Литмир - Электронная Библиотека

   - Значит, пока план такой? - спросил Генри.

   - Да. Эрвин, мы готовы? - спокойно спросил он.

   - Да. Я думаю, стоит направить человек пять, максимум семь. Пусть разведают обстановку.

   - Хорошо. Думаю, больше не нужно, - кивнул Алекс, - остановимся на семи.

   - Хорошо.

   - Стыковка, - сказал Алекс.

   Он уверенно встал с кресла и направился на мостик. Усевшись в капитанское кресло, он отыскал нужную пиктограмму, и ещё раз убедившись, что больше ничего сделать нельзя, нажал на неё.

   Маневровые двигатели звездолёта тут же заработали, и выставили "Фарадей-14" параллельно "Фарадею-21", только кабины их смотрели в разные стороны. Наконец, захватные механизмы четырнадцатого состыковались со шлюзом двадцать первого, и между кораблями образовался небольшой коридор, после чего они жёстко соединились специальными рамами.

   - Поздравляю, господа, - провозгласил Алекс, возвращаясь на своё место в навигационной, - всё прошло успешно, за исключением того, что расстыковаться мы не можем.

   Хиген тут же сверился с консолью управления, и посмотрел на погасшую пиктограмму расстыковки. Виктор Спенсер сидел спокойно. Он, наверное, считал это очевидным.

   - Теперь назад дороги нет, - подытожил Алекс.

   - Да. Её нет уже давно, - сказал Генри.

   - Всё верно, - подтвердил Виктор, - какие были альтернативы? Мы ведь всё равно не управляли своим кораблём.

   - Возможно, мы попали в ту же ловушку, в которую попал он, - добавил Дубов, - если нам удастся найти кого-то или хотя бы что-то, то это прольёт свет на ту ситуацию, в которой мы оказались и поможет выбраться.

   - Хорошо, - кивнул Алекс, но сначала нужно попробовать оживить звездолёт, - Генри?

   - Система выдаёт, что он на аварийном питании, и даже оно почти на исходе. Сейчас попробую подать нашу энергию.

   Генри сосредоточенно смотрел в монитор и манипулировал интерфейсом. Он вызвал главную инженерную консоль и несколько минут возился с ней, но результата по-прежнему не было. Видимо, он пробовал разные способы, но ни один из них не увенчался успехом.

   - Не выходит, - наконец сказал он.

   - А причины? - спросил Виктор.

   - Точно сказать не могу, но как будто они сами отказываются. У них аварийная энергетическая схема, но она не меняется при подаче нашего электричества. Поэтому дальше коридора ток не идёт.

   - Значит, чтобы запитать их, нам нужно проникнуть в их машинное отделение и изменить этот протокол? Я правильно понимаю? - спросил Спенсер.

   - Не совсем, - покачал головой Генри, - такие команды выполняются либо автоматически, либо только при подтверждении с мостика.

   - Час от часу не легче, - сказал Спенсер старший.

   - Что же, значит, выход у нас только один, - сказал Алекс, - или есть ещё варианты?

   - Нет. Нужно идти туда и смотреть на месте. Так я сказать не могу.

   - Понятно. Эрвин, посылайте людей, - спокойным тоном скомандовал капитан.

   - Да, - кивнул руководитель службы безопасности.

   Начальник охраны связался с отрядом, находящимся в шлюзе и лично отобрал семь человек, которые направятся на разведку. После он приказал им двери и направиться в коридор между двумя аппаратами. По камерам наблюдения было видно, как солдаты выполняют приказания своего командира.

   - В коридоре нет гравитации, - предупредил Эрвин своих бойцов, - все помнят, как работать без неё? В самом корабле её тоже может не быть. Поэтому двигайтесь осторожно.

   - Выполняем.

   - Картер, ты идёшь первым. Я переключу на наши экраны видео с твоей камеры.

   После этих слов на мониторах появился освещённый шлюз. Сразу за ним была дверь в пустой тёмный проход, соединявший два звездолёта. Ещё в поле зрения был виден ствол автоматической винтовки, и больше ничего. Да и тот пропадал, когда боец выходил из боевой позиции. Камера слегка поднялась, а потом и вовсе быстро полетела вперёд. Солдат, как и было положено, прыжком вошёл в зону с отсутствующей гравитацией. Надо отдать ему должное, он довольно ловко маневрировал в невесомости: всё же Эрвин тренировал своих бойцов на совесть. Вскоре тёмный коридор, по которому они продвигались, упёрся в дверь точно такого же шлюза, но уже "Фарадея-21". На удивление входной терминал работал, и бойцу, уже знакомому с устройством подобных дверей, легко удалось пройти внутрь.

   Дальше снова была темнота. Не было даже аварийного освещения. Видимо, реактор был заглушен очень давно, и аварийный генератор уже прилично истощил свой ресурс. Но энергетическая система функционировала исправно - она автоматически переводила корабль в ещё более энергосберегающий режим: терминалы дверей ещё работали, а вот от общего освещения, даже аварийного, пришлось отказаться. Подобная участь, скорее всего, уже постигла и другие системы, не имевшие жизненно важного значения.

   - Здесь есть гравитация, господин Эрвин, - доложил боец.

   - Отлично. Первая хорошая новость. Продвигайтесь дальше.

   Выйдя из шлюза, бойцы оказались в коридоре. Точно таком же, какой все присутствующие здесь видели неоднократно.

   - Куда нам двигаться дальше, сэр?

   Чтобы указать направление, не нужно было даже пользоваться планом. Расположение коридоров, отсеков и кают на этом "Фарадее" было точно таким же. Значимых различий в структуре на данном этапе не наблюдалось.

   - Идите к жилому сектору, - скомандовал Эрвин, - возможно, там есть выжившие.

   - Выполняем.

   Темнота коридора как будто проникала через камеру в хорошо освещённую навигационную. Спенсеру становилось немного жутко, как будто бы он сам сейчас находился рядом с бойцами. Они осторожно продвигались дальше, и вскоре на мониторе проскочила небольшая помеха.

   - Что это было, Картер?

   - О чём вы, сэр?

   - У вас помехи в связи, стойте.

   Солдат остановился, сделав несколько шагов. К этому моменту помехи, хоть и были незначительными, уже приобрели регулярный характер и приняли вид полос, проскакивавших во всю ширину экрана.

   - Вы не видите ничего странного, Картер?

   - Нет.

   - Хорошо. Если сейчас связь пропадёт, при малейшей опасности сразу отступайте на четырнадцатый. Если опасностей не будет, то обследуйте жилой сектор на предмет обнаружения в нём выживших, или каких-то их следов.

   - Будем выполнять, сэр.

   Бойцы двинулись дальше. Связь становилась хуже и хуже с каждым шагом. Последним, что Спенсер и остальные увидели на экране, была дверь в ещё один отсек бокового коридора. Они даже не успели разглядеть, сработал ли входной терминал, после чего изображение пропало.

   - Что же, господа, - покачал головой Виктор, - нам остаётся ждать. Только ждать.

   - У кого-нибудь есть какие-нибудь соображения? - спросил Алекс, чтобы немного развеять повисшую тишину - что мы будем делать дальше?

   - Сначала мы должны узнать, что остановило их, и что остановило нас. Неважно, что этот корабль обогнал нас. Уж это я ещё хоть как-то могу объяснить, - ответил старик, - но почему он сам остановился здесь, в межзвёздном пространстве? Здесь же ничего нет.

   - Может быть, здесь начинается их жизненное пространство, - предположил Дубов.

   - Чьё?

   - Инопланетян. Жителей той системы, в которую мы держим путь, - спокойно ответил доктор.

   - Их существование теперь под вопросом. Согласен, та звезда, к которой мы двигались, сейчас к нам ближе всего. Ещё пара десятков лет, и мы бы оказались в сфере её системы. Но сейчас-то мы неизвестно где. И до самой системы нам ещё далеко. Я думал, что нас встретит дозорный корабль, но это точно не он.

   - Может быть, они захватили двадцать первый и используют его в этих целях? - предположил Генри.

   - Глупо, - коротко сказал Алекс, - тут что-то другое.

   - Пожалуй, я согласен, - сказал Виктор, - Как они остановили их? Ведь видимых повреждений нет. И, что ещё более важно, как они остановили нас? Нужно узнать ответы на эти вопросы, и возможно тогда мы сможем что-то сделать.

20
{"b":"211497","o":1}