Литмир - Электронная Библиотека

Я предпочел промолчать. Кажется, старик возомнил то, чего не будет. Конечно, побывать в иных мирах интересно, но оставаться в Бюро на ПМЖ я не собирался. Не хочу бросать родителей, университетских друзей, и вообще, мало ли у человека причин желать возвращения домой? Однако я не против пожить здесь некоторое время, познакомиться с парочкой гномов, увидеть настоящих эльфов и фей и научиться пользоваться магией.

— Насчет родителей не волнуйся, — успокоила меня Лаврентьева, — здесь время течет намного медленнее, чем в нашем мире, так что твоего исчезновения не хватятся месяц, а то и полтора.

— Но, конечно, если ты боишься, — старик пустил вокруг дымчатого дворца полупрозрачную речку, — мы вынесем вопрос о твоей депортации на следующей планерке.

— Я не боюсь, — я покосился на Ленку. — Просто не понимаю, зачем я вам?

— Волнуешься о собственной значимости, — Морфеус кашлянул. — Похвально. Ты, Сергей, для нас большая загадка. Попаданцы, путешествующие не от Бюро, делятся на две группы: спонтанные перемещенцы и засланцы. Первые случайно попадают на перекрестье магических потоков и перемещаются в параллельный мир благодаря стечению обстоятельств. Твой мир относится к категории СНВ — совершенно не волшебный, а значит магические потоки крайне маловероятны. Засланцы действуют из побуждений алчности, жажды власти или глупости, которую они называют любопытством и страстью к приключениям. Ты не подходишь ни под одну категорию, потому что переместился не по своей воле. Однако существует и третий вариант. Ты засланец, которого специально отправили в чужое измерение. Но вот с доброй целью или злой, неясно.

Морфеус кашлянул.

— Если ты засланец, мы будем выяснять, кто и зачем переправил тебя в Мол. На героя ты не тянешь, уж извини, магические способности неплохие, но не высшие, никаких артефактов при тебе не обнаружено. Пока мы ищем, кому и для чего ты понадобился, поможешь Елене, у нее начинается трудный этап в обучении.

— Какой еще трудный этап? — Лаврентьева открыла рот, да так и застыла — Морфеус подмигнул и пустил к ней по воздуху конверт.

— Существа, желающие работать в Бюро и планирующие остаться здесь и помогать иным мирам, проходят в обучении несколько ступеней. Первая ступень — мой отдел, Отдел рядовых проверок. Мои подопечные получают общие знания и кое-какую практику, в ходе чего мы проверяем, подходит ли каждый отдельный индивид для работы в Бюро. Проверка эта длится в среднем от трех до десяти месяцев, мы присматриваемся к рядовому, и он присматривается к нам, вкушает, так сказать, плоды познаний и на собственной шкуре ощущает, что значит быть сотрудником Бюро. Некоторые уходят сами, некоторых отвергаем мы, оставшиеся подходят к следующей, очень важной, ступени обучения — непосредственно к практике.

Начальник Отдела рядовых проверок сделал паузу, и Ленка взяла конверт.

— В течение следующих девяти месяцев, — продолжил учитель, — ты поработаешь во всех отделах и выберешь путь, по которому будешь двигаться дальше, выберешь отдел, в котором станешь работать. Это план твоей практики. А я освобождаю тебя от своей опеки. Удачи!

Морфеус посмотрел на меня, потом на Елену, и сделал сложный пасс. Поднялся ледяной ветер, девушка оказалась в центре небольшого торнадо.

— Я больше не властен над тобой, — донесся до меня голос Морфеуса, и свет погас.

Ураган перенес нас с Лаврентьевой за дверь, на которой снова горела надпись “Вход воспрещен”. В руке девушка сжимала конверт с планом прохождения стажировки. Она нетерпеливо разорвала бумагу и вытащила сложенный вчетверо пергамент, исписанный аккуратным мелким почерком.

— Любимое самопишущее перо Морфеуса, — улыбнулась Ленка. — Старик постаралс. Бумага, судя по фактуре и едва ощутимому пульсированию, заколдованная, такую не порвешь, не сожжешь и в кислоте не растворишь. Основательная защита. Стандартная мера для документов подобной важности.

Я полюбопытствовал и заглянул Лаврентьевой через плечо.

В самом верху крупными буквами с завитушками было написано: “План стажировки”. Ниже шло перечисление отделов, наставников, в число которых входили исключительно начальники указанных отделов, и тематики курсовых работ, которые необходимо сдать по окончании стажировки. Девять работ за девять месяцев. Я присвистнул. Не слабо.

“1. Отдел квестов. “Взаимозависимость экстремальности условий и степени успешности выполнения возложенной на попаданца миссии”.

2. Отдел сопровождения. “Структура идеальной команды для попаданца в зависимости от психотипа оного”.

3. Отдел снабжения и продовольствия. “Минимальный набор для выживания попаданца” или “Способы незаметного снабжения попаданца продуктами питания, одеждой и вооружением”.

4. Отдел коммуникаций. “Как сделать переход на иноземный язык незаметным для попаданца. Способы и методы”.

5. Отдел профессиональной ориентации. “Десять профессий, подходящих любому попаданцу”.

6. Отдел браков. “Брак по расчету как способ поправить дела в королевстве” или “Вероятность развода при межрасовом браке”.

7. Отдел связей с общественностью. “Способы работы с эманациями инфо—сущностей”.

8. Картотека. “Принципы отбора кандидатов в герои”.

9. Отдел устранения последствий. Итоговая работа: по усмотрению стажера.

Срок стажировки: девять месяцев.

Подпись: начальник Отдела рядовых проверок Морфеус”.

— Не думала, что пройду испытание так быстро, — Ленка улыбнулась и задумчиво уставилась в перечень, вероятно, просчитывая план дальнейших действия.

Я стоял рядом, не зная, что делать, вдруг почувствовал, как кто-то коснулся моей спины. Обернувшись, я увидел книгу, тот самый фолиант с Правилами, которые мне предстояло выучить. Он висел в воздухе и, покачиваясь, легонько ударял меня, словно напоминая о необходимости открыть обложку и погрузиться в изучение страниц.

Ага, прямо сейчас!

Я оттолкнул книгу. Та проплыла полметра в сторону, преодолела силу моего толчка и вернулась на прежнее место.

— Отвяжись!

Еще один толчок. На сей раз я не церемонился и толкнул книгу изо всех сил, рассчитывая расплющить ее о каменную стену коридора. Фолиант, отлетел метра на три, затормозил и, набирая скорость, помчался на меня, как локомотив. Я едва успел отскочить, но книга, казалось, видела меня, и явно была недовольна моим поведением. Она круто развернулась, игнорируя гравитацию и силу инерции, и воткнулась мне в бок жестким корешком, да так, что я едва устоял на ногах.

— Слушай, — негромко произнес я, обращаясь к книге и чувствуя себя психом, — у меня возникло жуткое желание испепелить тебя прямо на месте.

Фолиант намека не понял и прижался ко мне еще сильнее.

Черт, придется просить помощи у Лаврентьевой.

— Можешь его убрать? — спросил я.

Ленка очнулась от задумчивости и смущенно улыбнулась.

— Нет, извини. Моя магия здесь не работает, иначе не таскалась бы по коридорам и лестницам, а перемещалась бы, как Морфеус. Но ты сам можешь убрать ее. Для всякой одушевленной, неодушевленной и неживой сущности, привязанной к тебе или следующей за тобой против твоей воли, есть простая формула. Назови сущность по имени, скажи: “Знай свое место”, и если твоя магия сильнее магии сущности или того, кто ее к тебе приставил, она отстанет.

— Сомневаюсь, что моя магия сильнее магии Морфеуса.

— А я сомневаюсь, что он вложил в заклинание больше требуемого минимума.

— Книга, знай свое место, — произнес я без особой надежды на эффект и тут же отскочил — фолиант бухнулся на пол, едва не придавив мне ногу. — Супер.

— Молодец. А теперь пошли.

— Куда?

— Делать свою работу. Морфеус, отправляя меня на практику, знал, что у меня осталось незавершенное дело, вот его и нужно завершить.

— Может, сначала переоденемся? — предложил я, оглядывая свои штаны и рубаху.

— Сойдет для сельской местности, — махнула рукой Ленка. — Мы ведь в сельскую местность и направляемся. Пока идем, вкратце расскажу тебе, что да как.

19
{"b":"213098","o":1}