– Нет! Я не собираюсь идти с кем попало, даже если тебе кажется, что вы знакомы. Подожди, я сбегаю в уборную, а потом возьмем такси до дома. И хватит на них пялиться. Эти парни решат, что мы хотим переспать с ними.
– Так мы и хотим!
– Судя по внешнему виду первого, ему только этого и надо.
Руби мечтательно закатила глаза:
– Но это и делает его таким привлекательным.
– Не для меня. – Миллер отправилась в туалет, чувствуя себя немного лучше оттого, что решила отложить свои проблемы на завтра.
– Можешь перестать смотреть на них? Мы пришли сюда не девочек снимать, – прорычал Тино Вентура, обращаясь к брату, Сэму.
– Мне кажется, это могло бы решить твою проблему. Это ведь тебе нечем заняться на выходных.
Тино фыркнул:
– В тот день, когда я спрошу у своего маленького братца, как мне развлечься, можете положить меня в гроб.
Сэм промолчал, потом поинтересовался:
– Как там починка машины?
Тино проворчал:
– С ходовой частью нужно повозиться, и балансировка ни к черту.
– К воскресенью будет готова?
– Да, будет.
– А колено?
Вернувшись после долгого рабочего дня, Тино слишком устал, чтобы развлекать брата занудными разговорами.
– Знаешь, это пойло шло гораздо лучше, пока ты не начал засыпать меня вопросами о работе.
Он мог бы обойтись и без напоминаний о том, как его гоночная карьера стала рушиться. Все, что было нужно, – это выиграть следующую гонку.
– Если бы я был на твоем месте, я бы переживал, вот и все, – настаивал Сэм.
– И поэтому ты адвокат в костюме за четыре тысячи долларов.
– За пять.
Тино поднес бутылку к губам.
– Тебе стоит попросить вернуть деньги, парень.
Сэм фыркнул:
– Кто бы говорил. Мне кажется, или эту футболку ты купил еще в старшей школе?
– Эй, не трогай мою счастливую футболку, – смеялся Тино, которому куда приятнее было спорить с братом, чем обсуждать проблемы его карьеры.
Он знал, что Сэм беспокоится за него.
– Простите, мы знакомы? – послышался приятный голос.
Тино бросил взгляд на блондинку, которая смотрела в их сторону последние десять минут. Он удивился, что девушка обратилась к его маленькому братцу, а не к нему.
– Не уверен, – ответил Сэм красотке. – Я Сэм Вентура, а это мой брат Валентино.
– Я точно знаю тебя! – уверенно заявила она. – Ты работаешь в «Клэйтон Смит» – корпоративные судебные процессы, офис в Лос-Анджелесе. Я права?
– Абсолютно, – улыбнулся Сэм.
– Руби Кларксон – дискриминационное право, сиднейский офис. – Девушка протянула руку. – Пожалуйста, скажи, что будешь в городе в эти выходные.
Тино подумал, что Сэму нечего переживать. У блондинки была сногсшибательная улыбка и отличная грудь, но девушка казалась слишком самоуверенной.
Тем временем появилась вторая девушка. Она посмотрела на свой пустой столик, окинула взглядом зал и от удивления открыла рот, заметив подругу, которая уже вовсю болтала с мужчиной.
Незнакомка перевела взгляд на Тино и резко выпрямилась. Он ухмыльнулся, когда она повернулась к двери, очевидно собираясь сбежать. Однако в тот же миг передумала и приблизилась к их компании.
Тино обратил внимание на идеально прямые каштановые волосы, сияющие под лампами бара, и на кожу приятного кремового оттенка. Маленький розовый ротик и голубые глаза покорили его.
– Руби, я вернулась. Идем. – Голос, который мог бы разжечь огонь.
Такая женщина рождена для того, чтобы шептать мужчине на ухо непристойности.
– Эй, расслабься. Давай я закажу тебе выпить? – предложил Тино.
– Я совершенно расслабленна. – Ее взгляд был холодным. – И если бы я хотела выпить, то заказала бы сама.
– Миллер! – тут же вступила подруга, чтобы загладить неловкость. – Это Сэм и его брат Валентино. И – хорошие новости! Сэм свободен в эти выходные.
Миллер не шелохнулась, но губы ее сжались. Казалось, она готова была убить подругу.
– Здравствуйте, Сэм и Валентино. Очень приятно с вами познакомиться, но, к сожалению, нам с подругой пора идти.
– Миллер, – укоризненно покачала головой Руби, – это прекрасное решение для тебя.
Последние слова были произнесены почти шепотом, и Тино непонимающе посмотрел на брата.
– Кажется, Миллер нужна пара на выходные, – предположил Сэм. – Я согласен. До встречи?
– Не думаю, – вежливо ответила Миллер. – Простите, что потревожили вас, но теперь нам пора.
– Все в порядке. – Сэм сделал успокоительный жест рукой, к которому часто прибегал во время суда. – Я более чем рад предоставить свои услуги.
Тино ощутил, как волосы у него на затылке встали дыбом.
– Может, кто-нибудь объяснит и мне, в чем дело?
– Миллер нужно присутствовать на бизнес-уик-энде, и ей необходим парень, который способен разыграть пылкого возлюбленного, – заботливо пояснила Руби.
– Разве ты не едешь со своим клиентом на яхте в выходные? – напомнил Тино брату.
Тот нахмурился и с досадой хлопнул ладонью по стойке:
– Черт, я совсем забыл.
– О нет… – разочарованно протянула Руби.
– Вот видишь. Ну все, нам пора, – вмешалась Миллер.
– Почему бы тебе не сделать это? – вдруг предложил Сэм. – Ты сам говорил, что хочешь заняться чем-то новеньким в выходные. Это лучший вариант.
Тино выразительно посмотрел на брата.
– Я так не думаю, – скупо улыбнулась Миллер.
Ее дерзкий отказ раздразнил Тино.
– Я тебя чем-то обидел? – Он едва сдержался, чтобы не взять ее за подбородок и остановить таким образом ее ускользающий взгляд.
– Вовсе нет, – ответила Миллер, но ее тон был суровым, а лицо нахмуренным.
– А-а, – протянул он. – Я просто недостаточно хорош для тебя. Так, солнце?
Ее глаза загорелись, и Тино понял, что попал в яблочко. Ему хотелось засмеяться. Эта дерзкая девчонка не только не узнала его – что, в принципе, было не так уж удивительно, учитывая, что гонки были популярны в основном в Европе, – но она отвергла его из-за неряшливого вида.
– Нет. Просто я еще не настолько отчаялась, – ответила Миллер.
Она на секунду закрыла глаза, осознав свою ошибку, и улыбка Тино стала еще шире. Если бы Миллер узнала его, то давно дала бы свой номер.
– Вообще-то как раз настолько, – вмешалась подруга.
Тино невозмутимо потягивал пиво, а Миллер закипала:
– Руби, пожалуйста…
– Я могу поручиться за брата, – заговорил Сэм. – Конечно, он выглядит так, словно живет на дне болота, но, если его хорошенько отмыть, все будет отлично.
Теперь настала очередь Тино сердиться. Он уже собирался возмутиться, что ни за какие коврижки не станет сопровождать эту задаваку, но тут же замер. Она с нетерпением ждала его отказа. Так с какой стати он должен идти на поводу у незнакомки? Ее надменная манера выражаться раздражала его и в то же время заводила.
Сэм продолжил:
– Давай, Валентино. Представь, что Ди попала в такую же ситуацию. Тебе бы не хотелось, чтобы приличный парень помог ей?
Тино уставился на брата. Это было слишком личным: напомнить о сестренке.
– Ладно, – произнесла наконец Миллер. – Это было плохой идеей. Мы пойдем домой, а вы можете забыть об этом разговоре. – Ее голос был властным. Спокойным. Уверенным.
– Ты думаешь, у нас не получится стать милой парой? – Тино заметил вспышку гнева в глазах Миллер. – А я в нас верю.
Ее подвыпившая подруга почти хлопала в ладоши от счастья. Миллер не отрываясь смотрела на него, словно предупреждая.
– Нет, не думаю.
– И что будешь делать, если я не помогу? – подколол ее Тино.
Он проигнорировал заинтересованный взгляд брата и сконцентрировался на лице Миллер, слегка обиженной его грубостью. Ого, да она была устойчивее к ударам, чем его «феррари» на полной скорости, и, черт возьми, у него возникло странное желание разгадать ее тайну.
– Я согласен, – произнес Тино.
Миллер глубоко вздохнула и испепелила мужчину взглядом. Он был грубым, неотесанным и грязным, но у него было самое потрясающее тело из всех, что она видела. Прекрасные серо-голубые глаза обрамлялись черными как смоль, густыми ресницами, а чувственные губы, казалось, были всегда сложены в хитрую улыбку. Сексуальную хитрую улыбку.