Литмир - Электронная Библиотека

Лили кипела от возмущения, такого небрежного обращения к себе и своим единомышленникам она снести не могла. Бросившись вперед, она уже через мгновенье была около Николь. Но тут дочь Первого министра вынула руку из складок пышного пурпурного платья. Тонкие аристократические пальчики с идеальным маникюром сжимали парализатор. И вовсе не ту восстановленную современными умельцами копию, что можно было достать на любом острове, а оригинальное оружие древних, выполненное инженерами сотни лет назад, оно было совершенно в изгибах плавных линий и смертельно опасно в своем действии.

— Отойди-ка на несколько шагов, — промурлыкала Николь. — И держи руки на виду, а то кто знает, что может скрываться в этих многочисленных карманах. И кто только придумал эту ужасную одежду? Ладно мужчины, но ты же девушка! Нужно следить за своим внешним видом!

Лили почувствовала, что от этой сладкой улыбки у нее сводит скулы, или это от того, что она слишком плотно сжала челюсть, заставляя себя молчать?

— Значит, это ты преследовала меня все это время? — Решил обратить на себя внимание Ник. — Это ты испортила мой флаер, это ты уничтожила плантации с водорослями лишь бы только утопить меня, ты послала мутанта по моим следам в Альдели. Неужели не нашлось никого другого для выполнения грязной работы?

— Ничего подобного я не делала, — проворковала Николь. — Я лишь наблюдала за твоим путешествием со стороны. И знаешь что? Мне кажется, тебя настигло какое-то древнее проклятье, злой рок. Словно само провиденье не желает допустить тебя к полноправной власти над Империей. Как ты еще с таким везеньем сумел забраться так далеко? — Ник молчал, и тогда она продолжила. — Сделай несколько шагов в сторону от стола. А вы, — обратилась она к стражникам, — обыщите их хорошенько и отправьте под замок.

— Зачем тебе это все? — Все так же спокойно спросил Ник. — Неужели ты плохо жила, или нуждалась в чем-то, неужели у тебя было мало роскошных нарядов и украшений? Неужели твое положение…

— Мое положение? — Переспросила Николь. — Да какое у меня было положение?! Самой завидной невесты в Океании? К которой кроме солидного преданного прилагалась еще и возможность породнится с императором и быстрее добраться к власти? Да на меня все мужчины смотрели как на добычу, как на желанный приз, их совершенно не интересовало, чего же хочу я. Кого бы я ни выбрала в мужья, получила бы лишь алчного собственника, потребовавшего от меня беспрекословного подчинения. В мои же планы это все не входило! К счастью, отец согласился со мной. По нашему плану, я должна была получить власть над Океанией свои руки. Если бы ты только перестал упрямиться и согласился на помолвку, ничего этого бы не было.

— Власть? Да какая еще власть вам была нужна? Я никогда не участвовал в управление империей, всем заправлял твой отец.

— Ты забываешь, что со следующим твоим днем рождения, прекратиться его регентство.

— Коль уж мы ведем здесь откровенную беседу, скажи, — глухо попросил Ник, казалось все же потеряв самообладание, — какое отношение имеет Первый министр к смерти предыдущего императора?

Николь звонко рассмеялась, и этот смех серебряным колокольчиком унесся под своды огромной лаборатории. Он был бы куда более уместен на торжественном балу или приеме у знатной дамы. Но Николь нисколько не заботило это, отсмеявшись, она весело сказала:

— Я всегда говорила отцу, что твои посиделки в архиве сделают тебя слишком сообразительным.

Император ни единым жестом не выдал своего отношения к услышанному. Получив ответ, он, казалось, снова взял себя в руки и совершенно равнодушно, даже отрешенно, спросил:

— А императрица?

— Ты же сам прекрасно понимаешь, что с людьми столь высокого положения просто не могут происходить подобные случайности.

Он улыбнулся, одними уголками губ, грустно и, похоже, что нежно. Но когда Николь поймала его взгляд, она отшатнулась назад. Он не кричал, не бросал пустых, ничего не стоящих, угроз, не сыпал проклятьями, а просто улыбался, глядя ей прямо в глаза.

— Обыскать его! Связать и бросить в камеру! — Взвизгнула Николь.

Впервые за все время пребывания их в подземном бункере она потеряла самообладание. Ее прекрасные черты исказила безобразная гримаса, подчеркнутый алой губной помадой рот искривился, а в глазах засверкали искорки безумия и ярости.

Развернувшись на месте, она зло откинула длинную меховую накидку, не успевшую повторить ее движение, и зацокала каблучками в сторону лифта. Лишь у самого выхода она замерла на мгновенье.

— И что бы на этот раз все сделали, как следует! — Даже не оборачиваясь, бросила она своим подчиненным и почти побежала по ярко освещенному коридору прочь.

Оружия при них не было, но стражники тщательно выполнили свой приказ. Обыскав молодого человека, они приступили к карманам Лили, но провозившись с первой застежкой несколько минут, махнули на нее рукой. Похлопав девушку по бокам, стражник убедился, что парализатора или холодного оружия у нее нет, и приказал всем подниматься на поверхность.

Выводили их по одному, словно опаснейших преступников, поэтому Лили оказалась в лифте в сопровождении четырех крупных мужчин. В отличие от нее они были облачены в подходящую для прогулок по полярному морозу одежду. Теплые шапки, ботинки на толстой рифленой подошве, объемные, но не стесняющие движений куртки. Если в городе они еще и пытались выглядеть, как личная стража императора, то сейчас даже не потрудились надевать форму. Лили была далека от столичной жизни, но сейчас даже она понимала, что перед ней вовсе не военные элитного подразделения, а обычные наемники. Суровые лица, жесткий колючий взгляд.

«Странно, что такие ребята не сумели выполнить свою работу с первого раза, — удивилась Лили. — Наверное, все из-за того, что Николь требовалось схожесть с несчастным случаем».

Створка лифта отъехала в сторону, и только теперь Лили сообразила, что внутри лаборатории машинами поддерживалась комфортная для человека температура. Теперь же девушка снова вспомнила, что находится у самой южной точки земного шара. Ветер на поверхности к этому моменту совершенно затих, и белоснежная пустыня безмолвно взирала на крошечных людишек с многовековым спокойствием.

Рядом с флаером, на котором они прилетели сюда, возвышалась громадина дирижабля. Того самого, что Лили видела ранее с рисунком огненной птицы на боку. Удивительно, но столь архаичный летательный аппарат вовсе не выглядел нелепым рядом с совершенным флаером древних. Каждый был по-своему красив, у каждого была собственная грация, свой стиль, своя эпоха. Сейчас, стоя на белоснежном пространстве между занесенными снегом ангарами, они выглядели вовсе не как конкуренты, а скорее, как родные братья.

Лили мельком взглянула на изящное переплетение, что удерживало оболочку дирижабля, на ярко-красную огненную птицу, на успевший стать таким родным флаер и бегом побежала к пассажирской гондоле. У современного летательного средства была выставлена охрана не менее чем из пяти вооруженных «гвардейцев», поэтому о захвате не могло быть и речи. Девушка резво перебирала ногами, взяв направление на узкий, рассчитанный лишь на одного человека, вход. Стражникам не было нужды подгонять ее, восьмидесятиградусный мороз делал это лучше них.

Оказавшись внутри, девушка растерялась. Повсюду кипела работа. Мимо нее то и дело пробегали люди с эмблемой феникса на одежде. У некоторых из формы наличествовали лишь брюки, у других — только рубашка, кому-то достались головные уборы. Все выглядело так, словно пираты захватили военное судно и теперь члены экипажа поддерживают видимость того, что ничего не случилось.

В спину ее не сильно, но довольно грубо толкнули.

— Туда, — кивнул громила с недельной щетиной на подбородке. И Лили послушно пошла в указанном направлении.

Чем дальше она шла, тем больше ее страх вытеснялся восхищением. Это был настоящий военный дирижабль! Летательный аппарат, изобретенный много веков назад и в силу обстоятельств получивший вторую жизнь в настоящем. На наружной перегородке, вдоль всего коридора располагались маленькие округлые окошки, между которых горели желтые электрические светильники. Полярная ночь вынуждала людей использовать альтернативные источники света.

62
{"b":"211455","o":1}