Всерьез задуматься о творчестве и долголетии и о связи между ними меня заставил пример двух людей…
...
Я расскажу вам о моем знакомстве с Пабло Казальсом. [51] Впервые я встретился с ним в его доме в Пуэрто-Рико за несколько недель до его 90-летия. Меня поразил его режим дня. Около 8 часов утра его очаровательная молодая жена Марта помогала ему одеться – из-за старческой немощи он не мог сделать это сам. Судя по тому, с каким трудом он передвигался и каких мучений ему стоило поднять руки, я понял: он страдает ревматоидным артритом. Затрудненное дыхание выдавало эмфизему. Марта ввела его в гостиную под руки. Сгорбленная спина, поникшая голова, шаркающие ноги… Однако прежде, чем начать завтрак, дон Пабло направился к пианино – как я потом узнал, это был ежедневный ритуал. Он с трудом уселся, с явным усилием поднял опухшие, со скрюченными артритом пальцами руки над клавиатурой.
Я был совершенно не готов к чуду, которое совершилось у меня на глазах. Пальцы медленно раскрылись, потянулись к клавишам, как бутоны цветов к солнцу. Спина выпрямилась. Казалось, что дыхание его стало легким и свободным. Раздались первые такты «Хорошо темперированного клавира» Иоганна Себастьяна Баха. Играл Пабло Казальс с большим чувством и строгой сдержанностью. Я совсем забыл, что до того, как дон Пабло посвятил себя виолончели, он профессионально овладел несколькими музыкальными инструментами. Он напевал во время игры, а потом сказал, что Бах говорит с ним здесь, – и положил руку на сердце.
Затем он исполнил концерт Брамса – пальцы его, теперь сильные и гибкие, скользили по клавиатуре с поражающей быстротой. Весь он, казалось, слился с музыкой; его тело больше не производило впечатления закостеневшего и скрюченного, оно было гибким, изящным, не осталось и следа от скованности, характерной для артритных больных. Кончив играть, дон Пабло встал – прямой и стройный; казалось, что он даже стал выше ростом. Он легко подошел к столу, уже без всякого намека на шарканье, с удовольствием позавтракал, оживленно разговаривая; после еды сам пошел прогуляться на берег.
Приблизительно через час Казальс вернулся и сел работать: разбирал корреспонденцию до второго завтрака, затем вздремнул. Когда он встал, повторилась утренняя картина: сгорбленная спина, скрюченные руки, шаркающие ноги.
Н. Казинс
, 1996.
Не менее значимое воздействие оказывает и увлечение искусством. Пожилые люди, которые часто ходят в театр, консерваторию, посещают музеи и выставочные залы, психически намного устойчивее и в меньшей степени подвержены депрессиям, чем их сверстники, которые равнодушны к искусству.
Однако пожилые люди не должны чрезмерно увлекаться просмотром мрачных кинофильмов, чтением мрачных романов. Для сохранения здоровья и бодрости куда полезнее смотреть комедии, слушать анекдоты, выступления юмористов и общаться с веселыми собеседниками. Превосходство продолжительности женской жизни над мужской объясняют не только тем, что они чаще плачут, но и тем, что они чаще, чем мужчины, смеются. Великий французский писатель Стендаль оставил чудесное наставление: «Смех убивает старость».
...
Попытки увеличения продолжительности жизни
Существует несколько возможных стратегий, за счет которых исследователи надеются уменьшить скорость старения и увеличить продолжительность жизни. Например, продолжительность жизни увеличивается до 50 % в результате ограничения калорий в диете, которая в общем остается здоровой у многих животных, включая некоторых млекопитающих (грызунов). Хотя влияние этого фактора на продолжительность жизни человека и других приматов пока еще не обнаружено, известных данных все еще недостаточно и исследования продолжаются. Другие рассчитывают на омоложение тканей с помощью стволовых клеток, замену органов (искусственными органами или органами, выращенными для этой цели, например, с помощью клонирования) или химическими и другими методами (антиоксиданты, гормональная терапия), которые бы оказывали влияние на молекулярный ремонт клеток организма. Тем не менее на данный момент значительный успех все еще не достигнут и неизвестно, когда, через годы или десятилетия, произойдет значительный прогресс в этой отрасли.
В. Д. Альперович
, 1998.
Чтобы сохранить бодрость и радостное ощущение жизни, надо все время конструировать значимые и долговременные перспективы. Они настраивают на долгую, полноценную жизнь. Строительство дома, посадка сада, воспитание внуков, творчество – все это связано с восприятием перспективы, а значит, с душевной молодостью.
11.4. Семейное положение и наличие друзей
И. И. Мечников на основе собственных наблюдений отмечал, что «долговечность часто обнаруживается у супругов, не имеющих ничего общего, кроме образа жизни».
Продолжительность жизни женатых мужчин больше, чем холостых, а у холостых выше, чем у вдовцов. Смертность женатых мужчин от болезней сердца, онкозаболеваний в 2 раза ниже, чем у разведенных, и, что самое удивительное, в 4 раза ниже, чем от дорожных катастроф. Суицид более чем в 4 раза популярнее у разведенных, чем у женатых.
Большую роль не только для комфортного существования, но и для продления жизни играет такой фактор, как наличие друзей. Джайлз с соавторами (Giles et al., 2005) наблюдали в течение 10 лет за группой из 1500 престарелых и выявили, что те, у кого в начале исследования было пять и более друзей, умирали с меньшей вероятностью в течение периода наблюдения, чем те, у кого их не было.
...
На Кавказе долгожительство существует как нормальное явление. П. Гарб в книге «Долгожители», основываясь на данных Г. В. Старовойтовой об абхазцах и своих исследованиях, обращает внимание на следующее:
• это люди с особым чувством юмора, стремлением всегда быть в окружении других людей;
• старые люди, в том числе старше 90 лет, ежедневно беседуют с родственниками и ближайшими соседями, по крайней мере раз в неделю встречаются со своими друзьями. Цель большей части бесед молодежи и людей среднего возраста со стариками – получить совет по важным вопросам современной жизни;
• старики в Абхазии пользуются большим уважением, что укрепляет в них столь ярко выраженное чувство собственного достоинства;
• у них выражено стремление быть здоровыми, отсутствует привычка жаловаться на болезни, отсутствует интерес к болезням;
• у стариков Абхазии нет признаков депрессии, часто являющейся причиной старческого маразма;
• имеется многообразие интересов, желание жить полной жизнью;
• долгожители склонны воспринимать все, что происходит в их жизни, результатом их собственных действий, а не каких-то внешних сил.
Почти не обсуждаемым и тем более не изучаемым вопросом являются браки пожилых людей преклонного возраста, и особенно мужчин, со значительно более молодыми женщинами. К этим бракам общественное мнение и родственники относятся отрицательно, полагая, что старикам заводить новую семью не под силу, а молодые женщины соглашаются на такой брак лишь из-за материальной выгоды или чтобы погреться в лучах славы своего знаменитого избранника. При этом обходят стороной тот факт, что и люди старческого возраста склонны влюбляться (вспомним пушкинские строки: «Любви все возрасты покорны, ее порывы благотворны…»). Гете, будучи стариком, влюбился в 18-летнюю девушку.
Брак с молодыми женщинами оказывает стимулирующее влияние на жизнь пожилых мужчин. Шекспир отразил их состояние в 22-м сонете:
Лгут зеркала, – какой же я старик!
Я молодость твою делю с тобою.
Но если дни избороздят твой лик,
Я буду знать, что побежден судьбою.
Как в зеркало, глядясь в твои черты,