Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты не забыла, не так ли? — Он многозначительно посмотрел на нее.

— Никко… пожалуйста…

— Я больше не стану напоминать. Мне нужны эти деньги. Говорю тебе, я разорен. Достань их мне, или Питер Уиллингтон услышит…

— Ложь, ложь, — твердила она голосом, еле слышным от жаркого гнева.

— Но он поверит, — сказал Никко и, смеясь, пошел своей дорогой.

К лифту подошел Питер. Его загорелое энергичное лицо больше не сияло. Взгляд синих глаз был тяжелым как камень. Он подошел к своей молодой жене и пристально посмотрел на нее:

— О чем с тобой посмела разговаривать эта свинья? Он смеялся… черт бы его побрал. Между вами… какие-то шутки?

Джанин побелела. От Питера она не ожидала такого тона.

— О, милый… не ревнуй… пожалуйста. Никко только… только…

— Тебе теперь на него наплевать… между вами ничего нет… не так ли? Ответь мне правду, ради бога, Джанин! — с болью в голосе потребовал муж.

Они дошли до своих комнат. Проходя через гостиную, Джанин хрипло ответила:

— Ничего… ничего… я люблю тебя!

Питер не стал включать свет. В темноте бесшумно привлек Джанин к себе и припал к ее губам долгим, отчаянным поцелуем.

Вне себя от страданий, она лежала в объятиях мужа.

«Да простит меня Бог, но я должна как-то достать эти деньги, — думала она, — я не могу потерять Питера. Он слишком много для меня значит».

Он целовал и ласкал ее, потом вдруг выпустил из объятий и включил свет.

— Мне нельзя терять голову, тем более перед обедом, милая, — вырвался смешок у Питера. — Иди надень самое красивое платье, и мы устроим свадебный обед. Сделаем вид, что поженились сегодня утром.

Джанин решила, что момент подходящий.

— У меня так мало красивых платьев, — проворчала она, ненавидя себя за эти слова. — Питер, мне просто необходима новая одежда. Для тебя, милый.

Он счастливо рассмеялся:

— Я куплю для тебя весь Париж… или Монте-Карло. Слава богу, я богатый человек.

Она залилась румянцем и добавила:

— Ты не придешь в ужас… если я… я попрошу немного денег?

— Господи, нет. Разве ты мне не жена? Какой я дурак… не подумал об этом. Моя бедная малютка…

Он открыл бумажник и достал несколько хрустящих банкнотов.

— Конечно, тебе нужны наличные на карманные расходы… и моей жене не придется нуждаться. Любимая, возьми для начала. Пять банкнотов по двадцать фунтов. Сотня. Сколько тебе надо?

Сгорая от стыда, Джанин взяла банкноты. Ей хотелось зарыдать от горя, потому что пришлось обмануть его.

— Спасибо… милый, милый Питер!

— Завтра я составлю брачный контракт. Для начала положу пару тысяч в банк на твое имя!

Его щедрость потрясла Джанин, но при этом она испытала огромное облегчение. Две тысячи! Это означало, что половину она может отдать Никко… и навсегда с ним рассчитаться.

Она подождала, пока Питер ушел принимать ванну, потом выбежала из номера и бросилась вниз по лестнице. Ей слишком хорошо были известны привычки Никко. В этот час, перед самым обедом, он обычно сидел в «Американском баре» и пил коктейли. Она решила послать за ним.

— Попросите Никко встретиться со мной в саду… нет… на террасе.

Посыльный исчез.

Джанин вышла на террасу. Стояла теплая, звездная ночь. Морские волны серебрил свет полумесяца. Романтическая ночь. И ее ждала романтическая история… настоящая романтическая история.

Теперь она выбросит Никко из своей жизни… навсегда.

Бывший партнер по танцам вышел к ней на террасу. Красивый, учтивый, улыбающийся. У него было хорошее настроение.

— Привет, очаровательная бывшая партнерша.

Холодная как лед Джанин посмотрела на него. Она ненавидела его и себя.

— Никко, между нами не может быть никаких шуток. Давай покончим с этим отвратительным делом. Тебе нужны деньги. Очень хорошо. Завтра ты их получишь. Мой… мой муж дает мне две тысячи фунтов. Я возьму половину и пошлю их тебе.

Темные глаза Никко засияли.

— Молодец,

chérie.

Это по-спортивному. Можешь дать мне денег сегодня вечером? У меня нет ни гроша.

У нее с собой было пятьдесят фунтов наличными. С чувством отвращения она сунула их ему:

— Вот, бери…

Он взял деньги и затолкал в карман. Ему приятно было слышать хруст банкнотов.

— Замечательная девочка, — снисходительно произнес Никко. — Знаешь, Джан, иногда я жалею, что мы с тобой расстались. Сегодня вечером ты

выглядишь

потрясающе.

— Не смей! — приглушенным голосом предупредила она. — О, как я тебя презираю, Никко. Уходи… пожалуйста… оставь меня в покое. Дай слово, что послезавтра… когда я отдам тебе деньги… я увижу тебя в последний раз в жизни.

— Очень хорошо. — Никко пожал плечами. — Согласен.

— Спасибо. Спокойной ночи и до свиданья. Ты

получишь

остальные деньги… завтра.

Она бросилась обратно в отель, надеясь, что успеет добраться до своей комнаты, принять ванну и переодеться раньше, чем Питер поймет, что она куда-то вышла. Никко, весело насвистывая, пошел обратно в бар.

Ни он, ни Джанин, поглощенные разговором, не заметили, что в тени пальм на террасе пряталась

женщина.

Женщина с искаженным от страдания лицом и губами, искусанными до крови. Клэр Уиллингтон слышала каждое их слово. И она видела, как девушка сунула танцовщику банкноты.

Клэр вернулась в свой номер люкс, села и написала записку Питеру.

Джанин одевалась. Она выбрала длинное белое шифоновое платье, в котором больше всего нравилась Питеру.

— Любимая… когда ты будешь готова, встретимся в гостиной, — крикнул он ей через дверь.

Я пойду повидаюсь с Клэр. Она написала, что срочно должна со мной встретиться.

Джанин широко раскрыла глаза. Сердце почему-то тревожно застучало. Что Клэр понадобилось от Питера?

— Я знаю, что ей не повезло с деньгами, — услышала Джанин голос мужа. — Она осталась почти без гроша. Я терпеть не могу эту женщину… ты знаешь. Но она была женой Дерри. Я должен позаботиться о ней.

— Хорошо, милый, — тихо сказала Джанин.

— Любимая… — ласково позвал он ее.

— Да… милый?

— Я… жить без тебя не могу.

— О Питер!

Питер Уиллингтон шел в номер свояченицы, весело напевая.

Клэр приняла деверя в своей личной гостиной. Она была необыкновенно дружелюбна.

— Входи же, Питер, давай поболтаем. Разве не ужасно… что мы не можем дружить… теперь, когда бедный милый Дерри скончался?

— Сожалею. Нам трудно… дружить, как ты это называешь, Клэр. Ты вдова Дерри… ты послала за мной. Я пришел. Скажи, что ты хочешь. Если речь о деньгах, то не понимаю, с какой стати я должен что-то для тебя делать.

Клэр пожала плечами. Она завернулась в короткую серебристую шубку, прижавшись щекой к шикарному собольему воротнику.

— О, можешь не пытаться быть любезным, Питер. Если не хочешь со мной дружить — не надо.

Я

в этом не нуждаюсь. Многие хотят быть со мной любезными.

— Это верно, — холодно согласился Питер. — Можно закурить?

— Пожалуйста.

Клэр наблюдала за ним из-под полуопущенных ресниц.

«Он чертовски привлекателен, — думала она, — и у него железная воля. Он ничуть не

хуже Дерри… но я заставлю его страдать за то, что так отвратительно со мной обращается».

— Итак, Клэр, — прервал ее размышления Питер. — Почему ты за мной послала?

— Очень

хорошо. — Она сидела на ручке кресла, пытаясь сохранить равновесие. — Послушай,

Питер,

ты недавно женился на Джанин, которая танцевала в отеле… не так ли?

13
{"b":"215983","o":1}