2) Очевидные опечатки разных изданий; но если опечатки касались текста второго изд. 68 г. и изд. 73 г., то отмечалось, по какому изданию взята поправка.
3) Мелкие случаи грамматических и орфографических разногласий, в виду трудности решить, имеем мы перед собой авторское или корректорское чтение или просто недосмотр. Таковы случаи: пред — перед, что ж — что же, скорей — скорее, о нем — об нем и т. п.
Стр. 3, строка 1.
Вместо:Том второй. Часть первая. — в изд. 73 г.:Часть вторая.
Ч. I, гл. I.
Стр. 5, строка 16.
Вместо:Наташа, после того, как она пригнув его к себе, расцеловала всё его лицо, отскочила от него и, держась — в I и II изд. 68 г.:Наташа, отскочив от него, после того, как она, пригнув его к себе, расцеловала всё его лицо, держась
Стр. 6, строка 6.
Вместо:улыбнулся — во II изд. 68 г.:улыбался
Стр. 6, строка 19.
Вместо:приезжие спали (взято по I изд. 68 г.)— во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:приезжий спал Опечатка.
Стр. 7, строка 14.
Вместо:влезала (взято по I изд. 68 г.)— во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:влезла.
Стр. 7, строка 27.
Вместо:почувствовал, — в I изд. 68 г.:чувствовал,
Стр. 10, строка 27.
Вместо:был — в I и II изд. 68 г.:бывал
Ч. I, гл. II.
Стр. 11, строка 20.
Вместо:так как он за это время не видал его. Но он всё-таки часто рассказывал. — в I изд. 68 г.:Но так как он не видал и не имел случая видеть его, он часто рассказывал
Стр. 11, строка 33.
Вместо:новое пребывание — в I изд. 68 г.:свое пребывание
Стр. 12, строка 8.
Вместо:и знаменитому — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:знаменитому. Опечатка.
Стр. 13, строка 37.
Вместо:Молодой Безухов — в I изд. 68 г.:Пьер
Стр. 15, строка 14.
Вместо:Пршебышевского — в I изд. 68 г.:Пшебышевского
Стр. 15, строка 24.
Вместо:отдавалась — в I изд. 68 г.:отдавалась должная
Стр. 15, строка 29.
Вместо:Кутузову. — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:Кутузова.
Стр. 15, строка 33.
Вместо:называя придворною вертушкой и старым сатиром. — в I изд. 68 г.:называя старым, придворною вертушкой и сатиром.
Стр. 15, строка 39.
Вместо (в сноске):выдумать — в I и II изд. 68 г.:изобрести
Стр. 16, строка 10.
Вместо:жену и — в I изд. 68 г.:жену у
Ч. I, гл. III.
Стр. 16, строка 37.
Вместо:и рассеянною — в I изд. 68 г.:с рассеянной
Стр. 17, строка 1.
Вместо:по богатству — в I и II изд. 68 г.:но по богатству
Стр. 17, строка 6.
Вместо:составлялись — в I и II изд. 68 г.:составились
Ч. I, гл. IV.
Стр. 21, строка 7.
Вместо:потирал пальцем переносицу — в I и II изд. 68 г.:ковырял пальцем в носу
Стр. 22, строка 36.
Вместо:мужей — в I изд. 68 г.:мужа
Стр. 23, строка 11.
Вместо:его во всё время — в I и II изд. 68 г.:его всё время
Стр. 23, строка 26.
Вместо:о виновности — в I и II изд. 68 г.:виновности
Стр. 24, строка 4.
Вместо:всё исправно. Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя-то, — в I изд. 68 г.:всё исправно, как мне говаривал наш костромской медвежатник. И медведя-то,
Стр. 24, строка 32.
Вместо:важную минуту, очень важную минуту, — в I изд. 68 г.:важную, очень важную минуту,
Стр. 24, строка 35.
Вместо:неправы, вы погорячились… — в I изд. 68 г.:неправы, не совсем правы, вы погорячились…
Стр. 25, строка 23.
Вместо:до сабель — в I и II изд. 68 г.:до воткнутых сабель
Стр. 25, строка 25.
Вместо:ничего не было видно. — в I изд. 68 г.:ничего не было видно друг от друга.
Ч. I, гл. V.
Стр. 25, строка 29.
Вместо:Ну, начинать! — в I изд. 68 г.:Ну, начинайте!
Стр. 26, строка 8.
Вместо:улыбки.
При слове триПьер быстрыми — в I изд. 68 г.:улыбки. — Так когда хочу — могу стрелять! — сказал Пьер при слове трибыстрыми
Стр. 26, строка 26.
Вместо:— Не… нет, — в I изд. 68 г.:Не…е…т,
Стр. 26, строка 31.
Вместо:но не мог — в I изд. 68 г.:не мог
Стр. 26, строка 32.
Вместо:едва удерживая — в I изд. 68 г.:едва удерживал
Стр. 26, строка 40.
Вместо:но, всё улыбаясь, — в I изд. 68 г.:но всё улыбались,
Стр. 27, строка 13.
Вместо:и, повернувшись — в I и II изд. 68 г.:повернувшись
Ч. I, гл. VI.
Стр. 28, строка 16.
Вместо:страдающее, каким — в I и II изд. 68 г.:страдающее таким, каким
Стр. 28, строка 24.
Вместо:представилась — в I и II изд. 68 г.:представлялась
Стр. 29, строка 10.
Вместо:у нее денег — в I изд. 68 г.:у нее деньги
Стр. 29, строка 21.
Вместо:allez vous promener, — в изд. 73 г.:убирайся
Стр. 29, строка 21.
Вместо:говорила — в I и II изд. 68 г.:говаривала
Стр. 29, строка 36.
Вместо:этот: «Je vous aime», — в изд. 73 г.:это: «Я вас люблю»,
Стр. 29, строка 36.
Вместо:которое было — в I изд. 68 г.:который был
Стр. 30, строка 6.
Вместо:как правы и те — в I и II изд. 68 г.:как и правы те,
Стр. 30, строка 17.
Вместо:под руки — в I и II изд. 68 г.:под руку
Стр. 30, строка 22.
Слов:Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. (взятых по I изд. 68 г.)— нет во II изд. 68 г. и изд. 73 г. Считаем, что это ошибка, происшедшая при наборе из-за двух идущих одно за другим предложений, начинающихся словами:«Он не мог…», механически перешедшая затем из издания в издание.
Стр. 31, строка 22..
Вместо:Но что́ же — в I и II изд. 68 г.:Ну, что же
Стр. 32, строка 16.
Вместо:к Элен, — в I и II изд. 68 г.:к ней,
Ч. I, гл. VII.
Стр. 34, строка 3.
Вместо:за руку — в I изд. 68 г.:за руку и
Стр. 35, строка 5.
Вместо:причины — в I и II изд. 68 г.:причину
Ч. I, гл. VIII.
Стр. 36, строка 3.
Вместо:поддавшейся — в I изд. 68 г.:поддававшейся
Стр. 36, строка 4.
Вместо:его причины — в I и II изд. 68 г.:причину его
Стр. 36, строка 18.
Вместо:И кроме бледности, на лице маленькой княгини выразился детский страх неотвратимого физического страдания. — в I и II изд. 68 г.:И кроме бледности, физического страдания, на лице маленькой княгини выразился детский страх неотвратимого страдания.
Стр. 36, строка 39.
Вместо (в сноске):что желудок… в I и II изд. 68 г.:что это желудок…
Стр. 38, строка 12.
Вместо:Увидав, — в I изд. 68 г.:и увидав,
Ч. I, гл. IX.
Стр. 41, строка 1.
Вместо:подбежал — в изд. 73 г.:побежал. Опечатка.
Стр. 41, строка 6.
Вместо:Когда он вдруг понял — в I изд. 68 г.:Тогда он вдруг понял
Стр. 41, строка 37.
Вместо:лежавшую на другой, — в I и II изд. 68 г.:лежащую одну на другой,
Ч. I, гл. X.
Стр. 44, строка 84.
Вместо:был решен так, что он — в I изд. 68 г.:был решен. Он
Ч. I, гл. XI.
Стр. 45, строка 27.
Вместо:что̀ в последнее — в I и II изд. 68 г.:что̀ последнее
Стр. 46, строка 5.
Вместо:замешательство, — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:помешательство. Опечатка.
Ч. I, гл. XII.
Стр. 49, строка 11.
Вместо:Они были — в I и II изд. 68 г.:Обе были
Стр. 49, строка 38.
Вместо (в сноске):Вы должны танцовать, — в I и II изд. 68 г.:Вам надо танцовать.
Стр. 49, строка 40.
Вместо (в сноске):я лучше посижу для вида, — в I и II изд. 68 г.:я лежебока.
Стр. 50, строка 15.
Вместо:и в Польше — в I и II изд. 68 г.:в Польше
Стр. 50, строка 19.
Вместо:пробежала — в I и II изд. 68 г.:побежала
Стр. 51, строка 1.
Вместо:останавливался на каблуках, стоял так секунду, с грохотом шпор стучал на одном месте ногами, быстро вертелся и, — в I изд. 68 г.:остановился на каблуках, постоял так секунду, с грохотом шпор застучал на одном месте ногами, быстро повернулся и,
Стр. 51, строка 3.
Вместо:левою ногой — во II изд. 68 г.:ногой
Стр. 51, строка 4.
Вместо:летел — в I изд. 68 г.:полетел
Стр. 50, строка 6.