Конечно, и при этих объяснениях история Иосифа не перестает быть необыкновенной, а сама фигура его, не упомянутая, как уже говорилось, в египетских источниках, менее легендарной.
Далее Библия рассказывает, как разумно распорядился Иосиф, собрав хлеб в житницы, как страна, благодаря ему, избежала голода.
«И был голод по всей земле; и отворил Иосиф все житницы и стал продавать хлеб Египтянам…
И из всех стран приходили в Eгипет покупать хлеб у Иосифа…» (Быт. 41: 56, 57)
Запасы хлеба, сделанные Иосифом, были так велики, что его можно было продавать в соседние страны, где тоже, как и в Египте, начался сильнейший голод. Самим египтянам хлеб выдавался без всяких формальностей; что же касается людей из чужих стран, все чаще приходивших со своими караванами в надежде нагрузить их хлебом, то им зерно из житниц выдавалось лишь по личному разрешению самого Иосифа, еще более возвысившегося в те годы и фактически управлявшего страной на правах фараона.
Голод коснулся и земли Ханаанской, где проживал Иаков со своими сыновьями и многими внуками. Люди стали умирать повсеместно. Горестные вопли и стоны раздавались по всей земле.
Встреча Иосифа с братьями.
Прослышав о полных житницах в Египте и о том, что египетский фараон продает излишки зерна не только собственному бедному люду, но и в соседние страны, Иаков решил снарядить караван и отправить своих сыновей за хлебом в далекий Египет. Так, братья, кроме младшего Вениамина, последней утехи Иакова, двинулись той же дорогой, по какой тринадцать лет тому назад, то есть сравнительно не так давно, ушел проданный ими в рабство их брат Иосиф. Думали ли они об этом, отправляясь в Египет? Вполне возможно, тем более что Рувим, спасший когда-то Иосифа от смерти, постоянно напоминал о нем, сильно тоскуя и плача все эти годы. Кроме того, бедствия, приблизившие семейство Иакова к самому порогу смерти, не могли не обострить их совести и не оживить горьких и постыдных воспоминаний.
Прибыв в Египет, братья – как чужестранцы должны были получить разрешение на выдачу им хлеба от главного начальствующего лица, каким в ту пору был именно Иосиф, их брат. Они явились, но не узнали Иосифа. Да и было бы мудрено узнать в этом важном вельможе, одетом в дорогие наряды и осыпанном драгоценностями, несчастного мальчика, проданного ими в рабство голым. Тот несчастный Иосиф был неузнаваем, и они не могли даже предположить, что восседавший на возвышении человек, от которого зависели жизни тысяч людей, их брат. Иосиф же тотчас узнал их; прошедшие тринадцать лет не слишком изменили их лица, а жестокий голод обострил черты и сделал фигуры худыми, отчего братья стали как бы моложе, вернувшись ко дням отрочества и юности.
Узнав братьев, Иосиф не показал и виду; он постарался ничем не выдать своего волнения. Напустив еще более важный вид, а голосу придав особую строгость, он сурово и с каким-то подозрением расспросил, откуда они родом, так как хотел узнать об отце, а также об отсутствовавшем почему-то Вениамине, младшем брате, которого Иосиф очень любил и теперь тревожился за его судьбу. Оказалось, что старый Иаков жив, что Вениамин остался с ним, так как слишком юн и обессилел от голода.
Братья уже думали, что все формальности разрешились, что строгий египетский вельможа, начальствующий, как верно они догадались, над всей страной, даст зерна и отпустит с миром. Но Иосиф продолжал говорить еще более сурово – теперь уже как с людьми крайне подозрительными, назвав их в конце концов соглядатаями, то есть лазутчиками. Он велел им вернуться в свою землю и в доказательство правдивости всего их рассказа привести оттуда младшего брата Вениамина. Братья стали горько сетовать, разговаривая на своем языке и не думая, что Иосиф понимает их речь. Они не только жаловались на судьбу, но и горько раскаивались в давнем поступке с Иосифом, считая, что теперешняя кара является возмездием за прошлый грех. Раскаяние братьев, их проснувшаяся совесть потрясли Иосифа, и, чтобы скрыть слезы, он поспешно отвернулся. Однако приказ его был непреклонен: привести брата – только это может подтвердить, что они говорят правду, что они не лазутчики из враждебной страны. Оставив одного из братьев, Симеона, в качестве заложника, братья собрались в обратный путь. Брата своего и все серебро, привезенное в уплату за хлеб, они оставили в руках стражи.
Ночью, когда братья спали, Иосиф приказал открыть их мешки и поверх хлеба положить оставленное ими серебро. Он надеялся, что таким образом подаст им тайный знак: ведь родной брат не должен был брать за хлеб плату, тем более ввиду голодной смерти. Но Иосиф, как увидим, переоценил способности своих братьев к истинному истолкованию. Они поняли возвращение серебра по-своему, но, впрочем, не без логики. Первым чувством, обуявшим их всех, как только они увидели возвращенную плату, был ужас. По-видимому, все они тотчас вспомнили те двадцать сребреников, что получили когда-то за проданного брата. Теперь же Бог, рассуждали они, непостижимым образом вернул им серебро как бы в наказание и в напоминание о свершенном преступлении. Будучи людьми честными, братья решили вернуть деньги, странным образом оказавшиеся у них в мешках. Они не знали, что другой мыслью Иосифа было намерение испытать именно их честность.
К сожалению, они тогда не вернулись тотчас, рассудив, что возвратят серебро во второй свой приход в Египет с братом Вениамином.
Однако обратный путь все откладывался и откладывался из-за нежелания Иакова отпускать Вениамина. Выслушав все рассказы сыновей, он не знал, что и подумать, хотя во всем, что с ними случилось, старый Иаков, человек проницательного ума и глубокой веры в предопределение, чувствовал некий высший умысел. Из рассказов сыновей сплетался в его воображении какой-то явно осмысленный, но глубоко скрытый узор, тайну которого он силился разгадать во время долгих бессонных ночей. Больше всего Иакова волновала судьба Симеона, оставленного в Египте заложником, но, с другой стороны, очень страшила мысль отпустить Вениамина, последнюю свою радость, в таинственный Египет.
Драматичность положения усиливалась страстным желанием братьев Симеона вернуть заложника в семью – они ведь твердо пообещали ему это, и Симеон, конечно, считает каждый день, вычислив в своем уме долготу дороги туда и обратно он -; не мог подумать, что отец задержит его братьев и тем самым продлит его мучения.
«Если бы мы не медлили, то сходили уже два раза», сказал отцу один из сыновей. Еще более решительной была просьба Рувима, самого совестливого из братьев.
«И сказал Рувим отцу своему, говоря: убей двух моих сыновей, если я не приведу его к тебе; отдай его на мои руки; я возвращу его тебе» (Быт. 42: 37).
Тогда, глядя с тоскою на Вениамина и уже как бы прощаясь с ним, Иаков сказал сыновьям:
«…если так, то вот что сделайте: возьмите с собою плодов земли сей, и отнесите в дар тому человеку несколько бальзама и несколько меду, стираксы и ладану, фисташков и миндальных орехов.
Возьмите и другое серебро в руки ваши; а серебро, обратно положенное в отверстие мешков ваших, возвратите руками вашими: может быть, это недосмотр» (Быт.43: 11, 12).
С тревогой в сердце двинулись братья в Египет, но поскольку было сделано все, чтобы египетский вельможа остался доволен, то они всячески утешали себя надеждою на благополучный исход всего предприятия. В Египет вместе с ними шло немало караванов и странников. Все это были люди, страдавшие в своих землях от голода. Слава о хлебных закромах Египта, о мудром фараоновом наместнике, приведшем свою страну к изобилию, разошлась по всем окрестным странам. О мудром распорядителе думали и направлявшиеся к нему братья, совершенно не подозревавшие, что идут они к брату своему Иосифу, которого давно считали погибшим, сгинувшим без следа, увы, по их собственной вине. Разговоры о наместнике не прекращались всю дорогу. Редкий из путников, встречавшийся им на пути, не прибавлял какой-нибудь истории к тем, что уже накопились в памяти братьев за несколько дней путешествия. Из всех рассказов выходило, что египетский наместник не только мудр и хитроумен, но и обладает добрым сердцем. Это успокаивало братьев, и они вошли в столицу Египта почти уверенные в добром окончании дела.