Литмир - Электронная Библиотека

Дядя велел дворецкому принести бутылку лучшего шампанского, чтобы они отметили это невероятное событие. Кейт казалось, что она спит и видит какой-то сон, будто плывет на облаке, которое несёт ее к вратам чего-то прекрасного, чего-то загадочного.

Зато активнее всех был Джек, заявив, что месяц - самый максимальный срок, который он сможет вынести. Его нетерпение и желание поскорее жениться на Кейт радовало дядю с тетей и доказывало его глубокие чувства к их племяннице. Побыв у них еще двадцать минут, он решил откланяться, чтобы сообщить своим близким о скором событии. Дядя великодушно разрешил Кейт проводить своего новоиспеченного жениха.

Когда они вышли из дома, Кейт подняла к нему глаза, а он медленно взял ее руку в свою.

- Еще сегодня утром я не знала, увижу ли тебя, а теперь я твоя невеста. Не могу в это поверить.

Джек сжал ей руку.

- У тебя целый месяц, чтобы в это поверить. - Он посмотрел на ее губы, умирая от желания поцеловать ее. Господи, все складывалось слишком хорошо, чтобы казаться правдой, но он был безмерно счастлив от того, что сумел сделать ее своей, сумел заполучить ее руку и сердце. В буквальном и переносном смысле. Приподняв ее руку, он мягко коснулся губами ее нежной кожи. - Пока что тебе придется готовиться и ждать. Как и мне…

- Джек, - прошептала она предупреждающе, понимая, что их могут увидеть, но всем сердцем хотела прижаться к нему. Хотела, чтобы он обнял ее и крепко поцеловал.

- Как я проживу до завтра без тебя? - вдруг глухо спросил он и посмотрел на нее потемневшими от боли и страсти глазами.

У Кейт сжалось сердце. Она накрыла его руку, которой он сжимал ее руке, и придвинулась к нему чуточку ближе.

- Наверное, так же, как и я: думая о тебе каждую секунду.

Он как-то грустно улыбнулся ей.

- Ты знаешь, что я сейчас больше всего на свете хочу поцеловать тебя?

Теперь ее сердце сладко затрепетало, как и все тело, от одной лишь мысли о том, что может последовать после того, как они насытятся поцелуями. Каждая клеточка все еще горела и хранила воспоминания о его горячих прикосновениях и ласках.

- А ты знаешь, что больше всего на свете я хочу, чтобы это произошло, но это невозможно, потому что дядя и тетя сейчас смотрят на нас через тонкие занавески гостиной.

Когда он медленно улыбнулся, Кейт вдруг подумала, как сильно любит его.

- Ну что же, придется пощадить их чувства и не смутить ни их, ни тем более тебя, фея.

Кейт недовольно поморщилась.

- Не называй меня так, - взмолилась она. - Я же не фея…

- И я не эльф, но почему-то бабушка Ада уверена, что это так. - Он наклонил голову набок и озорно заулыбался ей. - И я с ней полностью согласен.

- Джек!

Он поцеловал ей руку и выпрямился.

- Я не желаю принимать возражения от своей невесты. И да, будь готова завтра в полдень. Я приеду за тобой.

Кейт прищурила глаза.

- И куда ты собрался меня отвезти?

- Куда угодно, лишь бы быть с тобой. - Господи, он действительно не представлял, как проживёт вечер и тем более ночь без нее! - Жди завтра.

***

Теперь была очередь Джека наблюдать глубокое удивление, близкое к потрясению, выражение на лицах родных, когда сообщил им о том, что через месяц женится.

- Ты не шутишь? - первой заговорила тетя, придя в себя. Она никогда не думала, что такой день когда-нибудь настанет и что ее племянник, горячо любимый племянник решится все-таки жениться. - Ты правильно понял Кейт? Она согласна?

Джек довольно улыбнулся.

- Когда задаешь девушке вопрос о том, хочет ли она связать свою жизнь с тобой, и получаешь утвердительный ответ в виде “да”, не слишком ли очевидны ее намерения? - Он пристально посмотрел на тетю и добавил: - Она любит меня, любит почти так же, как я ее.

- Почти? - раздался голос дяди.

Джек с улыбкой повернулся к нему. И хотя ему всегда было трудно выражать свои истинные чувства, он удивлялся, как легко теперь можно говорить о своей любви к Кейт.

- Думаю, - медленно заговорил Джек, проведя рукой по волосам от волнения, - я люблю ее сильнее.

- Черт возьми! - радостно воскликнул Райан, хлопнув рукой о колено, вскочил на ноги и подошел к кузену. - Не думал, что все сложится именно так. Наша Кейт много лет никого к себе не подпускала. Да и от тебя она, по-моему, была не в восторге. Как же она смогла полюбить тебя? Тем более за такой короткий срок.

- Райан! - укоризненно покачала головой тетя и тоже поднялась. - Ты иногда кажешься таким глупым. Наша Кейт всегда была умной девочкой и смогла разглядеть в нашем Джеке нежного и доброго мужчину, да, дорогой?

- Тетя, - пробурчал Джек. - Ты говоришь так, будто я святой.

Рассмеявшись, тетя, наконец, обняла его и крепко поцеловала, не в силах скрыть свое безмерное счастье. К радости Джека дядя тоже подошел и обнял его, и впервые в жизни он почувствовал истинное семейное тепло. Вкус этого хрупкого, но столь необходимого чувства кружил голову. И все благодаря Кейт, которая перевернула всю его жизнь.

- Ты уже говорил с мистером Уинстедом? - спросил дядя, когда они присели.

- Конечно, говорил. Мы уже назначили дату свадьбы. Через месяц нас обвенчает местный викарий.

Дядя изумленно посмотрел на него.

- Джек, мальчик мой, - осторожно заговорил он. - Тебе не кажется, что ты немного спешишь? Ты ведь даже родителям не сообщил об этом, а ведь твой отец…

В глубине души Джек боялся именно этого разговора. Сжав челюсть, он встал и отошел к окну, испытывая жгучий гнев.

- Мой отец может катиться к дьяволу. Ему никогда не было дела до меня, я был для него сущим разочарованием. Кроме своих амбиций и высокомерия его ничего не волнует. И уверен, он не поймет то, как сильно мне нужна Кейт. Поэтому его мнение меня совершенно не волнует.

- Но, Джек, - вступилась тетя. - Кейт станет твоей женой, частью твоей семьи, и ты должен считаться с этим.

Джек вздохнул и посмотрел в темноту ночи. Он был виконтом Стоунхопом, пусть и не по своей воле. Когда-нибудь он унаследует титул отца, пусть тоже не по своей воле. Но Кейт предстояло разделить с ним его жизнь и его судьбу. Если он хотел ввести ее в этот для нее незнакомый мир, там должен воцариться полный покой и порядок. Если он хотел жить новой жизнью, он должен был очистить руины прошлого, чтобы Кейт не было стыдно за него. Он должен изменить тот хаос, в котором пребывал после смерти Уилла. Кейт не должна жить в этом хаосе. Она заслуживала все самое лучшее. Он хотел сделать ее самой счастливой женщиной в мире, а его ад мог поглотить ее.

И его приступы…

Тяжело вздохнув, он провел рукой по напряженному лицу. Задачу, которую он только что поставил перед собой, была трудной, но решаемой.

- Ты права, тетя, - проговорил он устало. - Я не позволю отцу запугать ее или причинить ей боль. Я поеду к нему и поговорю с ним.

Родные с изумлением смотрели на него, понимая, что для него стоит снова увидится с отцом, который выгнал его из дома три года назад. Гнетущее молчание нарушил веселый голос Райана, который хотел разрядить обстановку:

- Я все же не могу поверить, что ты остался равнодушным к чарам Тори. Она же совершенство.

Джек обернулся и взглянул на кузена.

- Согласен, но она не для меня. Моя половинка Кейт.

- Как странно услышать из твоих уст подобные речи, - мягко заметила тетя. - Ты действительно уверен в чувствах Кейт?

Джек напрягся, ощутив легкое беспокойство.

- Конечно, но что за странный вопрос ты задаешь, тетя?

- Просто Кейт очень щепетильно относится к своему возрасту, а ты…

- Какого черта ты говоришь о ее возрасте?! - взорвался Джек. Его снова затопил гнев, едва встал вопрос о возрастах. К чему все эти разговоры? Сначала Кейт, теперь его тетя… Джек вдруг почувствовал, что упускает из виду нечто очень важное, то, что потом может обернуться против него, но он решительно отогнал это от себя. И тут же успокоил себя мыслью о том, что его разумная Кейт не до такой степени глупа, чтобы позволить возрасту повлиять на их отношения и любовь. Взяв себя в руки, он уже более спокойно произнес: - Прошу вас, не будем говорить больше об этом. Все уже решено и ничто в мире не изменит этого. Я бы хотел съездить в город. Райан, ты поедешь со мной?

57
{"b":"216479","o":1}