Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джеймс Хэдли Чейз

Считай себя мертвым

Глава 1

Фрост беседовал с высокой обворожительной блондинкой в слабоосвещенном баре неподалеку от Бродвея. Она объясняла ему, что ожидает дружка, который обычно опаздывает на свидания, так как женат и дома всегда должен как-то выкручиваться.

Это была роскошная блондинка с великолепной фигурой, и Фрост подумал, что ее появление на улице должно оказывать на всех водителей парализующее воздействие. Непринужденно болтая, она сообщила, что собирается поехать в конце месяца в Парадиз-Сити.

– Это город огромных возможностей, – сказала она, сверкнув серо-голубыми глазами. – Ни в одном городе мира нельзя сделать таких денег, как там.

Кроме женщин, Фроста интересовали только две вещи: деньги и еще раз деньги, но он никогда ничего не слышал об этом городе. Она же продолжала щебетать без умолку, что, впрочем, не удивляло Фроста, так как все женщины, которых он встречал до сих пор, были такими же.

– Если Майами – город миллионеров, то Парадиз-Сити – город миллиардеров, – сказала она, закрыв глаза. – Это всего лишь в тридцати километрах к югу от Майами, но там делаются бешеные деньги. – Она откинулась на своем стуле, и некоторое время оценивающе разглядывала Фроста, и, наконец, продолжала: – Парень вроде тебя может сорвать там огромный куш.

Она рассказала ему о том, что пятнадцать процентов жителей города чертовски богаты, еще пятьдесят процентов великолепно зарабатывают, обслуживая эту верхушку, слетающуюся на летний сезон, и немало толковых парней и молодых девушек срывали неплохой фрик, кружась вокруг этой прожорливой саранчи. И все это повторяется из сезона в сезон.

Так как Фрост очень нуждался в деньгах, он слушал ее очень внимательно.

– К чему ты стремишься? – спросила вдруг она.

– Быстро делать деньги. Так же, как и ты, я думаю.

– А что ты умеешь делать?

Фрост нахмурился. В самом деле, что он умел? Над этим вопросом он раньше ни разу не задумывался. Ему было уже тридцать два года. Последние двенадцать лет он зарабатывал немного, всегда пытаясь где-нибудь подработать, но никогда ничего не находил для себя, сейчас же он был вообще без работы. Он очутился в Нью-Йорке, надеясь найти что-нибудь подходящее.

– Я бы мог охранять кого-нибудь. Силенки у меня хоть отбавляй. В последнее время я сопровождал грузы в качестве охранника, но приударил за секретаршей шефа, и он дал мне от ворот поворот. – Он криво усмехнулся. – Так что сейчас я без работы...

– С такой внешностью и силой, – сказала она, – ты мог бы подцепить богатую бабенку в Парадиз-Сити и доить ее.

Он заявил, что стареющие богатые бабенки его не привлекают, и щелчком пальца подозвал официанта, чтобы заказать еще порцию сухого мартини. Фрост еще не разделался со своим скотчем, но когда ему принесли мартини и он хотел вынуть бумажник, она его остановила, сказав:

– Не беспокойся. У меня здесь открытый счет. – Она взяла протянутую им сигарету и продолжала: – Если ты действительно хочешь быстро сделать деньги, послушайся моего совета: отправляйся в Парадиз-Сити и разыщи Джо Соймона. Его телефон ты найдешь в справочнике. Все дороги к большому фрику ведут от него. Скажешь ему, что от меня и что я просила что-нибудь для тебя сделать и подсказать. Меня зовут Марсия Гулден.

Она выдала Фросту чувственную улыбку.

– Увидимся в Парадиз-Сити. Там у меня будет достаточно времени для забавы. Джо скажет тебе, где меня можно будет найти.

Она допила свой мартини, встала и подошла к какому-то полному, лысеющему мужчине, стоящему в стороне, взяла его под руку и вышла с ним на солнцепек.

Фрост жил в Нью-Йорке уже пять дней. Ему предлагали работы в разных местах, но это были не те деньги, о которых он мечтал. Он обдумывал предложение Марсии. Почему бы и нет, в самом деле? Что он, в конце концов, теряет, кроме стоимости билета на самолет?

Когда он заказал номер в отеле «Хилтон», у него был с собой лишь подержанный чемодан с самым необходимым и потрепанным костюмом. Все хорошее он оставил на хранение в аэропорту. Он провел еще одну ночь в отеле, а затем, взяв из камеры хранения свой хороший кожаный чемодан с новым костюмом, вылетел в Парадиз-Сити.

Из рассказа Марсии Фрост, уже кое-что знал о городе и составил себе некоторое представление о нем, но увиденное превзошло все его ожидания. Пассажиров в аэропорту поджидали роскошные «роллс-ройсы», «кадиллаки», «бентли». Фрост попросил отвезти его в недорогой отель.

– Таких здесь нет, дружище, – ответил водитель. – Самый дешевый здесь – «Си-мотель», но и там надо платить тридцать баксов в день. Но туда я бы не поместил свою старую мать.

Фрост сказал, что раз дешевле ничего нет, то ему придется пожить там. У него была с собой всего тысяча долларов, но, проезжая через центр города, он понял, что здесь это сущий пустяк. Величественные небоскребы, шикарные отели, сказочное побережье с солнцезащитными тентами, в тени которых неподвижно блестели упитанные загорелые тела, громадные универмаги – от всего этого веяло могуществом и миллионами. По мере удаления от центра картина менялась.

Водитель объяснил, что они проезжают через рабочие кварталы. Здесь мелькали небольшие виллы с плохо ухоженными дорожками, обитые тесом многоквартирные обшарпанные дома – все это кричаще контрастировало с тем, что он видел в центре.

«Си-мотель», притулившийся где-то в стороне, как бы стыдясь самого себя, состоял из двадцати некрашеных домиков, вытянувшихся полукругом и отделенных друг от друга желтеющей травой. Здесь Фрост чувствовал себя увереннее, а бумажник его стал как-то весомее. За сорок долларов в сутки ему предложили уютный коттедж, состоящий из крохотной спальни, гостиной, ванной и туалета. В гостиной стояло прогнутое кресло со следами жирных пятен, пара стульев, обшарпанный телевизор и нитяной ковер на полу с многочисленными подпалинами от сигарет. Из окна виднелись чахлые запыленные пальмы и до краев наполненные мусором контейнеры.

Разложив вещи и немного осмотревшись, Фрост начал искать в телефонной книге номер Джо Соймона. Наконец он отыскал его и позвонил.

– Контора мистера Соймона, – раздался в трубке женский голос. Это было произнесено таким тоном, как будто его соединили по крайней мере с самим президентом.

– Соедините меня с мистером Соймоном, – сказал он, отгоняя назойливую муху, пытавшуюся влезть ему в рукав.

– Кто его спрашивает? – продолжала женщина скучающим голосом.

– Мистер Соймон не знает меня. Я звоню ему по поводу работы.

– Обратитесь письменно и приложите рекомендации, – раздалось в ответ и трубку повесили.

Фрост уставился в пространство. Он чувствовал себя одиноким, хотя проклятая муха не хотела лишать его своей компании. Немного поразмыслив, он пошел в контору мотеля.

– Можно взять напрокат пишущую машинку на один час? – спросил он портье.

Тут уставился на него так, как будто Фрост свалился с луны. Чувствуя, что у него ничего не получится, Фрост извлек из кармана зелененькую и вопросительно посмотрел на портье.

– Берите, – наконец произнес тот.

– Мне нужно несколько листов бумаги.

Переварив наконец и этот вопрос, портье открыл ящик своего стола и достал оттуда несколько листов бумаги. Расплатившись и взяв машинку, Фрост поплелся к себе. Здесь он потел целый час, составляя нужную бумагу.

В конце концов он узнал, что контора Джо Соймона находится на бульваре Рузвельта.

– У вас можно взять напрокат автомобиль? – спросил он у портье, вновь подходя к нему и ставя машинку на стол.

– Пять баксов в день. Вон там, в последнем ряду, в самом углу, – ткнул пальцем портье в сторону небольшой стоянки.

Машина оказалась обшарпанным «шевроле», но это было лучше, чем переть пять миль по самому солнцепеку.

Контора Джо Соймона располагалась на десятом этаже фешенебельного высоко взметнувшегося вверх здания с четырьмя лифтами, микроклиматом, на первом этаже которого сновали взад и вперед важного вида люди, напоминавшие муравьев на марше.

1
{"b":"213388","o":1}