Литмир - Электронная Библиотека

Секунды растерянности длились недолго. Мне бы не хотелось открыть Бренту, что я знаю про наблюдение. Надевая бронежилет, я усмехнулась. Он всё видит? Хорошо. Сейчас устроим наблюдателям сеанс устрашения. Поскольку майор следит только за мной, он ещё не представляет, набито бунгало. То, что на мне, — это ещё цветочки. Ягодки мои припрятаны во всех крупных предметах обстановки и в стенах.

Но тут вмешался внутренний голос, который ещё ни разу меня не подвёл и которому я привыкла доверять. Он предложил разыграть совершенно иную сцену с весьма неожиданным концом. Мне стало любопытно, как он это сделает, и я поспешила обуться.

На экране майоровой "вилки" я, настороже, обежала весь дом, проверила защитные экраны и устроила педантичный контроль просматриваемому периметру вокруг бунгало. Брент видел чем-то обеспокоенную женщину. Её, возможно, разбудил какой-то подозрительный шум. Но, убедившись, что всё в порядке, женщина вернулась в спальный уголок и. не раздеваясь, снова уснула.

Такое мне пришлось испытать впервые. Едва я легла, пальцы левой руки сплелись в странной конфигурации и наступила странная тишина. Человек, вообще-то, называет тишиной безмолвие, ненавязчиво наполненное привычными ему звуками: тиканьем часов, чуть слышным гудением бытовых приборов или другого шумка, сопровождающего нас всю жизнь. Исследователи, кстати, доказали, что, помести человека в помещение, напрочь лишённое звуков, он вскоре занервничает — и это только начало, ведущее к самому настоящему психозу.

Вот в таком вакууме очутилась и я. Будто кто-то невидимый подошёл незаметно и плотно закрыл мне уши. Чувствовалось даже определённое давление на голову. Пока я привыкала к вакууму, внутри него стали появляться ритмичные звуки. Сразу и понять трудно, что начинаю слышать собственный пульс.

Я осторожно поднялась и "разыскала" майора. На его "вилке" женщина лежала не шевелясь. Двигалась я медленно, так как боялась, что вакуум "надет" на меня наподобие шапки-невидимки. В зеркале я тоже не отразилась, было лишь зеркальное волнение, словно сдвинули стекло напротив. Теперь, когда подчиненные Брента меня в упор не увидят, можно не брать с собой оружие — я имею в виду, слишком громоздкое. С облегчением (не люблю драк — напоминаю) я взяла два пистолета — сон-игольник и парализатор — и прислушалась: внутренний голос молчал. Кажется, всё делаю правильно.

Постепенно привыкая к странному состоянию, я на цыпочках вошла в кухню. Никогда не ходила на цыпочках. Но собственного тела не слышала и не чувствовала — и не знала, много ли шума произвожу. Поэтому и пошла на цыпочках. У окна я призадумалась. Конечно, легко справиться с противником, когда он уверен, что жертва уже в его руках. Вот эти двое, например, у окна. Стоят смело, не прячась. Небось, им по связи объясняют, каким образом снять защиту и проникнуть в бунгало. Ну, влезут они в окно. Ну, парализую я их и оставлю валяться на кухонном полу, пока обеспокоенное начальство не наткнётся на них… Не-ет, лучше не так.

С моим окном спецназовцы провозились минуты две. Ха, неплохая фирма мне защиту ставила! Затем они беспрепятственно прокрались мимо меня. Я тоже беспрепятственно выпрыгнула из окна на мягкую траву газона, обернулась и в спину незваным гостям хулигански конспиративным голосом вопросила:

— Эй, кто там?

Спины стремительно развернулись. Всё так же дурашливо я добавила:

— А главное — зачем там?

Ха, давненько мужчины не бегали за мной! Восхитительное ощущение! Антураж тоже подходящий: бесконечный песчаный берег с редкими лодками на берегу, редкие бунгало моих соседей, развесистые пальмы, склонившиеся над прибоем. Красота! Роскошная ночь!

Внутренний голос молчал в тряпочку, видимо переживая неведомые ему прежде эмоции. А я время от времени притормаживала свой бег и хохотала над ним и преследователями. Только раз промелькнула мысль — моя! — что я впервые хохочу от души — и в какой глупейшей ситуации!

Перепрыгнув трос, я оказалась на территории Портунского яхтклуба, куда, собственно, и мчалась. Если обогнуть ярко освещённый эллинг, можно выйти на неприметную тропинку, ведущую к отвесным скалам. Скалы я облазила позавчера — из интереса. Пока мои преследователи рыщут в поисках укромной лазейки, я вернусь в бунгало и — дай Бог! — успею выспаться.

— Ада!

Высокая фигура выдвинулась из тени под вертикально стоящей яхтой. В руках фигура держала истинно мужские предметы: огромную отвёртку и замасленные рукавицы.

— Что вы здесь делаете, Ада? — изумлённо повторил Эрик Тайгер.

— Не спится, — улыбаясь, пояснила я, краем глаза высматривая погоню. — Решила пробежаться. Говорят, помогает при бессоннице. А что делаете вы?

— Завтра у меня выходной. Хочу выйти побродить по океану. Вот, проверяю состояние посудины. Жаль, что вы утром улетаете…

— Жаль, — вздохнула я. Прогулка по океану… Здорово было бы.

Тайгер отложил отвёртку и рукавицы и робко сказал:

— Ада, здесь неподалёку есть приличный клуб, где можно и ночью потанцевать. Не отказывайтесь, пожалуйста. У вас же всё равно бессонница. У меня мотоцикл. До клуба минут пять. Как, а?

Представив лицо Брента, я расплылась в улыбке, с трудом сдерживая истерический смех, и быстро закивала.

Лейтенант скинул халат-спецовку, надел рубаху и повёл меня к выходу из эллинга. Мотоцикл оказался доисторическим чудовищем — тяжеленный "харлей-дэвидсон". Но мне такие нравились: в их жёстких линиях виделась весомая надёжность. Я села позади Тайгера и наклонилась посмотреть, за что держаться.

— За пояс, — сказал Тайгер, завязывая узлом рубаху на животе.

Выпрямившись, я наткнулась на его странный взгляд. Затем он нерешительно поцеловал меня и снова принялся вглядываться в мои глаза. Я снова вздохнула, периферийным зрением отмечая, как оживился дальний угол эллинга. Но лейтенант был хорош: не мальчик-паинька, а молодой мужчина, уступающий только женщине — принципиально; от его небольших тёмных глаз веяло нежностью и лаской, а рот, поцеловавший меня, просто завораживал. И я потянулась к нему. Немыслимо развернувшись на мотоцикле, Эрик обнял меня — и ночь сразу показалась холодной и опасной: в объятиях Эрика было тепло и уютно.

— Эрик…

— Мм…

— Поехали…

— Обязательно?

— Угу.

— Откуда у меня впечатление, что тебе нужна помощь? Ты классно дерёшься, а впечатление всё равно есть.

Мы выехали из эллинга чинно и тихо, но за воротами наддали скорости и полетели к поблёскивающим огням города. Приходя в себя, я обдумала высказывание Тайгера и сказала ему в спину:

— Психология. Всё дело в росте. Ты большой — я маленькая. Как воспитанный человек, ты привык защищать слабых. Вот и всё.

— Возможно, — согласился Тайгер и полюбопытствовал: — А зачем ты нужна Бренту?

— Не поняла.

— Я слушаю майора по связи. Он пытался тебя схватить.

— В смысле — танцев не будет? Ты отвезёшь меня к майору?

— Глупости! — возмутился он. — У меня шанс потанцевать с красивой женщиной — а я собственными руками этот шанс отдам Бренту?! Ни за что! За свои проколы пусть расплачивается сам. Не взял меня на операцию — имею я право провести свободное время так, как хочу? Имею. Вопрос закрыт.

Я погладила его по затылку, и мы едва не попали в аварию — так Эрик сладостно содрогнулся… По дороге в клуб Тайгер остановился у круглосуточного магазинчика и купил мне огромный, но лёгкий палантин, который я и набросила на плечи. Комбинезон, в который я была облачена, не подходил для легкомысленного времяпрепровождения, но с палантином выглядел неплохо. Мы танцевали и целовались в полусонной толпе, пили лёгкие вина и болтали ни о чём… Клуб мне очень понравился, особенно под утро, когда, в очередной раз целуясь с Эриком, напротив нас увидела я взбешённого майора Брента.

6
{"b":"216998","o":1}