Литмир - Электронная Библиотека
* * *

Ее биологические часы никогда не давали сбоя, и Лили проснулась как всегда рано. Деревня находилась в сонном оцепенении, что всегда случалось после празднеств. Дежурные убирали следы вчерашнего застолья, женщины подогревали остатки вчерашней снеди для тех, кто все же решался завтракать. Лили договорилась с одной из кухарок насчет провизии и, сказав, что это распоряжение старейшин, приказала доставить это все на причал.

«Хочет на Южный полюс, что ж, он туда попадет, — злорадствовала Лили, шагая через деревню, — и чем раньше, тем лучше!»

Поиски пришельца не заняли много времени. Прямо на главной площади был сооружен временный навес. Бахрома из высушенных водорослей служила не прочными, но все же стенами, а плетеные циновки крыши отлично защищали от солонца. Привязанные то там, то здесь букеты цветов, говорили о том, что внутри располагается дорогой гость, а разбросанная в округе посуда значила, что даже уборщики боялись побеспокоить его хрупкий сон.

Лили хищно улыбнулась и заголосила во весь голос:

— Любезнейший, просыпайтесь!

Она так и не удосужилась выяснить имя пришельца, но совершенно не расстраивалась по этому поводу. А что бы тот точно понял, что обращаются к нему, запустила в палатку кастрюлю с крышкой и половником внутри. Заходить под крышу девушке не хотелось, но кухонная утварь сработала будильником просто отлично. Приземлившись, половник весело бамкнул о дно кастрюли, крышка, звякнув, подпрыгнула и, отскочив от пузатого бока, затихла.

Из-за импровизированной перегородки послышались громкие стоны. Довольная собой и произведенным эффектом Лили спросила:

— Почтеннейший, надеюсь, вы находитесь в надлежащем джентльмену виде? Две секунды, и я захожу.

Надеясь, что ему хватило этого времени, девушка раздвинула шторы длинных сушеных стеблей. Внутри стоял явственный однозначный аромат, говоривший о том, что прошлый вечер прошел весело. Все пространство внутри было завалено пестрыми вышитыми подушечками, поэтому Лили даже не сразу сообразила, где же собственно хозяин. А он, оказалось, прятался внутри вороха тех самых подушек и старательно притворялся, если не невидимым, то уж точно мертвым.

— Как праздник? Надеюсь, удался на славу? — Ласково спросила девушка, но вместо ответа получила лишь очередной протяжный стон. — Поднимайтесь, уважаемый наниматель, экскурсия оплачена, извольте выдвигаться.

Гость даже не подумал подчиниться, а вместо этого схватил пару подушек и зажал ими уши. Лили хмыкнула и повернулась к бедняге спиной.

— Собирайте вещи, уважаемый наниматель. Жду вас возле флаера. Отправляемся, как только доберетесь до берега. Можете не спешить, с вами или нет, я выхожу в море через десять минут. И поверьте, мне будет намного приятней путешествовать в одиночестве.

Девушка вышла, но за ее спиной раздавался не только шорох закрывшейся шторы, но и кряхтенье человека, пытавшегося привести собственное тело в вертикальное положение. Похоже, ее последние слова возымели больше успеха, чем грохот или уговоры. Не заботясь, каким образом ее подопечный отыщет дорогу к берегу, Лили направилась к собственной хижине, забрать кое-какие мелочи.

Суденышко, покачивающееся на волнах было совсем крохотным. Места здесь было всего для двоих, да кое-как умещалось немного провизии. Парус, выполненный из местных тканых водорослей, был спущен, но в любой момент был готов наполниться попутным ветром и умчать своих пассажиров хоть на край земли. Жаркое солнце и соленые брызги лучше любого химиката выбелили его, но это нисколько не повлияло на прочность.

Лили смотрела на лодку, преданно служившую ей столько лет, и думала о том, сколько раз выходила на ней в открытый океан, сколько раз возвращалась с богатым уловом, и что возможно этого больше никогда не повториться.

«И где он пропадает, — девушка раздраженно хлопнула себя по коленке, — Неужели все же заснул? Нужно было все же взбодрить его немного морской водичкой».

Почти тут же на тропинке послышались шаги. Шаркающая неуверенная поступь говорила о том, что гость вчера повеселился на славу и до сих пор не может прийти в себя.

«Вот приятно ему будет прокатиться сейчас по волнам», — злорадствовала девушка. Она мельком глянула на ссутулившуюся фигуру в сбитой на бок одежде и забралась в лодку.

— Что это? — Мутным взглядом пришелец взирал на поднимающийся парус так, словно впервые в жизни видел нечто подобное.

— Лодка, — равнодушно ответила Лили, закрепляя тюки с провизией. — Давай скорее. Пока ветер попутный нужно уйти как можно дальше.

— Ветер? — Недоумевал пришелец.

— Поторопись! — Девушка раздражалась все сильнее. — Я и так столько времени тебя здесь прождала.

— Мы что серьезно отправляемся прямо сейчас?

— Почему бы и нет? Отличная погода, замечательный денек, что бы отправиться в путешествие. Или тебе пришлось по вкусу гостеприимство племени, и ты хотел задержаться здесь на недельку другую.

— Ну… Я…

— Отлично, только, боюсь, меня здесь к этому времени не будет. Я бы и рада выполнить свою часть контракта, но оставаться здесь больше не могу. Загляну через месяцок, если ты все еще будешь гореть желанием посетить север, то…

Лодка зашаталась так сильно, что едва не перевернулась. Девушка с размаху села и ухватилась обеими руками за бортик, что бы не очутиться в воде.

— Эй! Поаккуратнее! Ты что никогда раньше этого не делал?

Пришелец помотал головой, а его лицо приобрело серовато зеленый оттенок.

Лили вздохнула и поднялась на ноги.

— Это все твои вещи? — Она кивнула на бесформенный мешок.

— Я же не барышня. Что бы иметь десяток платьев.

Девушка непонимающе нахмурилась, не понимая, зачем могут понадобиться платья в путешествии.

— Просто думала, ты захочешь взять что-нибудь из флаера, — пожала она плечами.

— Все, что мне нужно, здесь, — похлопал парень рюкзак по холщевому боку, — а это, просто куча металлолома, по крайней мере, пока не удастся его починить. Мы на этом поплывем на Южный полюс?

— Конечно! — Бодро ответила Лили. — Ты даже не подозреваешь, на что способно это чудо!

Молодой человек испытующе посмотрел в честные зеленые глаза девушки, но они ни на секунду не сменили выражение невинности и доброжелательности.

— Что ж, какой ни какой транспорт. Не вплавь, уже хорошо. Полный вперед! Так ведь говорят? И да, если тебя волновала судьба флаере, до нашего возвращения он остается у совета племени в качестве залога.

— Какого еще залога?

— Залога за проводника. Только верну собственность племени, получу назад свою, по-моему, все честно.

— Я не вещь, что бы за меня требовали залог! — Прошипела яростно Лили.

— Старейшины так не считают. И, похоже, ты весьма большая ценность, коль они потребовали флаер, даже не рабочий он стоит сколько?..

Девушка издала звук больше напоминавший глухой рык животного, и молодой человек решил замолчать. Предел терпения у каждого свой, но им предстояло долгая совместная дорога, и пересекать черту в самом ее начале явно не стоило.

Лили была возмущена действиями совета, а этот «выскочка» раздражал ее все сильнее, но она сдержалась, и не поддалась на провокацию. Внутренние проблемы племени не должны выплывать наружу, и уж тем более она не будет обсуждать их с посторонним. Направив лодку в нужном направлении, она надолго умолкла, погрузившись в свои несладкие размышления.

* * *

— Я бы не стала этого делать на твоем месте, — спокойно сказала Лили.

Ее пассажир явно чувствовал себя не очень хорошо, и чтобы немного отвлечься, перекинул за борт руку, ловя брызги, а иногда опуская пальцы в прохладную воду. Однообразный пейзаж ему давно наскучил, а других развлечений он придумать не смог. На замечание девушки он лишь лениво поднял голову, изобразив на лице картинное удивление.

— Я бывалый моря, но за борт постараюсь не вывалиться, — лениво протянул он.

— В этом районе водятся некоторые любопытные… особи, — туманно заявила девушка.

7
{"b":"211455","o":1}