Литмир - Электронная Библиотека

Сань Ва подумал: «Не сможет это нежное растение выдержать такой сильной бури». Вдруг ударил гром, и пошел дождь. Ветер еще с большей силой рвал листья тыквы. Сань Ва ничего не мог найти поблизости, чтоб закрыть ее. Он нагнулся и осторожно обнял тыкву руками.

Буря прекратилась только на рассвете. Сань Ва устал за ночь и заснул возле тыквы-горлянки.

Когда помещик узнал, что стадо овец ночью не возвращалось в овчарню, он взял толстую палку и отправился в горы искать Сань Ва. Горные тропинки были крутые, а после дождя еще и скользкие. Помещик много раз падал и скатывался вниз, вся его одежда была в глине.

Наконец он все же поднялся на гору и нашел Сань Ва спящим у тыквы.

— Ах, ты, бездомный мальчишка! — закричал помещик. — Ты только знаешь спать. Я убью тебя, гадкая черепаха!

Сань Ва, проснувшись, сначала не понял, кто кричит. Он подумал, что у него хотят отнять тыкву.

— Почему ты всю ночь не возвращался домой? — подняв на мальчика палку, орал помещик. — Где мои овцы?

Сань Ва рассказал все, что произошло.

Загорелись глаза у помещика. Жадный богач захотел стать еще богаче. Прикинувшись добрым, он заговорил, улыбаясь:

— Мальчик, я вижу, ты очень устал. Иди скорее домой, отдохни. А я вместо тебя погляжу за тыквой.

Сань Ва не осмелился возражать хозяину и ушел.

«Сань Ва — нищий мальчишка, — говорил сам с собой помещик, — и все его предки были нищими. Зачем ему драгоценности? Это мне небо послало счастье. Бог богатства наградил меня волшебной тыквой. Ха-ха! Я сразу стану самым богатым человеком в мире».

Помещик решил: «Зачем ждать, когда созреет тыква, зачем носить каждый день воду из источника и поливать ее — эта работа не для богатых людей».

Он пнул ногой деревянное ведро, сорвал маленькую тыкву и побежал на Южную гору. Подойдя к обрыву, помещик начал крутить и трясти тыкву.

Раздался сильный грохот, гора раздвинулась, из глубины ее засиял свет.

Позабыв обо всем на свете, обезумевший от радости помещик побежал туда. Пещера была полна жемчуга, кораллов, бриллиантов. Они горели и переливались всеми цветами. Жадный помещик хватался то за одно, то за другое, он уже наполнил драгоценностями все карманы — все было мало. «Нужно скорее вернуться домой, — подумал он, — и пригнать сюда сто телег».

В это время послышался грохот, пещера закрылась. Помещик был заживо погребен.

Когда стало темнеть, Сань Ва побежал на гору, но тыквы там уже не было. Тогда он побежал на Южную гору и нашел свою тыкву на краю обрыва. Сань Ва подумал: «Помещик, наверное, открыл гору, забрал сокровища и ушел домой». Мальчик поднял тыкву, но сколько ни крутил ее и ни тряс, пещера не открывалась.

Сань Ва загрустил. «Опять я нищий, как и раньше». Вдруг он вспомнил слова золотистой лошадки и заиграл на флейте. Звуки флейты разнеслись по горам, в небе показалось белое облачко, и появилась знакомая лошадка.

— Не горюй, мальчик, — сказала она. — Помещик сорвал зеленую тыкву, и он наказан за свою жадность. Возвращайся и поливай растение. Пройдет немного времени, вырастет еще одна тыква.

Золотистая лошадка скрылась, а Сань Ва вернулся и стал терпеливо ждать, когда созреет вторая тыква-горлянка.

Тыква выросла и созрела.

Снова заиграл Сань Ва свою песенку для Золотистой лошадки. Когда она появилась, он сорвал тыкву, сел на лошадку и поехал на Южную гору.

На краю обрыва Сань Ва поднял тыкву, три раза покрутил ее, три раза потряс. Открылись горные двери, и он вошел в пещеру. Сань Ва наполнил мешок сокровищами, сел на лошадку, и она помчалась быстрее ветра и опустилась у подножия горы.

— Эти сокровища принадлежат тебе, — сказала Золотистая лошадка. — Ты получил их за свой труд. Знай, только труд приносит счастье.

Появилось легкое облачко, и лошадка исчезла.

Девушка-павлин - _5.jpg

Мелкая монета для разделения воды

Жили два брата. Жили дружно, помогали друг другу. Но когда они поженились, мир и согласие покинули дом.

Жена старшего брата за пять лет родила четырех детей, а у младшей невестки ни одного не было. Младший брат стал думать: «Нас двое, а у старшего брата шестеро, а заработанное делим на всех едоков поровну. Это невыгодно. Надо разделиться».

Он спрятал самое ценное имущество и сказал брату:

— Давай разделимся.

Старшему брату хоть и не хотелось, но пришлось делиться. Остался он в полуразрушенной фанзе, а младший получил семь даней риса да лучшую землю и переселился в деревню.

Раньше старший брат, возвращаясь с работы, весело разговаривал с детьми. А теперь, увидев детей, он вздыхал, и фанза казалась ему неуютной и душной. «Мы двое с братом работали, и семья не голодала, а что будет теперь?» — думал старший брат.

Однажды вышел он из дому. Шел, шел и незаметно оказался на берегу моря. Споткнувшись о камень, он наклонился и увидел мелкую монету. На одной стороне ее было написано: «Монета для разделения воды в море».

«Мне бы кусок золота, а не это», — подумал брат и бросил монету в море.

Вода в море сразу разделилась, появилась широкая дорога, и старший брат пошел по этой дороге.

Посредине моря стоял высокий хрустальный дворец. У ворот дворца старшего брата встретили чудовища на двух ногах с головами рыб, раков, черепах. На почетном месте он увидел дракона.

— Сегодня первый раз к нам пришел человек, — сказал дракон. — Проходи, будь гостем.

Старший брат знал, что в море живет Бог дождя — дракон, и смело пошел по залам дворца. Ярко сверкали стены и колонны, на полу лежали груды золота, жемчуга, драгоценных камней. «Мне бы хоть немного этого богатства», — подумал старший брат, но ничего не попросил.

Вдруг он увидел животное, похожее на кошку, только больше кошки.

— Бог дождя, что это? — спросил старший брат.

— Это животное «Суждено быть», — ответил дракон.

— Бог дождя, дайте мне «Суждено быть», — попросил старший брат.

— Возьми. Ты не прогадаешь, — сказал Бог дождя. Захватив с собой «Суждено быть», старший брат вышел из хрустального дворца.

На дороге он увидел мелкую монету, поднял ее и спрятал в карман.

Дома дети обрадовались «Суждено быть», играли с ним, кричали ему «кис-кис». Только жена была недовольна.

— Из нашей фанзы от голода убежали все мыши, а ты принес кошку, — говорила она. — Самим есть нечего.

Но старший брат, не слушая, что говорит жена, накормил «Суждено быть» рисом и лег спать.

Рано утром муж и жена увидели возле «Суждено быть» горку золота и очень обрадовались. Стал старший брат обменивать золото на рис, одежду, на все, что было нужно. Построили они себе новую фанзу, и золото у них не переводилось.

Узнал об этом младший брат и не поверил. Однажды братья встретились.

— Как живешь, брат? — спросил младший. Старший брат был честным человеком, он откровенно рассказал, как достал «Суждено быть» из хрустального дворца на дне моря.

— Дай мне монету, — загорелся завистью младший брат. Старший достал из кармана монету и отдал младшему. Зажав в руке монету, младший брат побежал к морю, бросил ее в воду, вода разделилась, и он пошел по дороге к хрустальному дворцу. Встретил его Бог дождя.

— Второй раз к нам человек пожаловал, — сказал дракон. — Проходи, гостем будешь.

— У вас есть животное, похожее на кошку? — не слушая дракона, спросил младший брат.

Бог дождя приказал привести животное.

— Это «Суждено быть»?

— Нет, — ответил Бог дождя. — Это «Сужденному не быть».

«А не все ли равно», — подумал младший брат. Схватил животное и побежал из дворца. На дороге он увидел мелкую монету, поднял ее и бросил подальше. «Я скоро разбогатею, зачем мне эта мелочь?» — подумал младший брат.

Вернувшись, он накормил животное рисом. А ночью не мог уснуть, все ворочался в постели, не терпелось узнать, даст ли ему животное золото. Как только рассвело, побежал смотреть. Но золота не было.

2
{"b":"218189","o":1}