Глава 14
ЧП
Пока завтракали и собирались в дорогу, Ленка рассказала об Отделе снабжения и продовольствия. Как следовало из названия, этот отдел отвечал за то, чтобы у попаданцев не заканчивалась одежда, стоптанные башмаки вовремя сменялись новыми, а на обед всегда было сытное мясо или заморские разносолы.
Достигались цели разными способами, но всегда так, чтобы попаданец не узнал о помощи. Сотрудники Бюро подкупали местных торговцев старьем, лавочников и хозяев придорожных таверн, чтобы те поласковее отнеслись к иномирцу, подешевле отдали одежду, обувь, оружие, чтобы не создали проблем, и, не приведи Высшие, как выразилась Лаврентьева, не испортили игру. С попаданцем не должно случаться ничего, не запланированного Отделом квестов.
Новую одежду ничего не подозревающие герои обычно снимали с “трупов врагов”, в роли которых выступали мороки или клоны работников Бюро, покупали в тавернах или обменивали у старьевщиков. Оружие как трофей получали в драках или находили в тайных заколдованных местах. Еду заказывали в придорожных харчевнях, а если дело происходило в лесу, добывали прадедовским методом — охотой. Удачу на охоте, к слову говоря, тоже обеспечивали сотрудники Бюро.
Я вспомнил, какую дичь приносил на обед Лас, и мысленно хмыкнул. Наш герой вовсе не великий охотник, а собиратель. Шестилапа для него подстрелили, зайца поймали в магический силок… без поддержки Бюро он остался бы голодным.
— Главное и общее правило для сотрудников всех отделов, — вещала Лаврентьева голосом училки младших классов, — чтобы попаданец не догадался о помощи. Он должен считать себя Героем, Избранным. А какой из него избранный, если еду ему подносят на блюдечке? Поэтому не попадайся на глаза Грэтте и веди себя благоразумно.
— Не понимаю, — качнул я головой. — Что ты имеешь в виду под благоразумием? Не кидаться на нее, как сексуально озабоченный маньяк?
— Скорее, не стрелять из кустов.
— Почему я должен в нее стрелять?
— Не должен. Но такое желание обязательно возникнет, потому и предупреждаю.
Больше Ленка ничего объяснять не захотела.
По знакомой уже лестнице мы спустились в подвал и пошли вдоль дверей со светящимися золотом пентаграммами. Возле одной из них Лаврентьева остановилась, взяла меня за руку и дотронулась до металлической поверхности. Дверь растворилась, и мы шагнули внутрь.
Меня резко дернуло вверх, вокруг замельтешили пространственные нити. Кажется, я начал привыкать к путешествиям между мирами.
Черная Мирна ничем не отличалась от Ленории — те же пыльные дороги, ветхие крестьянские домишки и густые леса на горизонте. Ни о каких машинах, магазинах и президентах здесь, разумеется, не слышали.
В этом мире была осень. Голубое небо рассекали стрижи, трава пахла медом и мятой, скошенные поля — сеном, от небольшого поселения, на окраине которого нас выбросило, доносился ароматный дым копченого мяса и характерный душок скотного двора. Деревенька мне понравилась, все в ней было сделано основательно и на совесть. Заборы выкрашены, дорожки подметены, крепкие деревянные домики весело поскрипывали ставнями и распахнутыми окнами. Единственным достойным порицания сооружением оказалось самое высокое здание — двухэтажная таверна “Красный бык”. Вывеска с малиновым силуэтом упомянутого животного висела криво, половина букв выгорели на солнце и смылись дождем, коновязь подгнила, ставни изъели жуки—древоточцы, стекла, казалось, не мыли никогда. Обиднее всего было то, что “Красный бык” был единственным «рестораном» на всю округу.
— Когда я только начала путешествовать между мирами, — сказала Ленка, — первым делом проверяла, могу ли зажечь свечу, хватит ли сил спалить вражеский танк. Для этого бросала молнии во все, что попадалось на пути. Потом Морфеус показал более простой и безопасный способ узнать, действует ли моя магия в новом мире. Нужно закрыть глаза магической пеленой. Если мир, в который ты прибыл, не чужд магии, вокруг предметов появится аура, по земле потянутся потоки энергии, идущие от каждого живого существа, а также от заколдованных мест и предметов. Посторонние ничего не заметят, зато ты получишь полное представление о собственной силе в этом мире. Чем ярче и отчетливее аура, тем сильнее твои способности. Попробуй. Только осторожно, не сожги сетчатку.
Я последовал совету Лаврентьевой и сосредоточился на переносице, представив, будто смотрю на мир сквозь магическую плазменную пленку. Мир тут же вспыхнул ярко-оранжевым.
— Поздравляю, — улыбнулась девушка, оценив удивленное выражение моего лица — В этом мире у тебя есть сила. Пошли.
Я думал, мы направляемся в “Красный бык”, но Лаврентьева повела меня мимо таверны к избе, из трубы которой, единственной в округе, валил дым.
— Грэтте порекомендуют хозяина этого дома как отличного оружейника, нужно договориться с ним кое о чем.
Оружейник долго не открывал. Интеллигентный Ленкин стук не произвел на него впечатления, тогда за дело взялся я, и тут уж хозяин не выдержал. То ли за сохранность двери испугался, то ли решил проучить хулиганов. На пороге возник высокий мужик в грязном кожаном фартуке с красной физиономией и огромными ручищами. Увидев гостей, он быстро оценил нашу платежеспособность. Может, по франтовскому банту на моей рубахе, может, по независимому виду Лаврентьевой.
— Вы правильно сделали, что зашли к Себасу. У меня лучшее в округе оружие. Я кую все: доспехи, изгороди, ворота, подковы.
— Нам нужен двуручный меч и молот, — сказала Ленка.
— Двуручник, — оружейник с сомнением посмотрел на меня и хмыкнул. — А ты его поднимешь?
— Это не для него, а для наших друзей. Они придут после обеда.
— Деньги вперед.
Мужчина посторонился, пропуская нас в избу. Передняя представляла собой средневековый выставочный зал, еще две двери вели во внутренние покои, одни из которых наверняка служили спальней, а вторые — кузницей.
На бревенчатых стенах хозяин развесил мечи, топоры, пики, булавы, на лавках разложил серпы, ножи. В углу громоздились плуг, борона, тяжелая кованая дверь и амбарные замки. Судя по количеству сельскохозяйственных орудий и небогатому выбору вооружения, любому стало бы понятно, что первое пользовалось большим спросом, а второе просто пылилось на стенах.
Я снял со стены двуручник и уважительно крякнул. Чтобы махать таким клинком, нужно обладать силой раз в десять больше моей. Я однозначно выдохнусь после пяти—шести ударов, а еще вероятнее, погибну, не сумев отразить первую же атаку. Повесив меч на прежнее место, я примерился к булаве, которая удобно легла в руку и придала ощущение уверенности, а Ленка тем временем высыпала в фартук оружейника монеты.
— Это половина. Вторую половину получишь от друзей. Дашь им вон тот молот, а меч они выберут сами.
— Может, для себя что присмотрите?
— Благодарю, не присмотрим.
Я со вздохом вернул булаву на место и пошел к выходу. Оружейник звякнул засовом, и труба задымила с новыми силами.
— Теперь куда? — спросил я девушку.
— Теперь в таверну.
Посетителей в “Красном быке” было мало: двое купцов, перед которыми стоял большой кувшин и кружки, и угрюмого вида старик, ковырявшийся деревянной ложкой в каше. Купцы посмотрели на нас с любопытством, а старик даже не поднял глаз, его интересовала только каша.
При виде нас бармен — пожилой жилистый мужчина с цепким взглядом — облизал тонкие сухие губы и вышел из-за прилавка. Полотенце, переброшенное через его левую руку, больше напоминало тряпку для протирки столов, да и чистотой мало чем от нее отличалось.
— Добро пожаловать, чужеземцы, — хрипло произнес он и заискивающе улыбнулся. — Проходите, осматривайтесь, рассаживайтесь. Пиво, закуски, похлебка…
Ленка поманила меня к самому дальнему столику.
— Позвольте, — бармен смахнул со стола оставшиеся после предыдущих посетителей хлебные крошки, и поклонился.
— Мы не голодны, — сразу предупредила Лаврентьева и вытащила из складок сарафана небольшой сафьяновый мешочек. — Но у нас тут дело. Так что не мешай.