Литмир - Электронная Библиотека

Рана, которую он получил в последней битве за жизнь, за возможность увидеть Вики. Себастьян хотел встать и уйти отсюда, но его остановил мягкий голос отца.

- Бернард, - обратился граф к своему другу, мистеру Уинстеду, - ты знаешь, что мой сын в придачу к майорскому званию, до которого дослужился сам, заполучил ещё и титул графа, которым наградил его регент по ходатайству Веллингтона за заслуги перед родиной? Теперь он встал в один ряд со мной и заполучил владения, которые впоследствии сможет передать своим потомкам. Титул не пожизненный, а наследственный.

“Боже”, - застонал про себя Себастьян. Он ведь просил отца держать эту новость в секрете, по крайней мере, на какое-то время. Вчера, по возвращению домой отец рассказал о своей встрече с военным министром, который и сообщил ему это невероятную новость. Себастьян не ожидал ничего подобного и не знал, как воспринять это. Он пошёл в армию не за званиями, не за титулами. Он даже не знал, что придется убивать. Он пошёл туда потому, что так хотела Вики.

Теперь же, оказавшись в центре всеобщего внимания, Себастьян почувствовал, как задыхается, как у него трясутся руки. Он не желал ни признания, ни богатства. Его главным богатством было то, чем он так и не смог завладеть.

- Веллингтон лично возглавил отряд, который искал Себастьяна, - сообщил Эдвард, глядя на брата.

И неожиданно прозвучал вопрос, которого Себастьян боялся больше всего на свете.

- Как тебе удалось спастись? - спросил Райан, с которым они дружили с самого детства.

Себастьян напрягся так, что вздулись вены на шеё. Ему было невыносимо тяжело вспоминать те черные дни. Дни, когда он находился на грани жизни и смерти, и лишь голос маленькой девочки, звучавший из далёкого прошлого, спас его, вырвав из глубокой пропасти. Он не желал говорить о тех кошмарах, через которые ему пришлось пройти. Однако от него ждали ответа и, переступив через себя, он тихо произнёс:

- Меня нашла пожилая пара и выходила.

Все продолжали пристально смотреть на него, и это подогрело его решимость немедленно уйти отсюда. Пока не стало поздно. Пока есть возможность скрыться от многочисленных вопросов. Себастьян видел по глазам присутствующих, как сильно они хотят узнать о том, что было с ним на войне. Это было единственное, о чём он не смог бы говорить. Ни с кем. Дыхание участилось, сердце стало колотиться в груди. Понимая, что больше не выдержит, Себастьян резко встал.

- Простите, - проговорил он и наспех покинул помещёние, в котором на самом деле задыхался.

***

У Тори было такое ощущение, что все собравшиеся в гостиной особы женского пола прикладывают отчаянные попытки только для того, чтобы развеселить её, однако все их попытки терпели неудачу за неудачей, так и не найдя отклика с её стороны. Сесилия рассказывала забавные истории про Шона и Сьюзан, леди Кэвизел расспрашивала о Кейт и Джеке, Амелия просила совета в каком-то выборе, а когда Тори не расслышала вопроса графини, стало окончательно ясно, что она не может больше находиться в обществе людей, которых, не смотря ни на что, любила и уважала.

В последнее время становилось крайне тяжело контролировать свои эмоции, и Тори чувствовала себя словно загнанной в угол. Она была на грани и любая мелочь была способна вывести её из равновесия. Девушка прикладывала невероятные усилия, чтобы не сорваться и не выдать себя, но вскоре стало очевидно, потому что так больше продолжаться не могло. Тори не могла делать вид, будто ничего не происходит. Потому что с мучительной остротой чувствовала присутствие Себастьяна в доме. Он был рядом, совсем недалеко от неё, буквально в соседней комнате. И у неё не было хоть бы малейшей возможности, ни единого шанса увидеть его.

От напряжения и усиленных размышлений у неё разболелась не только голова, но и заныла поврежденная лодыжка.

Тори собралась подняться и покинуть ставшую душной гостиную, но голос графини остановил её.

- Виктория, дорогая, что ты собираешься одеть на бал?

Тори так ни разу всерьёз и не думала о бале, поэтому не представляла, что и ответить. Молчание так и затянулось бы, если бы ей на помощь неожиданно не пришла Амелия, которая вдруг с упреком посмотрела на графиню.

- Мама, ты затеяла грандиозный бал и хочешь, чтобы мы выбирали что-то из наших старых нарядов?

- Милая, - снисходительно улыбнулась графиня, - почему ты вдруг решила, что я допущу подобное? Не забывай, ты всё ещё не замужем, как и Алекс. Я уже не говорю о Виктории, которой давно следовало быть замужем и иметь минимум двоих детей. - Она строго посмотрела на трех девушек. - Между прочим, я пригласила на бал неженатых сыновей близких друзей твоего отца, поэтому очень важно, как вы все трое будете выглядеть.

Любой, глядя на графини, понял бы, что она что-то затевает. И с завидной долей решимости.

- И что ты предлагаешь? - спросила тетя Джулия, обращаясь к подруге.

Графиня улыбнулась ещё шире.

- Я предлагаю девочкам вместе с Сесилией поехать в Лондон на пару дней и прикупить себе нарядов, пока мы, дамы, - она посмотрела на Джулию и Нэнси, - будем заниматься организаторскими вопросами бала.

- О, какая замечательная идея! - радостно воскликнула Амелия и повернулась к своей подруге. - Алекс, мы поедем в Лондон! Как здорово! Я так давно там не была.

О том, что Алекс вообще никогда не была там, все благоразумно промолчали, зная, как неприятной ей говорить об этом. Сама Алекс никогда не предполагала, что когда-нибудь поедет в столицу. Её домом был Клифтон-холл, вернее его оранжерея.

- Думаю, это неплохая идея, - кивнула Джулия, взглянув на своих притихших племянниц. - Моим девочкам не помешает немного прогуляться.

Тори почувствовала, что против воли была вовлечена в опасное для себя мероприятие. Она никуда не хотела ехать, не хотела покупок, новых платьев. Она лишь хотела прижаться к теплой груди Себастьяна и молить его о прощении до тех пор, пока в его сердце не найдется крохотного местечко для милосердия.

- К тому же Эдвард и Себастьян должны поехать в город, так что у девочек будет мужское сопровождение.

И впервые за долгое время Тори не смогла сдержать неожиданно вырвавшийся удивленный шепот:

- Себастьян?

Графиня хотела что-то сказать, но Джулия опередила её.

- Мужское сопровождение? - спросила она.

- Да, но не беспокойся, все правила приличия будут соблюдены, потому что Сесилия всегда будет рядом. Девочки смогут жить в нашем городском доме, и вместе ходить по магазинам. Думаю, это займет не больше двух дней. К тому же Эдвард и Себастьян будут слишком заняты, чтобы торопить или мешать им.

Слова графини ещё больше насторожили Тори. Ей казалось, что она или упускает что-то из виду, или чего-то недопонимает. И это что-то ей явно не понравится.

- Себастьян вернулся совсем недавно, - заметила тетя Джулия. - Я думала, он захочет отдыхать, а не делами заниматься. По крайней мере, на первое время.

Графиня вдруг улыбнулась такой довольной улыбкой, что Тори замерла, поняв, что настал важный момент. Когда она узнает то, что ускользало из виду.

- Он успеет отдохнуть, но только после того, как получит свой заслуженный титул.

Все присутствующие изумленно посмотрели на неё.

- Титул? - переспросила леди Нэнси. - У него есть титул?

- Да, - с гордостью возвестила Айрис, у которой счастливо светились глаза. - За выдающиеся заслуги перед родиной принц регент наградил его наследственным титулом графа и поместьем, которое будет принадлежать ему и его потомкам. Артур привез письмо от министра, где сказано, что Себастьяну надлежит прибыть в Лондон и получить свою награду, подписав соответствующие патенты. Мой сын стал настоящим графом!

Тори застыла, как громом пораженная, боясь дышать. Наконец, Себастьян достиг в жизни определенного статуса. Он с таким трудом выбирал себе дорогу, так тщательно решал, кем стать, так отчаянно шёл к своей цели. Он дослужился до почётного военного чина. Его наградили заслуженным дворянским титулом. Он стал настоящим аристократом.

28
{"b":"216481","o":1}