Литмир - Электронная Библиотека

Впрочем, Рем в конце концов лишился антифотонного оружия, но даже эта потеря не остановила дронов, они продолжали свой полет, устремляясь наперерез передовому бомбардировщику. Участь неуклюжей махины была предопределена, взрыв по яркости мог сравниться разве что с восходом солнца – предвестником штормовой атаки пехоты Теократии.

Бронемашина заполнилась людьми, и теснота вызвала у Эльдины досаду. Впрочем, спустя некоторое время ей стало неловко от овладевшего ею чувства.

– Езжай медленно и осторожно, – посоветовал ей Торн. – Держись вон той кромки кратера.

– Значит, вы их нашли? – спросила она и включила турбину, не осмеливаясь обернуться на новых пассажиров.

– Безумно рад! – ответил Торн.

Однако девушка заметила, что внешне это никак не проявлялось, скорее он испытывал раздражение. Заметив ее пристальный взгляд, он поспешно повернулся к новым пассажирам.

– Позволь мне представить тебе моих старых товарищей. Ян Кормак, Мейка Асселис и мой лучший друг Брежой Гант, который, между прочим, уже умер.

Больше всего Эльдину заинтересовал желтолицый юноша в необычном костюме, а последние слова Торна просто поразили ее. Однако она сумела сохранить внешнюю невозмутимость и поспешила переключить внимание на экран и на дорогу. Что и говорить, она не переставала удивляться с тех пор, как на ее глазах Фетан пронзил рукой проктора Болюса.

Странный парень встал позади нее и взглянул на панель управления. Эльдина слабо улыбнулась ему, и он ответил ей усталой улыбкой, держась за поручни, закрепленные над экраном. Девушка инстинктивно почувствовала, что ему хочется находиться именно здесь.

– Умер или нет, но выглядит чудесно, – заметил Фетан в ответ на слова Торна.

Машина набирала скорость, и теперь всем пришлось схватиться за поручни или сесть – кому что больше нравилось.

– Ты злишься из-за того, что забыл о моем мемплантате? – спросил Гант.

Торн скривился.

– Я сам не знаю, почему злюсь.

Всем своим видом демонстрируя недовольство, он опустился в кресло стрелка и прикрыл лицо прицелом – вероятно, чтобы никто не мог больше наблюдать за его выражением.

– Злишься или нет, но поскорее рассказать о том, что тут происходит, ты обязан, – сказал Кормак, и у Эльдины по спине пробежали мурашки – такое впечатление произвел на нее звук его голоса.

Обернувшись, она встретилась с ним взглядом, и его колючие глаза смутили девушку. Но мужчина вдруг улыбнулся, и его взгляд потеплел. А Эльдина… Ей следовало смотреть вперед и внимательнее вести машину.

– О, я мог бы рассказать вам все, что вас интересует, агент, – сказал Фетан.

– Да, если вас не затруднит, – ответил Кормак. – И начните с того, почему вы называете меня агентом.

– Но в последний раз, когда я о вас слышал, вы еще были агентом. Не знал, что вы успели уйти в отставку, – отозвался старик.

– Вы меня знаете?

– Вас – да не знать! Вы Ян Кормак, и я бы не назвал вас секретным агентом.

– Я никогда таковым не числился. – Кормак пожал плечами. – Я… разрешаю сложные проблемы, и иногда бывает весьма полезно, что меня узнают. Секретные агенты Правительства каждый день меняют внешность, и частенько это големы… или кое-кто еще. – Тут он в упор посмотрел на старика.

– Меня зовут Фетаном, – представился киборг. – И я тоже разрешаю проблемы.

– Ладно, тогда устраните одну из них и расскажите мне наконец, что тут у вас творится.

Пока Эльдина вела машину вокруг кратера навстречу прекрасному солнечному утру, Фетан вкратце изложил события последних дней.

– Надо же, опять старые друзья, – проворчал Кормак, когда Фетан рассказывал о Джоне Стэнтоне, и Эльдина уловила жесткость в его голосе.

Через какое-то время девушка остановила бронемашину и выключила мотор, и Кормак высказался определеннее:

– Похоже, Леллан в ловушке. Она не может спрятаться в пещерах из-за "Рагнорака"; она также не может истребить все войска Теократии из-за угрозы ядерной бомбардировки; она не может сдаться, потому что враг в плен никого брать не собирается; и ей остается одно – растянуть схватку и надеяться на интервенцию Правительства.

– Но кажется, интервенция неизбежна, – заметил Торн. Он указал на шлем, лежавший на полу бронемашины. – Полас уже отправил бодрое послание солдатам и сообщил им, что призыв Леллан о помощи был услышан и передан дальше крейсером ЦСБЗ, причем упомянутый крейсер уже направляется сюда.

Кормак помолчал с минуту, а потом тихо спросил:

– Название крейсера? Оно известно?

– Да. "Бритва Оккама" – патрульный пограничный корабль, – ответил Торн.

Конечно, это подходило под стыдливое "тактическое отступление", но фактически налицо было поражение, и Леллан прекрасно понимала свои перспективы. Ударить и отступить, ударить и отступить, и все время пятиться к горам, где, как она полагала, можно было затянуть военные действия. Отстаивать занимаемые позиции силами в три раза меньшими, чем у противника, равносильно самоубийству. Вероятно, риск еще был бы оправдан, имей она в своем распоряжении еще несколько подобных дронов, или если бы эти два не истощили свою мощь – сейчас они с трудом прикрывали отступление ее сил и контратаками едва сдерживали натиск войск Дорта. Короче, она нуждалась в скорейшей интервенции Правительства, потому что без его помощи восставшие были обречены.

"Я виновата в нашем поражении, я виновата… "

– … Повтори-ка, что он сказал? – словно издалека до нее донесся голос Джона.

– Он утверждает, что "Бритва Оккама" сейчас в руках сепаратистов, которые вряд ли намерены помочь нам.

Лиллан вспомнила тот монотонный голос, который ответил на ее послание, и объяснения Фетана и Торна.

– А поточнее – что именно он сказал об этом корабле?

– "Бритва" – крейсер с уничтоженным ИР, и мы уже обновили наш сигнал с учетом этого обстоятельства.

– Это должно заставить их принять неотложные меры и явиться сюда, – заметил брат.

Пытаясь скрыть переутомление и выступившие слезы, Леллан скрипнула зубами и потерла глаза. Джарвеллис еще не успела сообщить Стэнтону, что кто-то с самого начала блокировал обновленный сигнал.

– Я вынужден надевать этот костюм, иначе сила тяжести убьет меня, – пояснил Апис.

– Как это? Как она может убить тебя?

Эльдина вспомнила рассказы Фетана о силе тяжести и о том, что в открытом космосе эта сила отсутствует.

Мейка сидела на свернутом спальном мешке напротив них.

– Его народ, – вмешалась она, – приспособлен к жизни в космосе. У них есть много особенностей, и при том строении костей, какое у него было сначала, он не смог бы выжить при здешней силе тяжести и почти сразу же умер бы.

Кулант отреагировал мгновенно.

– Вы сказали "не смог бы". Скажите, я уже сильно изменился?

Мейка взглянула на экран лэптопа, где изобразился макет тела Аписа на основе данных сенсоров костюма.

– У тебя отмечается прогресс, но пока я бы не рекомендовала снимать костюм. Возможно, наномицелий в достаточной степени уже перестроил твое тело, однако не стоит форсировать события.

Откинувшись в водительском кресле, Эльдина тайком рассматривала юношу. Она не имела понятия, о чем говорила эта ученая женщина. Удивительно: парень жил на огромной космической станции и теперь почему-то ходил в странном костюме, чтобы не погибнуть при силе тяжести Масады. Надо же, на свете существуют разные люди, и в том числе весьма не похожие на нее саму.

– Расскажи мне о "Миранде", – вдруг попросила она.

Апис молчал, и Мейка испытующе смотрела на него. Очевидно, Эльдине еще многое предстояло узнать, хотя кое-что девушка уловила из разговоров своих спутников. В данный момент Фетан отправился на разведку, чтобы выяснить, куда подевался худер, а трое мужчин ушли выяснять судьбу какого-то драконида.

Апис ответил с явной неохотой:

84
{"b":"217515","o":1}