, отработанным жестом выхватила из-под плаща американский «Кольт 1911» и веером накрыла всю компанию дона Сальвадоре. Затем ударом ноги опрокинула на пол стул, на котором сидел хозяин ресторана и перезарядила пистолет, отработанным до автоматизма движением сунув пустую обойму за спину.

– Где мои деньги? – черное жерло «Кольта», сгорая от любопытства, уставилось прямо в лицо дону Сальвадоре.

8
{"b":"219548","o":1}