Из рукописи в извлечениях в т. 13 напечатано семь вариантов: №№ 36—42, стр. 369—403.
Рукопись по своему содержанию вместе с последующими рукописями, кончая № 80, представляет собою новые переработанные автографы, начиная с гл. IX до конца ч. 2.
Текст вар. № 36 (т. 13, стр. 369—371) начинается на обороте л. 63 и заканчивается на полях л. 64 (ЛБ).
Текст вар. № 37 (стр. 371—372) написан на л. 171 (ЛБ). В опубликованном тексте дается лишь первый слой его, без дополнительной, более поздней, правки.
Текст вар. № 38 (стр. 372—393) начат на полях л. 64 (нумерация Толстого) и закончен на обороте л. 87 (лл. 185—201 ЛБ).
В рукописи недостает четырех листов: 6, 68, 70 и 72, что отмечено в т. 13, стр. 376 и 377.
В напечатанном варианте рукописи в конце стр. 377 приводится зачеркнутый на обороте л. 234 текст после слов: «Это вот хорошо, это так, сказал Белкин». Тексту этому в рукописи предшествует вариант, написанный на лицевой стороне того же листа, который был сначала зачеркнут, но тут же восстановлен с пометою Толстого: «Надо». Этот пропущенный текст в процессе дальнейшей работы был исправлен, вошел в текст копии — см. рук. № 82. Содержание пропущенного текста: разговор Тушина с Белкиным о бессмертии и перевоплощении — см. т. 13, вар. № 59, стр. 455—456, начиная от слов: « — Он говорит, что трава перейдет в животное».
Текст зачеркнутого вар. № 39 (стр. 393—397) написан на лл. 74—77 (по нумерации Толстого).
Текст вар. № 40 (стр. 397—402) — на лл. 241—245 об. (ЛБ).
Тексты вар. №№ 41 и 42 (стр. 402—403) — на л. 242 об. (ЛБ).
Как видно по рукописи, отдельные листы ее передавались в переписку, и дальнейшая работа шла уже по копии (рук. № 82).
76. Автограф на 1 л. в 4°, исписанном с одной стороны.
Начало:«болезненный щедушный». Конец: «— Да, вам хорошо».
Напечатано полностью в т. 13, вар. № 43, стр. 403—404.
Данный отрывок по своему содержанию примыкает к последнему абзацу вар. № 32, где зачеркнут текст, описывающий появление капитана Тушина (см. т. 13, стр. 359), и к вар. № 35, где описываются Тушин и Белкин.
77. Автограф на 2 лл. в 4°.
Начало:«П.К—ы съехались с учтивыми поклонами, речами и улыбками на устах и с скрытой злобой в сердце». Конец:«ни в чем незамеченному, заслуженному офицеру».
Автограф является черновиком, близким к окончательному тексту гл. XIX, ч. 2, где рассказывается о стычке полковника, командира Павлоградского гусарского полка, с пехотным генералом.
78. Автограф на 1 л. в 4°, исписана одна сторона.
Начало:«От дыма он не видел ничего». Конец:«пробивался на штык[ах]».
Напечатано в т. 13, вар. № 44, стр. 404—405.
Рукопись почти вся зачеркнута, в переписанном и сокращенном виде ее содержание вошло в рук. № 82, см. конец вар. № 60 (т. 13, стр. 466).
79. Автограф на 1 л. в 4°. Левый край листа с начальными буквами оборван. На обороте листа написаны только две строки.
Начало:«<В то время, как Ростов, дрожа от страха…>» Конец: «<Ростов, дрожа от боли и страха, холода, с лихорадочным блеском, остановив глаза на огне, сидел против костра>».
По содержанию рукопись относится к началу гл. XXI, ч. 2.
80. Автограф на 14 лл. в 4°. Половина листа 6 исписана с двух сторон.
Начало:«<Достигнув своей цели». Конец:«и велит благодарить Т[ушина]».
Из рукописи в т. 13 в извлечениях напечатано пять вариантов: №№ 45— 49, стр. 405—416.
Содержание текстов рукописи — черновики к гл. XVI—XVIII, ч. 2.
В этой рукописи фамилия капитана Ананьева окончательно заменена фамилией Тушина.
Данной рукописью заканчивается первая черновая редакция ч. 2, т. I «Войны и мира».
81. Копия на 57 лл. в 4° и 2 лл. F° (автографы), всего в рукописи 59 лл.
Первичная рабочая нумерация листов: 1—30, 32—35, 37—46, 51, 53—60. Архивная нумерация ЛБ листов: 28 (F°), 120—123, 133—145, 33 (F°), 133, 146—150, 138—140, 142, 151—152, 143, 153—154, 146—157, 160—161, 158—159, 155—159, 179, 160—162.
Начало:«За границей. 1. Кутузов с главной квартирой стоял на восточной границе». Конец:«Grand nouvelle, mon cher».
Из рукописи в т. 13 напечатано девять вариантов: №№ 50—58, на стр. 416—448.
Листы занумерованы рукой Толстого цифрами: 1—45, 48—60.
В тексте дополнительных листов (автографов) говорится о дальнейшей переправе через Энский мост и о переживаниях Н. Ростова. Возможно, что они были написаны позже, при просмотре рукописи в конце сентября 1865 г. в связи с записью Толстого в Дневнике от 24 сентября 1865 г.: «Nicolas надо придать любовь к жизни и страх смерти на мосту, Андрею воспоминания сражения в Брюнне» (т. 48, стр. 63).
Текст автографа на л. 28 (ЛБ) оборван.
Содержание рукописи относится к гл. I—XII, ч. 2, т. I. Описываемая рукопись — первая копия ч. 2-й, в свою очередь сильно переработанная.
Вар. № 50 — автограф Толстого на лл. 1—3 об. (первичн. нумерации).
Вар. № 51 — автограф вместо зачеркнутого текста предыдущего варианта (№ 50) от слов: « — А этого-то и не угодно князю» и до конца варианта (т. 13, стр. 418—419). Он написан на дополнительном листе-вставке (л. 28) и продолжен на обороте л. 3 (первичн. нумерации).
Вар. № 52 — зачеркнутая копия на лл. 7—9 (первичн. нумерации).
Вар. № 53 — зачеркнутый автограф вместо текста предыдущего варианта на полях л. 7 (первичн. нумерации).
Вар. № 54 — копия и автограф на лл. 16—31 об. (первичн. нумерации).
Вар. № 55 — зачеркнутый автограф на л. 34 (первичн. нумерации).
Bap. № 56 — зачеркнутый автограф на полях л. 46 об. (первичн. нумерации).
Вар. № 57 — зачеркнутый автограф на л. 46 об. (первичн. нумерации).
Вар. № 58 — зачеркнутый автограф на лл. 51—57 об. (первичн. нумерации).
82. Копия С. А. Толстой на 63 лл. в 4°, с большой авторской правкой и вставками-автографами. На листах рукописи много заметок на полях и поперек текста, написанных чернилами и карандашом. Архивная нумерация ЛБ: 128—129, 109—120, 166—174, 176—181, 175, 182—214. Рукою Толстого проставлены номера глав: 1—5, 17, 19—22, 25—28.
Несколько листов нехватает.
Данная рукопись — вторая, вновь переработанная, копия ч. 2, т. I, предшествующая несохранившейся наборной рукописи «Русского вестника». Вероятно, недостающие листы и были переложены в наборную. Гл. I—V этой рукописи соответствуют главам журнального текста «Русского вестника».
Начало:«<В октябре 1805 года <война уже началась> началась первая Наполеоновская война>». Конец:«<Что же, капитан, отправьте меня, — просил>».
Содержание рукописи — Шенграбенское сражение.
В т. 13 в извлечениях из рукописи напечатано пять вариантов: №№ 59—63, стр. 448—472.
Вар. № 59 написан на лл. 183 об. — 202 об.. Первый абзац написан карандашом на полях. Отрывок из этой части рукописи был опубликован в журнале «Огонек», 1944, № 38 (405).
Вар. № 60 — на лл. 206—209 об. Один отрывок был опубликован там же.
Вар. № 61 написан на л. 207 вместо зачеркнутого текста вар. № 60 после гл. 26 (см. т. 13, стр. 463—466) и тоже зачеркнут.
Вар. № 62 — зачеркнутый отрывок, написанный в тексте и на полях л. 211.
Вар. № 63, занумерованный в рукописи как глава 28, написан на лл. 211—213 об.
83. Описываемая рукопись и последующие за ней две рукописи, №№ 84 и 84а, являются копиями отдельных мест текста ч. 2,т. I. Видимо, переписаны они были в процессе работы Толстого над текстом ч. 2 до написания основных, наиболее полных, копий, №№ 81 и 82.
Рук. № 83 — копия С. А. Толстой на 8 лл. в 4°, являющаяся переработкой текста рук. № 81, относящегося к гл. Ill—IV. См. т. 13, вар. № 54, стр. 433 (строка 22) — 437 (до конца варианта).
Архивная нумерация листов ЛБ: 122—128.
Начало:«<его, не было. По коридору послышались шаги,>». Конец:«Кошелька не было. — Уж не забыл ли я?»
Содержание: Жеребцов поздравляет австрийского генерала. Утро в Павлоградском полку. Пропажа кошелька Денисова.
В вариантах т. 13 тексты из этой рукописи не приведены.