- Но как это возможно! – вырвалось у правнучки. – По утверждению Ивана это практически не осуществимо. К тому же мы не обнаружили здесь разумных существ, сумевших всё это выполнить. Это, какими технологиями надо обладать.
Прабабка пожала плечами:
- Не осуществимо для земных технологий. Мы не знаем с чем и кем столкнулись. Вероятно, наш противник использовал недоступные нашим приборам и сенсорам частоты. Пойдём лучше к нашим мужчинам, не смотря на свою независимость, я рядом с ними чувствую себя значительно спокойнее.
Женщины направились к крейсеру, внимательно вглядываясь себе под ноги и осматривая окрестности. Чувство тревоги их не покидало. Даже в позах хорошо натренированных мужчинах-десантниках, чувствовалась какая-то напряжённость. Они прошли несколько десятков метров, когда до них донёсся голос Генри Буша. Его грозная речь сводилась к ругательствам и попыткам заставить учёных разобраться, что же всё-таки произошло.
- Гена, может, ты успокоишься? – тихо произнесла Маргарита, останавливаясь за спиной старшего инспектора «Совета Земли». Тот резко обернулся. Взгляд скользнул по женщинам и остановился на Даше.
- Ты уже переоделась? – спросил он. Девушка дерзко вздёрнула подбородок и с вызовом ответила:
- Не ждать же тебя, мужчина.
Она слегка покраснела, испугавшись своей фривольности. Её фраза прозвучала уничижительно для начальника экспедиции. Создалось ощущение, что Даша этими словами принизила способности и возможности Генри Буша, как мужчины, так и командира. Над местом стихийной научной конференции повисла неловкая пауза. Старший инспектор не знал, что сказать. Он сначала покраснел, затем побледнел, его лицо вытянулось, глаза превратились в щёлочки, губы растянулись в две тонкие ниточки. Вот-вот должен разразиться скандал. Ситуацию спасла Маргарита.
- Давайте успокоимся. – проговорила она тихо. – Сядем, обсудим, подумаем.
Её гортанный специфический голос, от которого мужчины приходили в замешательство и готовы были упасть к ногам женщины, возымел своё действие. Учёные сели на землю. Генри Буш потоптался на месте и, покачав головой, последовал их примеру. Его лицо приобрело прежний вид напыщенно спесивого величавого сердцееда и большого начальника. Он высокомерно взглянул на Ян Фея. Тот по-прежнему сидел с закрытыми глазами в позе «лотоса». Руководитель научной группы почувствовал взгляд.
- Подведём итог. – сказал он, не открывая глаз. – Наша наука и техника оказалась практически бессильной перед противником, теперь он уже не вероятный, а вполне реальный, хотя мы его ещё не видели. Думаю, он ещё даст о себе знать. Для начала надо постараться накормить людей. Мы не можем попасть ни в один отсек, кроме жилых и рубки управления. Попробуем вскрыть камбуз, где находятся продукты питания. Все, мало-мальски разбирающиеся в системах управления крейсером и десантными ботами, будут пытаться разблокировать их. Остальные берут оружие и поступают в распоряжение Пола Ньюмена. Есть предложения?
- Следует осмотреть летающую тарелку и чёрные конуса. – предложил один из учёных.
- И трупы дриопитеков. – добавила Маргарита, взглянув на Дашу. Правнучка кивнула головой.
- Приказываю! – Генри Буш вскочи на ноги. – Ян Фей занимается добычей продуктов питания, Глен Терри с учёными пытаются разблокировать системы управления крейсера и десантных ботов. Да ещё оно. Несколько учёных пусть погрузят «мёртвые» скафандры в «Арнольда». Всёх обеспечить оружием. Марго и Даша займутся обезьянами. Я осуществляю общее руководство. Всем всё ясно?
Никто не возражал. Часть учёных в главе с Ян Феем направились в открытый грузовой люк научно-исследовательского крейсера. Несколько человек принялись перетаскивать ставшие абсолютно бесполезными скафандры высокой защиты в десантные боты. Пол Ньюмен выдал двум единственным женщинам экипажа оружие. Это были небольшие пистолеты с эргономическими рукоятками и стреляющие гравитационными зарядами.
- Максимум десять выстрелов средней мощности, хватит, чтобы убить слона. – сообщил командир десантников. – Затем зарядка – пять-шесть минут. Постарайтесь постоянно находиться в поле зрения моих людей.
- Постараемся. – улыбнулась Маргарита. – За нас не беспокойся, занимайся своими обязанностями, ни такие уж мы и неженки, Пол.
На каменном, озабоченном лице командира десантников, появилось нечто вроде улыбки. Он круто развернулся и, придерживая на груди автомат, побежал к крейсеру. Женщины проводили его взглядом, посмотрели друг на друга и направились к летающей тарелке и её мёртвым хозяевам. Там дежурили два десантника Они стояли спина к спине и внимательно вглядывались в окружающие их камни и невысокие скалы. Казалось, что люди Пола Ньюмена даже не обратили внимания на правнучку и прабабушку. Даша присела возле одного из мёртвых дриопитеков и повернула его голову так, чтобы виден был затылок обезьяны.
- Пра…, извини – Маргарита, – сказала она, указывая на выбритое пятно в основании черепа человекообразной обезьяны, – Чтобы не говорил Генри Буш, то есть Гена, это тот же вид, который мы наблюдали раньше, и к их головам было что-то прикреплено.
- И каковы же твои предположения. - поинтересовалась прабабка, склоняясь над мёртвым дриопитеком. – Я имею в виду костяные наросты на затылках.
- Думаю, что с помощью их кто-то управлял обезьянами. – ответила Даша. – Сами дриопитеки не в состоянии справиться с летающей тарелкой. В ручном режиме им не позволят плохо развитые передние конечности, на ментальном и вербальном уровнях маленький мозг и отсутствие речевого аппарата. Правда, последний есть, но кроме примитивных звуков, типа рычания и визга, он ничего издавать не может. Так что надо искать настоящего противника. Дриопитеки, хотя это и не они, в смысле неземные обезьяны, таковыми не являются.
- Честь назвать так этих человекообразных принадлежит тебе. – раздался за спиной елейный голос Генри Буша. Это звучало как комплемент, но, заметив на себе хмурый взгляд красивых голубых глаз Даши, старший инспектор «Совета Земли» спросил официальным тоном. – Что вы накопали?
- Версия такова. – ответила Маргарита. – Кто-то прикрепляет к затылкам дриопитеков пульт управления и заставляет их работать на себя, против нас. Земные технологии тоже позволяют проделать такое.
- Мы не на Земле. – напомнил старший инспектор «Совета Земли». - Стало быть, вооружил дриопитеков этими устройствами кто-то другой. Если конечно Мартин Харрисон и шестёрка похищенных студентов у Сатурна не создали эти пульты управления.
- Маловероятно. – покачала головой Даша. – Какими бы они гениальными не были, без соответствующего оборудования, хорошо оснащённой лаборатории этого сделать просто невозможно. Клон Мартина Харрисона создать вполне реально, у них для этой цели были кое-какие инструменты и приборы. Я думаю, существует ещё кто-то, сумевший подчинить себе обезьян, и заставил работать на себя похищенных людей.
- Я думаю, девочка права. – поддержала её Маргарита. – Надо искать тех, кто обездвижил наши скафандры, боты и крейсер. Здесь явно не хватает Ивана. Он бы нам рассказал, как его разработки можно блокировать.
- Не беспокойтесь, с ним я разберусь, когда прибудем на Землю. – пообещал Генри Буш. Он окинул взглядом плато и устремился к крейсеру. Старший инспектор был уверен в том, что без него никто и ни в чём не разберётся.
- Побежал мешать кому-то. – проворчала ему в след Даша и взглянула на небо и вздохнула.
- Не беспокойся. – погладила по голове правнучку Маргарита. – Он где-то рядом.
Данила открыл глаза, проводил взглядом отползающий в сторону прозрачный колпак и одним движением выпрыгнул из «саркофага». Реаниматор изрядно постарался, приводя его тело в порядок. Молодой человек чувствовал прилив сил и необходимость действовать.
- Доброе утро, день или вечер. – приветствовал его «Макс» в ментальном диапазоне и «услышав» мысль Данилы о состоянии скафандра, сообщил. – «Тринадцатый» по-прежнему молчит. На борту всё в полном порядке.